Al-Quran Online ini, ajakan untuk mendalami AlQuran sambil mencari ridho dan cinta Allah semata
lewat sini
<<<==ayat berikutnya

Al-Adiyaat ayat ke 10

ayat sebelumnya ===>>

وَحُصِّلَ مَا فِى الصُّدُورِ

Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk diperdalam maknanya

Ada kesalahan koneksi ke database

Kajian kata وَحُصِّلَ pada surat 100.Al-Adiyaat ayat ke 10
Juz ke : 30 Halaman : 600 Baris ke : 1 pada mushaf Quran Madinah
Bacaan dalam tulisan arab latin Wachushshila
Arti kata Wachushshila ( وحصل )dan berkali-kali dilahirkan
Jenis kata وَحُصِّلَkatakerja pasif bentuk lampau

Pemakaian jenis kata ini pada AlQuran ada di sini

Jumlah pemakaian kata ح-ص-ل1 kali. Rinciannya ada disini
Kata dasar dari kata وَحُصِّلَ tersusun dari suku kata ح-ص-ل

Penggunaan kata dasar ح-ص-ل ini pada AlQuran ada di sini

Kata panggilanKata ini memiliki kata paggilan. Kata panggilan tersebut berupa yaa ( يَا )

Pemakaian pola kata ini pada AlQuran ada di sini

Jumlah pemakaian pola kata
ح-ص-ل pada AlQuran
1 kali.

Dipakai untuk kata kerja sebanyak : 1 kali. Rinciannya ada disini

Tidak dipakai untuk kata benda

Jumlah variasi pemakaian kata dasar ح-ص-ل pada AlQuran1 macam. Rinciannya ada disini
Makna dari kata dasar ح-ص-ل Kata dasar ini upah, aman, terjamin, terkunci, sudut, segi, pendapat, bucu, segi pandangan, kuat, kukuh, jelas, terang, wujud, ejawantah
Kata dasar ini sebagai kata kerja berkaitan dengan makna kata mendapatkan, memperoleh, menerima, mendapati, beroleh, memancing, membelok, mendapat, dapat, menangkap, mengambil, mencapai, menjadi, mengerti, memahami, membeli, jadi, mengambilkan, menghubungi, membalas, memanggil, membalas dendam, memperdapat, menangkapi, menggelikan hati, membukakan, mengangkat, berlaku, menghasilkan, mencatat, memprestasikan, dijalankan, belajar, mempersunting, jadi pemilik, menjamin, melindungi, mempertanggungkan, memperkencangkan, mengencangkan, mengunci, menutup rapat-rapat, menimbulkan, menunjukkan, mengumumkan, membuktikan, mendaftarkan, menaruh, menaruhkan