Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk diperdalam maknanya

أُو۟لَٰٓئِكَ عَلَىٰ هُدًى مِّن رَّبِّهِمْ

mereka itu atas/terhadap petunjuk dari tuhan mereka

Al-Baqarah:5

أُو۟لَٰٓئِكَ الَّذِينَ اشْتَرَوُا۟ الضَّلَٰلَةَ بِالْهُدَىٰ

mereka itu orang-orang yang telah membeli kesesatan dengan petunjuk

Al-Baqarah:16

أُو۟لَٰٓئِكَ هُمُ الْخَٰسِرُونَ

mereka itu mereka orang-orang yang merugi

Al-Baqarah:27

أُو۟لَٰٓئِكَ أَصْحَٰبُ النَّارِ

mereka itulah penghuni neraka

Al-Baqarah:39

أُو۟لَٰٓئِكَ أَصْحَٰبُ الْجَنَّةِ

mereka itu penghuni surga

Al-Baqarah:82

أُو۟لَٰٓئِكَ الَّذِينَ اشْتَرَوُا۟ الْحَيَوٰةَ الدُّنْيَا بِالْاَخِرَةِ

mereka itulah orang-orang yang (mereka) membeli kehidupan dunia dengan akhirat

Al-Baqarah:86

أُو۟لَٰٓئِكَ مَا كَانَ لَهُمْ أَن يَدْخُلُوهَآ

mereka itulah tidak dan (dia) adalah bagi mereka bahwa (mereka) memasukinya

Al-Baqarah:114

يَتْلُونَهُۥ حَقَّ تِلَاوَتِهِۦٓ أُو۟لَٰٓئِكَ يُؤْمِنُونَ بِهِۦ

(mereka) selalu membacakannya benar bacaannya mereka itulah (mereka) menjadi mengimani kepadanya

Al-Baqarah:121

أُو۟لَٰٓئِكَ عَلَيْهِمْ صَلَوَٰتٌ مِّن رَّبِّهِمْ وَرَحْمَةٌ

mereka itu atas mereka kehormatan/keberkatan dari tuhan mereka dan rahmat(nya)

Al-Baqarah:157

أُو۟لَٰٓئِكَ يَلْعَنُهُمُ الـلَّـهُ وَيَلْعَنُهُمُ اللَّٰعِنُونَ

mereka itulah melaknati/mengutuk mereka Allah dan (ia) melaknati/mengutuk mereka para pelaknat/pengutuk

Al-Baqarah:159

أُو۟لَٰٓئِكَ عَلَيْهِمْ لَعْنَةُ الـلَّـهِ وَالْمَلَٰٓئِكَةِ وَالنَّاسِ أَجْمَعِينَ

mereka itu atas mereka kutukan/laknat Allah dan para Malaikat manusia (mereka) semuanya

Al-Baqarah:161

أُو۟لَٰٓئِكَ مَا يَأْكُلُونَ فِى بُطُونِهِمْ إِلَّا النَّارَ

mereka itulah tidak (mereka) sedang memakan pada, di, dalam perut mereka kecuali/melainkan api

Al-Baqarah:174

أُو۟لَٰٓئِكَ الَّذِينَ اشْتَرَوُا۟ الضَّلَٰلَةَ بِالْهُدَىٰ وَالْعَذَابَ بِالْمَغْفِرَةِ

mereka itulah orang-orang yang (mereka) membeli kesesatan dengan petunjuk dan siksa dengan ampunan

Al-Baqarah:175

أُو۟لَٰٓئِكَ الَّذِينَ صَدَقُوا۟ وَأُو۟لَٰٓئِكَ هُمُ الْمُتَّقُونَ

mereka itulah orang-orang yang (mereka) telah membenarkan dan mereka itu mereka orang-orang yang bertakwa

