Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk diperdalam maknanya

فَهُمْ لَا يَرْجِعُونَ

maka mereka tidak (mereka) sedang kembali

Al-Baqarah:18

وَجْهَ النَّهَارِ وَاكْفُرُوٓا۟ ءَاخِرَهُۥ لَعَلَّهُمْ يَرْجِعُونَ

wajah siang dan ingkarilah akhirnya boleh jadi mereka kembali

Ali-Imran:72

ذَٰلِكَ وَبَلَوْنَٰهُم بِالْحَسَنَٰتِ وَالسَّيِّـَٔاتِ لَعَلَّهُمْ يَرْجِعُونَ

itu dan Kami coba mereka dengan yang baik-baik dan yang buruk-buruk boleh jadi mereka kembali

Al-A'raaf:168

وَكَذَٰلِكَ نُفَصِّلُ الْاَيَٰتِ وَلَعَلَّهُمْ يَرْجِعُونَ

itu dijelaskan ayat-ayat itu dan supaya / boleh jadi mereka kembali

Al-A'raaf:174

لَعَلَّهُمْ يَعْرِفُونَهَآ إِذَا انقَلَبُوٓا۟ إِلَىٰٓ أَهْلِهِمْ لَعَلَّهُمْ يَرْجِعُونَ

boleh jadi mereka mengetahuinya apabila kembali kepada keluarga mereka boleh jadi mereka kembali

Yusuf:62

فَجَعَلَهُمْ جُذَٰذًا إِلَّا كَبِيرًا لَّهُمْ لَعَلَّهُمْ إِلَيْهِ يَرْجِعُونَ

maka (ia) menjadikan mereka hancur berpotong-potong kecuali sangat besar bagi mereka boleh jadi mereka kepadanya kembali

Al-Anbiyaa':58

وَحَرَٰمٌ عَلَىٰ قَرْيَةٍ أَهْلَكْنَٰهَآ أَنَّهُمْ لَا يَرْجِعُونَ

dan haram atas/terhadap negeri (kami) membinasakanlah dia sesungguhnya mereka (mereka) tidak kembali

Al-Anbiyaa':95

ثُمَّ تَوَلَّ عَنْهُمْ فَانظُرْ مَاذَا يَرْجِعُونَ

kemudian (ia) benar-benar memalingkan dari mereka lalu perhatikanlah apa yang kembali

An-Naml:28

لِيُذِيقَهُم بَعْضَ الَّذِى عَمِلُوا۟ لَعَلَّهُمْ يَرْجِعُونَ

untuk dirasakan kepada mereka sebagian yang (mereka) mengerjakan boleh jadi mereka kembali

Ar-Ruum:41

وَلَنُذِيقَنَّهُم مِّنَ الْعَذَابِ الْأَدْنَىٰ دُونَ الْعَذَابِ الْأَكْبَرِ لَعَلَّهُمْ يَرْجِعُونَ

dan sungguh dirasakan kepada mereka dari sebagian siksa yang rendah bukan siksa besar boleh jadi mereka kembali

As-Sajdah:21

أَنَّهُمْ إِلَيْهِمْ لَا يَرْجِعُونَ

sesungguhnya mereka kepada mereka tidak kembali

YaaSiin:31

فَلَا يَسْتَطِيعُونَ تَوْصِيَةً وَلَآ إِلَىٰٓ أَهْلِهِمْ يَرْجِعُونَ

maka tidak mentaati satu wasiat dan tidak kecuali keluarga mereka kembali

YaaSiin:50

فَمَا اسْتَطَٰعُوا۟ مُضِيًّا وَلَا يَرْجِعُونَ

maka tidak (mereka) memohon kuasa yang maju/berjalan dan tidak kembali

YaaSiin:67

وَجَعَلَهَا كَلِمَةًۢ بَاقِيَةً فِى عَقِبِهِۦ لَعَلَّهُمْ يَرْجِعُونَ

dan(ia) menjadikannya satu kalimat yang mengkekalkan pada, di, dalam akibatnya boleh jadi mereka kembali

Az-Zukhruf:28

وَأَخَذْنَٰهُم بِالْعَذَابِ لَعَلَّهُمْ يَرْجِعُونَ

dan (kami) timpakan kepada mereka dengan azab boleh jadi mereka kembali

Az-Zukhruf:48

وَصَرَّفْنَا الْاَيَٰتِ لَعَلَّهُمْ يَرْجِعُونَ

dan (kami) telah ulang-ulang ayat-ayat boleh jadi mereka kembali

Al-Ahqaaf:27