Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk ditampilkan ayat terkaitnya
Ini kata dasar : ك-ظ-م yang dipakai pada AlQuran
Kata dasar ك-ظ-م ini sebagai kata kerja berkaitan dengan makna : menahan, memenjarakan, mengendalikan, mengekang, membatasi, mencegah, menghalangi, menghambat, merintangi, memblokir, melintangi, tersedak, tercekik, mencekik, sesak nafas, tersumbat, kesedakan, kebengkalan, sesak dada, tercekek |
Kata serumpun dalam Al-Quran berikut ayat-ayatnya
وَٱبْيَضَّتْ عَيْنَاهُ مِنَ ٱلْحُزْنِ فَهُوَ كَظِيمٌ dan menjadi putih kedua matanya dari/karena kesedihan maka/akan tetapi ia orang yang menahan (marah / kesedihan) | Yusuf:84 | كَظِيمٌ |
وَإِذَا بُشِّرَ أَحَدُهُم بِٱلْأُنثَىٰ ظَلَّ وَجْهُهُۥ مُسْوَدًّا وَهُوَ كَظِيمٌ dan apabila diberi kabar gembira seseorang dari mereka dengan anak perempuan jadilah mukanya (ia[lk) yang hitam dan dia orang yang menahan (marah / kesedihan) | An-Nahl:58 | |
ظَلَّ وَجْهُهُۥ مُسْوَدًّا وَهُوَ كَظِيمٌ jadilah mukanya (ia[lk) yang hitam dan dia orang yang menahan (marah / kesedihan) | Az-Zukhruf:17 |
وَأَنذِرْهُمْ يَوْمَ ٱلْاَزِفَةِ إِذِ ٱلْقُلُوبُ لَدَى ٱلْحَنَاجِرِ كَٰظِمِينَ dan (kamu) berilah peringatan mereka pada hari yang dekat ketika hati di sisi kerongkongan orang-orang yang menahan | Ghafir:18 | كَٰظِمِينَ |
وَٱلْكَٰظِمِينَ ٱلْغَيْظَ وَٱلْعَافِينَ عَنِ ٱلنَّاسِ dan orang-orang yang menahan kemarahan/kebencian dan orang-orang yang memaafkan dari manusia/orang lain | Ali-Imran:134 | وَٱلْكَٰظِمِينَ |
وَٱلْكَٰظِمِينَ ٱلْغَيْظَ وَٱلْعَافِينَ عَنِ ٱلنَّاسِ dan orang-orang yang menahan kemarahan/kebencian dan orang-orang yang memaafkan dari manusia/orang lain | Ali-Imran:134 |