Al-Baqarah:177

أُو۟لَٰٓئِكَ لَهُمْ نَصِيبٌ مِّمَّا كَسَبُوا۟

mereka itulah bagi mereka pembagian besar dari apa (mereka) telah melakukan

Al-Baqarah:202

أُو۟لَٰٓئِكَ يَرْجُونَ رَحْمَتَ الـلَّـهِ

mereka itu (mereka) selalu mengharapkan rahmat Allah

Al-Baqarah:218

أُو۟لَٰٓئِكَ يَدْعُونَ إِلَى النَّارِ

mereka itu berdoa kepada kami kepada neraka

Al-Baqarah:221

أُو۟لَٰٓئِكَ أَصْحَٰبُ النَّارِ هُمْ فِيهَا خَٰلِدُونَ

mereka itu penghuni neraka mereka didalamnya (mereka) orang-orang yang kekal

Al-Baqarah:257

أُو۟لَٰٓئِكَ الَّذِينَ حَبِطَتْ أَعْمَٰلُهُمْ فِى الدُّنْيَا وَالْاَخِرَةِ

mereka itu orang-orang yang amal-amal mereka (dia) telah menyia-nyiakan pada, di, dalam dunia dan akhirat

Ali-Imran:22

أُو۟لَٰٓئِكَ لَا خَلَٰقَ لَهُمْ فِى الْاَخِرَةِ

mereka itu tidak (ia) menciptakan bagi mereka pada, di, dalam akhirat

Ali-Imran:77

أُو۟لَٰٓئِكَ جَزَآؤُهُمْ أَنَّ عَلَيْهِمْ لَعْنَةَ الـلَّـهِ

mereka itu balasan mereka bahwasanya atas mereka kutukan Allah

Ali-Imran:87

وَلَوِ افْتَدَىٰ بِهِۦٓ أُو۟لَٰٓئِكَ لَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ

walaupun (kamu) menebus diri lah dengannya (emas) mereka itu bagi mereka penyiksaan sangat pedih

Ali-Imran:91

أُو۟لَٰٓئِكَ جَزَآؤُهُم مَّغْفِرَةٌ مِّن رَّبِّهِمْ

mereka itu balasan mereka ampunan dari tuhan mereka

Ali-Imran:136

أُو۟لَٰٓئِكَ لَهُمْ أَجْرُهُمْ عِندَ رَبِّهِمْ

mereka itu bagi mereka pahala mereka disisi tuhan mereka

Ali-Imran:199

أُو۟لَٰٓئِكَ أَعْتَدْنَا لَهُمْ عَذَابًا أَلِيمًا

mereka itulah (kami) telah menyediakan bagi mereka azab / siksa pedih

An-Nisa:18

أُو۟لَٰٓئِكَ الَّذِينَ لَعَنَهُمُ الـلَّـهُ

mereka itulah orang-orang yang (ia) mengutuk mereka Allah

An-Nisa:52

أُو۟لَٰٓئِكَ الَّذِينَ يَعْلَمُ الـلَّـهُ مَا فِى قُلُوبِهِمْ فَأَعْرِضْ عَنْهُمْ

mereka itu orang-orang yang (dia) selalu mengetahui Allah apa pada, di, dalam hati mereka maka (kamu) berpalinglah/tinggalkanlah dari mereka

An-Nisa:63

مِّنَ النَّبِيِّۦنَ وَالصِّدِّيقِينَ وَالشُّهَدَآءِ وَالصَّٰلِحِينَ وَحَسُنَ أُو۟لَٰٓئِكَ رَفِيقًا

dari para nabi dan laki-laki yang benar dan para syuhada dan orang-orang saleh dan sebaik-baik mereka itulah teman

An-Nisa:69

أُو۟لَٰٓئِكَ مَأْوَىٰهُمْ جَهَنَّمُ وَلَا يَجِدُونَ عَنْهَا مَحِيصًا

mereka itu tempat tinggal mereka neraka jahanam dan tidak mendapatkannya daripadanya tempat lari

An-Nisa:121

أُو۟لَٰٓئِكَ هُمُ الْكَٰفِرُونَ حَقًّا

mereka itulah mereka orang-orang yang membangkang / kafir sebenar-benarnya

An-Nisa:151

أُو۟لَٰٓئِكَ سَوْفَ يُؤْتِيهِمْ أُجُورَهُمْ وَكَانَ الـلَّـهُ غَفُورًا رَّحِيمًا

mereka itulah kelak/bakal akan memberikan kepada mereka pahala mereka dan (dia) adalah Allah sangat pengampun maha penyayang

