Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk diperdalam maknanya

إِنَّآ أَرْسَلْنَٰكَ بِالْحَقِّ بَشِيرًا وَنَذِيرًا

sesungguhnya (kami) (kami) mengutus kamu dengan kebenaran pembawa berita gembira besar dan peringatan besar

Al-Baqarah:119

وَمَآ أَرْسَلْنَٰكَ إِلَّا مُبَشِّرًا وَنَذِيرًا

dan tidaklah (kami) mengutus kamu melainkan yang membawa kabar gembira dan peringatan besar

Al-Isra:105

وَمَآ أَرْسَلْنَٰكَ إِلَّا مُبَشِّرًا وَنَذِيرًا

dan tidak (kami) mengutus kamu melainkan yang membawa kabar gembira dan peringatan besar

Al-Furqon:56

يَٰٓأَيُّهَا النَّبِىُّ إِنَّآ أَرْسَلْنَٰكَ شَٰهِدًا وَمُبَشِّرًا وَنَذِيرًا

wahai nabi sesungguhnya (kami) (kami) mengutus kamu yang menyaksikan dan orang yang selalu membawa kabar gembira dan peringatan besar

Al-Ahzab:45

وَمَآ أَرْسَلْنَٰكَ إِلَّا كَآفَّةً لِّلنَّاسِ بَشِيرًا وَنَذِيرًا

dan tidak (kami) mengutus kamu kecuali semuanya untuk manusia pembawa berita gembira besar dan peringatan besar

Saba':28

إِنَّآ أَرْسَلْنَٰكَ بِالْحَقِّ بَشِيرًا وَنَذِيرًا

sesungguhnya (kami) (kami) mengutus kamu dengan hak/kebenaran pembawa berita gembira besar dan peringatan besar

Faathir:24

بَشِيرًا وَنَذِيرًا فَأَعْرَضَ أَكْثَرُهُمْ فَهُمْ لَا يَسْمَعُونَ

pembawa berita gembira besar dan peringatan besar kebanyakan dari mereka maka (ia) menyebabkan memalingkan maka mereka tidak (mereka) mendengar

Fush-Shilat:4

إِنَّآ أَرْسَلْنَٰكَ شَٰهِدًا وَمُبَشِّرًا وَنَذِيرًا

sesungguhnya (kami) (kami) mengutus kamu yang menyaksikan dan orang yang selalu membawa kabar gembira dan peringatan besar

Al-Fath:8