<title>Arti لَمَرْدُودُونَ AlQuran Perkata, AlQuran dan Tafsir, Al Quran dan Terjemah, atau makna لمردودون Al-Quran Online ini, ajakan untuk mendalami AlQuran sambil mencari ridho dan cinta Allah semata

Sudah lewat sini

<<<==ayat berikutnya

An-Naziaat ayat ke 10

ayat sebelumnya ===>>

يَقُولُونَ أَءِنَّا لَمَرْدُودُونَ فِى الْحَافِرَةِ

Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk diperdalam maknanya

Kajian kata لَمَرْدُودُونَ pada surat 79.An-Naziaat ayat ke 10
Juz ke : 30 Halaman : 583 Baris ke : 13 pada mushaf Quran Madinah
Bacaan dalam tulisan arab latin lamardûdûna
Arti kata lamardûdûna ( لمردودون )sungguh (mereka) orang-orang yang dikembalikan
Jenis kata لَمَرْدُودُونَkata benda pelaku pasif

Pemakaian jenis kata ini pada AlQuran ada di sini

Jumlah pemakaian kata لَمَرْدُودُونَ1 kali. Rinciannya ada disini
Kata dasar dari kata لَمَرْدُودُونَ tersusun dari suku kata ر-د-د

Penggunaan kata dasar ر-د-د ini pada AlQuran ada di sini

Jumlah pemakaian kata dasar atau akar kata
ر-د-د pada AlQuran
59 kali.

Dipakai untuk kata kerja sebanyak : 43 kali. Rinciannya ada disini

Dipakai untuk kata benda sebanyak : 16 kali. Rinciannya ada disini

Jumlah variasi pemakaian kata dasar ر-د-د pada AlQuran45 macam. Rinciannya ada disini
Makna dari kata dasar ر-د-د

Catatatan :
Ini bukan kamus, tetapi merupakan keterkaitan kata yang bisa jadi padananya atau keterangannya atau lawan katanya
Kata dasar ini sebagai kata benda berkaitan dengan makna kata tandingan, tanding, banding, yg berlawanan, yg bertentangan, melawan, menentang, ke arah yg sebaliknya, konter, penghitung, loket, kasir, alat penghitung, meja pajangan, pembilang, meja kedai, juru hitung, kartu penghitung, pembayaran, pemulangan, kembalinya, laba, keuntungan, kedatangan kembali, pernyataan resmi, hasil pemungutan suara, jawaban, jawab, balasan, tanggapan, reaksi, sambutan, balas, sahutan, pembalas, bantahan, penolakan, sangkalan, tangkisan, pembayaran kembali, kumandang, penolakan kasar, penampikan kasar, keingkaran, gema, pembalikan, tolakan ke belakang, pemulihan, tindakan balasan, jawaban cerdas tangkas, jawaban cekatan, jawaban yg tepat, pemukulan mundur, penangkisan, tampikan, penampikan, penolakan kasar, penampikan kasar, keingkaran

Kata dasar ini sebagai kata kerja berkaitan dengan makna kata
menampik dgn kasar, menolak dgn kasar , membayar kembali, melawan, membalas, menjawab, membantah, menimbal, memberikan, menyebabkan, mengajukan, menjadikan, memberi, mengubah, menterjemahkan, menyanyikan, melukiskan, sahut, menyahut, membuka, bertanggung jawab, mengabulkan, memenuhi, berjawab, menanggung, menanggapi, memberi reaksi, berbalas, berbunyi, mudah dikendalikan, menyambut, menyambung, kembali, pulang, mengembalikan, balik, memulangkan, membalikkan, meletakkan kembali, menangkis, memilih, meningkah, cocok, sesuai, dipakai, memukul mundur, menolak, membantah, menyangkal, menangkis, memungkiri, menampik, menampik dgn kasar, menolak dgn kasar
Kajian kata لَمَرْدُودُونَ ditinjau dari aspek tata bahasa :

1 kata benda : kata لَمَرْدُودُونَ termasuk dalam jenis kata benda.

adapun yang dimaksud dengan kata benda meliputi kata yang menerangkan tempat, barang, nama, waktu, kondisi serta kata yang menerangkan sifat seperti kesenangan. kata benda ini bentuk dan formatnya tidak dipengaruhi oleh waktu, baik waktu yang lalu, waktu sekarang atau waktu yang akan datang.

2 gender laki-laki : kata لَمَرْدُودُونَ ini digolongkan dalam kata untuk jenis kelamin laki

3 subyek : kata لَمَرْدُودُونَ ini berposisi sebagai subyek, ditandai dengan akhiran dhomah untuk kata tunggal dan una untuk jamak

4 imbuan : imbuan la ( لَ ) yang melekat pada kata لَمَرْدُودُونَ ini dimaksudkan untuk menekankan makna benar-benar atau kesungguhan atau agar terjadi sering pula digunakan untuk memberikan makna pemberian kepada atau sungguh-sungguh diharapkan.

5 kata benda jamak laki-laki : kata لَمَرْدُودُونَ ini merupakan kata benda untuk jamak laki-laki

6 kata benda pelaku pasif : kata لَمَرْدُودُونَ ini merupakan jenis kata benda pelaku pasif yang merupakan kata benda yang diberi beban atau kata benda yang dikenai pekerjaan atau aktivitas atau kata benda yang mendapat sasaran atau pelaku yang sudah dijamin kepastian tidak-tanduknya

Disclaimer / penafian