Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk diperdalam maknanya

إِنَّ الظَّنَّ لَا يُغْنِى مِنَ الْحَقِّ شَيْـًٔا

sesungguhnya sangkaan tidak dikayakan dari kebenaran sedikitpun

Yunus:36

مَّا كَانَ يُغْنِى عَنْهُم مِّنَ الـلَّـهِ مِن شَىْءٍ

tidak (dia) adalah dikayakan dari mereka dari Allah dari sesuatu

Yusuf:68

لَا يَسْمَعُ وَلَا يُبْصِرُ وَلَا يُغْنِى عَنكَ شَيْـًٔا

tidak mendengar dan tidak menyebabkan akan melihat dan tidak dikayakan dari kamu sedikitpun

Maryam:42

يَوْمَ لَا يُغْنِى مَوْلًى عَن مَّوْلًى شَيْـًٔا وَلَا هُمْ يُنصَرُونَ

pada hari tidak dikayakan kawan karib dari kawan karib sedikitpun dan tidaklah mereka akan ditolong

Ad-Dukhaan:41

مِّن وَرَآئِهِمْ جَهَنَّمُ وَلَا يُغْنِى عَنْهُم مَّا كَسَبُوا۟ شَيْـًٔا

dari belakang mereka neraka jahanam dan tidak dikayakan dari mereka apa-apa (mereka) telah melakukan sedikitpun

Al-Jaatsiyah:10

يَوْمَ لَا يُغْنِى عَنْهُمْ كَيْدُهُمْ شَيْـًٔا وَلَا هُمْ يُنصَرُونَ

pada hari tidak dikayakan dari mereka tipu daya mereka sedikitpun dan tidaklah mereka akan ditolong

Ath-Thuur:46

وَإِنَّ الظَّنَّ لَا يُغْنِى مِنَ الْحَقِّ شَيْـًٔا

dan sesungguhnya sangkaan tidak dikayakan dari kebenaran sedikitpun

An-Najm:28

لَّا ظَلِيلٍ وَلَا يُغْنِى مِنَ اللَّهَبِ

tidak menaungi dan tidak dikayakan dari bara api

Al-Mursalaat:31

لَّا يُسْمِنُ وَلَا يُغْنِى مِن جُوعٍ

tidak menjadikan menggemukkan dan tidak dikayakan dari perasaan lapar

Al-Ghaashiyah:7

وَمَا يُغْنِى عَنْهُ مَالُهُۥٓ إِذَا تَرَدَّىٰٓ

dan tidak dikayakan dari padanya/baginya hartanya apabila (ia) supaya binasa

Al-Lail:11