An-Nisa:152

أُو۟لَٰٓئِكَ سَنُؤْتِيهِمْ أَجْرًا عَظِيمًا

mereka itulah akan kami berikan pada mereka pahala pengumpat

An-Nisa:162

وَالَّذِينَ كَفَرُوا۟ وَكَذَّبُوا۟ بِـَٔايَٰتِنَآ أُو۟لَٰٓئِكَ أَصْحَٰبُ الْجَحِيمِ

dan orang-orang yang (mereka) telah mengingkari dan (mereka) mendustakan dengan ayat-ayat Kami mereka penghuni neraka

Al-Maidah:10

أُو۟لَٰٓئِكَ الَّذِينَ لَمْ يُرِدِ الـلَّـهُ

mereka itulah orang-orang yang tidak dihendaki Allah

Al-Maidah:41

ثُمَّ يَتَوَلَّوْنَ مِنۢ بَعْدِ ذَٰلِكَ وَمَآ أُو۟لَٰٓئِكَ بِالْمُؤْمِنِينَ

kemudian sangat melindungi dari sesudah itu dan bukan mereka dengan orang-orang mukmin

Al-Maidah:43

أُو۟لَٰٓئِكَ شَرٌّ مَّكَانًا وَأَضَلُّ عَن سَوَآءِ السَّبِيلِ

mereka itu keburukan tempat/kedudukan dan lebih sesat dari tengah jalan

Al-Maidah:60

وَالَّذِينَ كَفَرُوا۟ وَكَذَّبُوا۟ بِـَٔايَٰتِنَآ أُو۟لَٰٓئِكَ أَصْحَٰبُ الْجَحِيمِ

dan orang-orang yang (mereka) telah mengingkari dan (mereka) mendustakan dengan ayat-ayat Kami mereka itulah penghuni neraka

Al-Maidah:86

وَذَرِ الَّذِينَ اتَّخَذُوا۟ دِينَهُمْ لَعِبًا وَلَهْوًا أُو۟لَٰٓئِكَ الَّذِينَ أُبْسِلُوا۟ بِمَا كَسَبُوا۟

peningalan / pembiaran orang-orang yang (kalian) mengambil/menjadikan agama mereka permainan dan senda gurau mereka itulah orang-orang yang dibinasakan / dijerumuskan disebabkan apa (mereka) telah melakukan

Al-An'aam:70

الَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَلَمْ يَلْبِسُوٓا۟ إِيمَٰنَهُم بِظُلْمٍ أُو۟لَٰٓئِكَ

orang-orang yang (mereka) telah mengimani dan tidak mencampur adukkan iman mereka dengan kezaliman mereka itu

Al-An'aam:82

أُو۟لَٰٓئِكَ الَّذِينَ ءَاتَيْنَٰهُمُ الْكِتَٰبَ وَالْحُكْمَ وَالنُّبُوَّةَ

mereka itulah orang-orang yang (kami) telah mendatangkan kepada mereka kitab dan hikmat dan kenabian

Al-An'aam:89

أُو۟لَٰٓئِكَ الَّذِينَ هَدَى الـلَّـهُ فَبِهُدَىٰهُمُ اقْتَدِهْ

mereka itulah orang-orang yang (dia) mendapat petunjuk Allah maka dengan ditunjukkan (oleh mereka) (kamu) tertariklah untuk mengikuti dia

Al-An'aam:90

أُو۟لَٰٓئِكَ أَصْحَٰبُ النَّارِ هُمْ فِيهَا خَٰلِدُونَ

mereka itulah penghuni nereka mereka di dalamnya (mereka) orang-orang yang kekal

Al-A'raaf:36

أُو۟لَٰٓئِكَ يَنَالُهُمْ نَصِيبُهُم مِّنَ الْكِتَٰبِ

mereka itu bagian mereka bertambah memperoleh mereka dari kitab

Al-A'raaf:37

أُو۟لَٰٓئِكَ أَصْحَٰبُ الْجَنَّةِ هُمْ فِيهَا خَٰلِدُونَ

mereka itu penghuni surga mereka didalamnya (mereka) orang-orang yang kekal

Al-A'raaf:42

الَّذِىٓ أُنزِلَ مَعَهُۥٓ أُو۟لَٰٓئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ

yang diturunkan bersama dia mereka itulah mereka orang-orang yang beruntung

Al-A'raaf:157

أُو۟لَٰٓئِكَ كَالْأَنْعَٰمِ بَلْ هُمْ أَضَلُّ أُو۟لَٰٓئِكَ هُمُ الْغَٰفِلُونَ

mereka itu seperti binatang ternak bahkan mereka lebih sesat mereka itu mereka orang-orang yang lalai

