<title>Arti هَٰٓؤُلَآءِ AlQuran Perkata, AlQuran dan Tafsir, Al Quran dan Terjemah, atau makna هؤلاء Al-Quran Online ini, ajakan untuk mendalami AlQuran sambil mencari ridho dan cinta Allah semata

Sudah lewat sini

<<<==ayat berikutnya

An-Nisa ayat ke 41

ayat sebelumnya ===>>

فَكَيْفَ إِذَا جِئْنَا مِن كُلِّ أُمَّةٍۭ بِشَهِيدٍ وَجِئْنَا بِكَ عَلَىٰ هَٰٓؤُلَآءِ شَهِيدًا

Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk diperdalam maknanya

Kajian kata هَٰٓؤُلَآءِ pada surat 4.An-Nisa ayat ke 41
Juz ke : 5 Halaman : 85 Baris ke : 7 pada mushaf Quran Madinah
Bacaan dalam tulisan arab latin hâulâ-i
Arti kata hâulâ-i ( هؤلاء )mereka itu
Jumlah pemakaian kata هَٰٓؤُلَآءِ41 kali. Rinciannya ada disini
Kata dasar dari kata هَٰٓؤُلَآءِ tersusun dari suku kata ه-ذ-ن

Penggunaan kata dasar ه-ذ-ن ini pada AlQuran ada di sini

Jumlah pemakaian kata dasar atau akar kata
ه-ذ-ن pada AlQuran
1045 kali.

Dipakai untuk kata kerja sebanyak : 1 kali. Rinciannya ada disini

Dipakai untuk kata benda sebanyak : 1044 kali. Rinciannya ada disini

Jumlah variasi pemakaian kata dasar ه-ذ-ن pada AlQuran50 macam. Rinciannya ada disini
Makna dari kata dasar ه-ذ-ن

Catatatan :
Ini bukan kamus, tetapi merupakan keterkaitan kata yang bisa jadi padananya atau keterangannya atau lawan katanya
Kata dasar ini sebagai kata benda berkaitan dengan makna , tuan, empunya, malik, penguasa, pemegang, tempat, empu, nakhoda, sarjana, jagoan, jago, tukang, ndoro, malin, orang yg mempunyai kekuasaan, pelukis ulung, lembaran induk, masyarakat, suku, rakyat, bangsa, suku bangsa, ummat, anak negeri, sanak saudara, orang-orang
Kata dasar ini sebagai kata kerja berkaitan dengan makna, menguasai, mendiami, menempatkan penduduk
Kajian kata هَٰٓؤُلَآءِ ditinjau dari aspek tata bahasa :

1 kata benda : kata هَٰٓؤُلَآءِ termasuk dalam jenis kata benda.

adapun yang dimaksud dengan kata benda meliputi kata yang menerangkan tempat, barang, nama, waktu, kondisi serta kata yang menerangkan sifat seperti kesenangan. kata benda ini bentuk dan formatnya tidak dipengaruhi oleh waktu, baik waktu yang lalu, waktu sekarang atau waktu yang akan datang.

Disclaimer / penafian