443
Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk diperdalam maknanya
قُلْ إِن كَانَتْ لَكُمُ الدَّارُ الْاَخِرَةُ katakanlah jika (ia) adalah untuk kalian rumah/kampung akhirat | Al-Baqarah:94 |
وَإِن كَانَتْ لَكَبِيرَةً إِلَّا عَلَى الَّذِينَ هَدَى الـلَّـهُ dan sebenarnya (ia) adalah sungguh berat kecuali atas/terhadap orang-orang yang (dia) mendapat petunjuk Allah | Al-Baqarah:143 |
وَإِن كَانَتْ وَٰحِدَةً فَلَهَا النِّصْفُ dan jika (ia) adalah yang satu /menyatu maka baginya separuh | An-Nisa:11 |
إِنَّ الصَّلَوٰةَ كَانَتْ عَلَى الْمُؤْمِنِينَ كِتَٰبًا مَّوْقُوتًا sesungguhnya sholat (ia) adalah atas/terhadap orang-orang yang beriman suatu kewajiban yang ditentukan waktunya | An-Nisa:103 |
فَأَنجَيْنَٰهُ وَأَهْلَهُۥٓ إِلَّا امْرَأَتَهُۥ كَانَتْ مِنَ الْغَٰبِرِينَ maka kami selamatkan dia dan keluarganya kecuali isterinya (ia) adalah dari/termasuk orang-orang yang tertinggal | Al-A'raaf:83 |
وَيَضَعُ عَنْهُمْ إِصْرَهُمْ وَالْأَغْلَٰلَ الَّتِى كَانَتْ عَلَيْهِمْ dan meletakkan / membuang dari mereka beban-beban mereka dan belenggu-belenggu yang (ia) adalah atas mereka | Al-A'raaf:157 |
وَسْـَٔلْهُمْ عَنِ الْقَرْيَةِ الَّتِى كَانَتْ حَاضِرَةَ الْبَحْرِ dan tanyakan kepada mereka dari/tentang negeri yang (ia) adalah yang hadir laut | Al-A'raaf:163 |
فَلَوْلَا كَانَتْ قَرْيَةٌ ءَامَنَتْ فَنَفَعَهَآ إِيمَٰنُهَآ كَشَفْنَا عَنْهُمْ عَذَابَ الْخِزْىِ فِى الْحَيَوٰةِ الدُّنْيَا maka mengapa tidak (ia) adalah negeri (ia) mempercayai imannya/seseorang maka/lalu (ia) memberi manfaat padanya ) (kami) menghilangkan dari mereka siksa kehinaan pada, di, dalam kehidupan dunia | Yunus:98 |
وَضَرَبَ الـلَّـهُ مَثَلًا قَرْيَةً كَانَتْ ءَامِنَةً مُّطْمَئِنَّةً dan (ia) membuat Allah perumpamaan negeri (ia) adalah aman orang yang tenang dan tenteram | An-Nahl:112 |
الَّذِينَ كَانَتْ أَعْيُنُهُمْ فِى غِطَآءٍ عَن ذِكْرِى orang-orang yang mata-mata mereka (ia) adalah pada, di, dalam tutup / tabir dari peringatan | Al-Kahfi:101 |
كَانَتْ لَهُمْ جَنَّٰتُ الْفِرْدَوْسِ نُزُلًا (ia) adalah bagi mereka surga surga firdaus anugerah-anugerah | Al-Kahfi:107 |
وَمَا كَانَتْ أُمُّكِ بَغِيًّا dan tidak/bukan (ia) adalah ibumu pelacur/jalang | Maryam:28 |
وَكَمْ قَصَمْنَا مِن قَرْيَةٍ كَانَتْ ظَالِمَةً dan berapa banyak (kami) membinasakan dari negeri (ia) adalah zalim | Al-Anbiyaa':11 |
قَدْ كَانَتْ ءَايَٰتِى تُتْلَىٰ عَلَيْكُمْ فَكُنتُمْ عَلَىٰٓ أَعْقَٰبِكُمْ تَنكِصُونَ sesungguhnya (ia) adalah ayat-ayat-Ku dibacakan atas kalian maka (kalian) adalah atasku/terhadapku tumit-tumit kalian membalikkkan | Al-Mu'minuun:66 |
الْمُتَّقُونَ كَانَتْ لَهُمْ جَزَآءً وَمَصِيرًا orang-orang yang bertakwa (ia) adalah bagi mereka balasan dan tempat kembali | Al-Furqon:15 |
إِنَّهَا كَانَتْ مِن قَوْمٍ كَٰفِرِينَ sesungguhnya dia (ia) adalah dari kaum/orang-orang orang-orang kafir | An-Naml:43 |
لَنُنَجِّيَنَّهُۥ وَأَهْلَهُۥٓ إِلَّا امْرَأَتَهُۥ كَانَتْ مِنَ الْغَٰبِرِينَ sungguh akan diselamatkan dia dan keluarganya kecuali isterinya (ia) adalah dari/termasuk orang-orang yang tertinggal | Al-Ankabuut:32 |
إِنَّا مُنَجُّوكَ وَأَهْلَكَ إِلَّا امْرَأَتَكَ كَانَتْ مِنَ الْغَٰبِرِينَ sesungguhnya (kami) menyelamatkan kamu dan keluargamu kecuali isterimu (ia) adalah dari/termasuk orang-orang yang tertinggal | Al-Ankabuut:33 |
إِن كَانَتْ إِلَّا صَيْحَةً وَٰحِدَةً فَإِذَا هُمْ خَٰمِدُونَ tidak (ia) adalah kecuali teriakan/suara keras yang satu /menyatu maka tiba-tiba mereka orang-orang yang telah padam/mati | YaaSiin:29 |
إِن كَانَتْ إِلَّا صَيْحَةً وَٰحِدَةً tidak (ia) adalah kecuali teriakan/suara keras yang satu /menyatu | YaaSiin:53 |
قَدْ كَانَتْ لَكُمْ أُسْوَةٌ حَسَنَةٌ فِىٓ إِبْرَٰهِيمَ لَأَسْتَغْفِرَنَّ لَكَ وَمَآ أَمْلِكُ لَكَ مِنَ الـلَّـهِ مِن شَىْءٍ sesungguhnya (ia) adalah bagimu suri tauladan yang baik pada, di, dalam Ibrahim sungguh memohonkan ampun bagimu dan tidak aku berkuasa bagimu dari Allah dari sesuatu | Al-Mumtahinah:4 |
وَيُطَافُ عَلَيْهِم بِـَٔانِيَةٍ مِّن فِضَّةٍ وَأَكْوَابٍ كَانَتْ قَوَارِيرَا۠ dan diedarkan atas mereka dengan bejana-bejana dari perak-perak dan piala-piala / cangkir-cangkir / gelas-gelas (ia) adalah kaca-kaca | Al-Insaan:15 |
إِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتْ مِرْصَادًا sesungguhnya neraka jahanam (ia) adalah tempat penantian/disediakan | An-Naba:21 |