Al-A'raaf:179

أُو۟لَٰٓئِكَ كَالْأَنْعَٰمِ بَلْ هُمْ أَضَلُّ أُو۟لَٰٓئِكَ هُمُ الْغَٰفِلُونَ

mereka itu seperti binatang ternak bahkan mereka lebih sesat mereka itu mereka orang-orang yang lalai

Al-A'raaf:179

أُو۟لَٰٓئِكَ هُمُ الْمُؤْمِنُونَ حَقًّا

itulah mereka orang-orang yang beriman sebenar-benarnya

Al-Anfaal:4

فَيَرْكُمَهُۥ جَمِيعًا فَيَجْعَلَهُۥ فِى جَهَنَّمَ أُو۟لَٰٓئِكَ هُمُ الْخَٰسِرُونَ

maka/lalu menumpukkannya semuanya maka dia menjadikannya pada, di, dalam neraka jahanam mereka itulah mereka orang-orang yang merugi

Al-Anfaal:37

أُو۟لَٰٓئِكَ بَعْضُهُمْ أَوْلِيَآءُ بَعْضٍ وَالَّذِينَ ءَامَنُوا۟

mereka itulah sebagian mereka pelindung-pelindung bagian dan orang-orang yang (mereka) telah mengimani

Al-Anfaal:72

وَالَّذِينَ ءَاوَوا۟ وَّنَصَرُوٓا۟ أُو۟لَٰٓئِكَ هُمُ الْمُؤْمِنُونَ حَقًّا

dan orang-orang yang memberi tempat kediaman/perlindungan dan (mereka) memberi pertolongan mereka itulah mereka orang-orang yang beriman sebenar-benarnya

Al-Anfaal:74

شَٰهِدِينَ عَلَىٰٓ أَنفُسِهِم بِالْكُفْرِ أُو۟لَٰٓئِكَ

orang-orang yang mengakui atasku/terhadapku diri / jiwa-jiwa mereka dengan kafir mereka itu

At-Taubah:17

فَعَسَىٰٓ أُو۟لَٰٓئِكَ أَن يَكُونُوا۟ مِنَ الْمُهْتَدِينَ

maka mudah-mudahan mereka itu bahwa mereka dari orang-orang yang mendapat petunjuk

At-Taubah:18

الَّذِينَ مِن قَبْلِكُم بِخَلَٰقِهِمْ وَخُضْتُمْ كَالَّذِى خَاضُوٓا۟ أُو۟لَٰٓئِكَ

orang-orang yang dari sebelum kalian dengan (ia) yang menciptakan mereka dan (kalian) memperolok-olok sebagaimana yang (mereka) yang mempercakapkan/mencela mereka itu

At-Taubah:69

أُو۟لَٰٓئِكَ سَيَرْحَمُهُمُ الـلَّـهُ

mereka itu (ia) akan memberi rahmat mereka Allah

At-Taubah:71

أُو۟لَٰٓئِكَ مَأْوَىٰهُمُ النَّارُ بِمَا كَانُوا۟ يَكْسِبُونَ

mereka itu tempat mereka neraka dengan apa/disebabkan (mereka) adalah (mereka) sedang lakukan

Yunus:8

أُو۟لَٰٓئِكَ أَصْحَٰبُ الْجَنَّةِ هُمْ فِيهَا خَٰلِدُونَ

mereka itu penghuni surga mereka didalamnya (mereka) orang-orang yang kekal

Yunus:26

أُو۟لَٰٓئِكَ أَصْحَٰبُ النَّارِ هُمْ فِيهَا خَٰلِدُونَ

mereka itu penghuni neraka mereka didalamnya (mereka) orang-orang yang kekal

Yunus:27

أُو۟لَٰٓئِكَ لَهُم مَّغْفِرَةٌ وَأَجْرٌ كَبِيرٌ

mereka itu bagi mereka/beroleh ampunan dan pahala sangat besar

Huud:11

أُو۟لَٰٓئِكَ الَّذِينَ لَيْسَ لَهُمْ فِى الْاَخِرَةِ إِلَّا النَّارُ

mereka itu orang-orang yang bukanlah bagi mereka pada, di, dalam akhirat kecuali neraka

