Al-Quran Online ini, ajakan untuk mendalami AlQuran sambil mencari ridho dan cinta Allah semata
Daftar Akar Kata Pada AlQuran

Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk diperdalam maknanya

فَكَيْفَ إِذَا جَمَعْنَٰهُمْ لِيَوْمٍ لَّا رَيْبَ فِيهِ

maka bagaimana apabila (kami) mengumpulkan mereka pada hari tidak keraguan didalamnya

Ali-Imran:25

فَكَيْفَ إِذَا جِئْنَا مِن كُلِّ أُمَّةٍۭ بِشَهِيدٍ

maka bagaimana jika/apabila (kami) datangkan dari setiap ummat dengan seorang saksi

An-Nisa:41

فَكَيْفَ إِذَآ أَصَٰبَتْهُم مُّصِيبَةٌۢ بِمَا قَدَّمَتْ أَيْدِيهِمْ

maka bagaimanakah apabila (dia) telah menimpa mereka yang mendapat bencana dengan sebab (ia) telah benar-benar menyediakan/meneguhkan tangan-tangan mereka

An-Nisa:62

وَنَصَحْتُ لَكُمْ فَكَيْفَ ءَاسَىٰ عَلَىٰ قَوْمٍ كَٰفِرِينَ

dan (aku) memberi nasehat kepadamu maka bagaimana (aku) bersedih hati / putus asa atas/terhadap kaum/orang-orang orang-orang kafir

Al-A'raaf:93

فَأَمْلَيْتُ لِلَّذِينَ كَفَرُوا۟ ثُمَّ أَخَذْتُهُمْ فَكَيْفَ كَانَ عِقَابِ

maka (aku) memberi tangguh bagi orang-orang yang (mereka) telah mengingkari kemudian (aku) mengambil mereka maka bagaimana (dia) adalah kesudahan-ku / hukuman-ku

Arraad:32

فَأَمْلَيْتُ لِلْكَٰفِرِينَ ثُمَّ أَخَذْتُهُمْ فَكَيْفَ كَانَ نَكِيرِ

maka (aku) memberi tangguh bagi orang-orang kafir kemudian (aku) mengambil mereka maka bagaimana (dia) adalah kemurkaan-ku/hukuman-ku

Al-Hajj:44

مَآ ءَاتَيْنَٰهُمْ فَكَذَّبُوا۟ رُسُلِى فَكَيْفَ كَانَ نَكِيرِ

apa kami telah mendatangkan kepada mereka (mereka) mendustakan rasul-rasul-ku maka bagaimana/alangkah (dia) adalah kemurkaan-ku/hukuman-ku

Saba':45

ثُمَّ أَخَذْتُ الَّذِينَ كَفَرُوا۟ فَكَيْفَ كَانَ نَكِيرِ

kemudian (aku) ambil/azab orang-orang yang (mereka) telah mengingkari maka bagaimana (dia) adalah kemurkaan-ku/hukuman-ku

Faathir:26

فَأَخَذْتُهُمْ فَكَيْفَ كَانَ عِقَابِ

maka mengazab mereka maka bagaimana (dia) adalah kesudahan-ku / hukuman-ku

Ghafir:5

فَكَيْفَ إِذَا تَوَفَّتْهُمُ الْمَلَٰٓئِكَةُ يَضْرِبُونَ وُجُوهَهُمْ وَأَدْبَٰرَهُمْ

maka bagaimana apabila (kamu) supaya mewafatkan mereka malaikat-malaikat mengadakan wajah-wajah mereka dan punggung mereka

Muhammad:27

فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِى وَنُذُرِ

maka alangkah (dia) adalah azab dan peringatan-peringatanku

Al-Qamar:16

كَذَّبَتْ عَادٌ فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِى وَنُذُرِ

(ia) telah sungguh-sungguh mendustakan kaum ad maka bagaimana/alangkah (dia) adalah azab dan peringatan-peringatanku

Al-Qamar:18

فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِى وَنُذُرِ

maka bagaimanakah (dia) adalah azab dan peringatan-peringatanku

Al-Qamar:21

فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِى وَنُذُرِ

maka bagaimanakah (dia) adalah azab dan peringatan-peringatanku

Al-Qamar:30

وَلَقَدْ كَذَّبَ الَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ فَكَيْفَ كَانَ نَكِيرِ

dan sesungguhnya (ia) telah sungguh-sungguh mendustakan orang-orang yang dari sebelum mereka maka bagaimana (dia) adalah celaan-ku/kemurkaan-ku

Al-Mulk:18

فَكَيْفَ تَتَّقُونَ إِن كَفَرْتُمْ يَوْمًا يَجْعَلُ الْوِلْدَٰنَ شِيبًا

maka bagaimana bertakwa jika (kalian) mengingkari hari (ia) menjadikan (kt sedang/akan) anak-anak muda beruban

Al-Muzzammil:17