Huud:16

أُو۟لَٰٓئِكَ يُؤْمِنُونَ بِهِۦ وَمَن يَكْفُرْ بِهِۦ مِنَ الْأَحْزَابِ

mereka itu (mereka) menjadi mengimani dengannya dan barang siapa mengingkari dengannya dari/diantara golongan-golongan

Huud:17

أُو۟لَٰٓئِكَ يُعْرَضُونَ عَلَىٰ رَبِّهِمْ وَيَقُولُ الْأَشْهَٰدُ هَٰٓؤُلَآءِ الَّذِينَ كَذَبُوا۟

mereka itu dipalingkan atas/terhadap tuhan mereka saksi-saksi mengatakan mereka ini orang-orang yang (mereka) mendustakan

Huud:18

أُو۟لَٰٓئِكَ لَمْ يَكُونُوا۟ مُعْجِزِينَ فِى الْأَرْضِ وَمَا كَانَ

mereka itu tidak mereka (mereka) yang melemahkan pada, di, dalam bumi dan tidak (dia) adalah

Huud:20

أُو۟لَٰٓئِكَ الَّذِينَ خَسِرُوٓا۟ أَنفُسَهُمْ

mereka itu orang-orang yang (kalian) merugikan diri-diri mereka

Huud:21

أُو۟لَٰٓئِكَ أَصْحَٰبُ الْجَنَّةِ هُمْ فِيهَا خَٰلِدُونَ

mereka itu penghuni surga mereka didalamnya (mereka) orang-orang yang kekal

Huud:23

أَءِنَّا لَفِى خَلْقٍ جَدِيدٍ أُو۟لَٰٓئِكَ الَّذِينَ كَفَرُوا۟ بِرَبِّهِمْ

apakah sesungguhnya (kami) sungguh dalam penciptaan/kejadian baru mereka itu orang-orang yang (mereka) telah mengingkari kepada tuhan mereka

Arraad:5

وَمِثْلَهُۥ مَعَهُۥ لَافْتَدَوْا۟ بِهِۦٓ أُو۟لَٰٓئِكَ لَهُمْ سُوٓءُ الْحِسَابِ

dan seperti/sebanyak ia bersama dia niscaya mereka menebus dengannya mereka itu bagi mereka buruk perhitungan

Arraad:18

أُو۟لَٰٓئِكَ لَهُمْ عُقْبَى الدَّارِ

mereka itu bagi mereka akibat / kesudahan tempat

Arraad:22

أُو۟لَٰٓئِكَ لَهُمُ اللَّعْنَةُ وَلَهُمْ سُوٓءُ الدَّارِ

mereka itu bagi mereka kutukan dan bagi mereka buruk tempat

Arraad:25

أُو۟لَٰٓئِكَ فِى ضَلَٰلٍۭ بَعِيدٍ

mereka itu pada, di, dalam tambahan kesesatan jauh

Ibrahim:3

أُو۟لَٰٓئِكَ الَّذِينَ طَبَعَ الـلَّـهُ عَلَىٰ قُلُوبِهِمْ وَسَمْعِهِمْ وَأَبْصَٰرِهِمْ

mereka itu orang-orang yang (ia) menutup mati Allah atas/terhadap hati mereka dan pendengaran mereka dan penglihatan mereka

An-Nahl:108

إِنَّ السَّمْعَ وَالْبَصَرَ وَالْفُؤَادَ كُلُّ أُو۟لَٰٓئِكَ كَانَ عَنْهُ مَسْـُٔولًا

sesungguhnya pendengaran dan penglihatan dan hati tiap mereka/itu (dia) adalah dari padanya/tentang itu orang yang ditanya

Al-Isra:36

أُو۟لَٰٓئِكَ الَّذِينَ يَدْعُونَ يَبْتَغُونَ إِلَىٰ رَبِّهِمُ الْوَسِيلَةَ

mereka itu orang-orang yang berdoa kepada kami menginginkan kepada tuhan mereka jalan yang mendekatkan

Al-Isra:57