Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk diperdalam maknanya

وَمَن يَتَعَدَّ حُدُودَ الـلَّـهِ فَأُو۟لَٰٓئِكَ هُمُ الظَّٰلِمُونَ

dan barang siapa sangat melanggar / melampui batas hukum-hukum Allah maka mereka itulah mereka orang-orang yang dzalim

Al-Baqarah:229

وَلَا خُلَّةٌ وَلَا شَفَٰعَةٌ وَالْكَٰفِرُونَ هُمُ الظَّٰلِمُونَ

dan tidak ada persahabatan dan tidak ada syafa'at/pertolongan dan orang-orang kafir mereka orang-orang yang dzalim

Al-Baqarah:254

فَأُو۟لَٰٓئِكَ هُمُ الظَّٰلِمُونَ

maka mereka itu mereka orang-orang yang dzalim

Ali-Imran:94

وَمَن لَّمْ يَحْكُم بِمَآ أَنزَلَ الـلَّـهُ فَأُو۟لَٰٓئِكَ هُمُ الظَّٰلِمُونَ

dan barang siapa tidak memutuskan perkara dengan/menurut apa (dia) telah turunkan Allah maka mereka itu mereka orang-orang yang dzalim

Al-Maidah:45

كَذِبًا أَوْ كَذَّبَ بِـَٔايَٰتِهِۦٓ إِنَّهُۥ لَا يُفْلِحُ الظَّٰلِمُونَ

kebohongan atau (ia) telah sungguh-sungguh mendustakan ayat-ayatNya sesungguhnya dia tidak menyebabkan akan untung orang-orang yang aniaya

Al-An'aam:21

هَلْ يُهْلَكُ إِلَّا الْقَوْمُ الظَّٰلِمُونَ

apakah/tidaklah dibinasakan kecuali kaum orang-orang yang zalim

Al-An'aam:47

إِذِ الظَّٰلِمُونَ فِى غَمَرَٰتِ الْمَوْتِ وَالْمَلَٰٓئِكَةُ بَاسِطُوٓا۟ أَيْدِيهِمْ أَخْرِجُوٓا۟ أَنفُسَكُمُ

ketika orang-orang zalim pada, di, dalam kesengsaraan/sekarat mati dan Malaikat yang mengembangkan/memukul tangan-tangan mereka keluarkanlah diri-diri kalian

Al-An'aam:93

إِنَّهُۥ لَا يُفْلِحُ الظَّٰلِمُونَ

sesungguhnya dia tidak menyebabkan akan untung orang-orang yang zalim

Al-An'aam:135

وَمَن يَتَوَلَّهُم مِّنكُمْ فَأُو۟لَٰٓئِكَ هُمُ الظَّٰلِمُونَ

dan siapa sangat melindungi mereka diantara kamu maka mereka itu mereka orang-orang yang zalim

At-Taubah:23

إِنَّهُۥ لَا يُفْلِحُ الظَّٰلِمُونَ

sesungguhnya dia tidak menyebabkan akan untung orang-orang yang zalim

Yusuf:23

وَلَا تَحْسَبَنَّ الـلَّـهَ غَٰفِلًا عَمَّا يَعْمَلُ الظَّٰلِمُونَ

dan jangan mengira Allah yang melalaikan dari apa mengerjakan orang-orang yang zalim

Ibrahim:42

إِذْ يَقُولُ الظَّٰلِمُونَ إِن تَتَّبِعُونَ إِلَّا رَجُلًا مَّسْحُورًا

tatkala (dia) selalu mengatakan orang-orang yang zalim tidaklah mengikuti melainkan/hanyalah orang laki-laki yang disihir

Al-Isra:47

لَٰكِنِ الظَّٰلِمُونَ الْيَوْمَ فِى ضَلَٰلٍ مُّبِينٍ

tetapi orang-orang yang zalim pada hari ini pada, di, dalam tambahan kesesatan yang nyata

Maryam:38

فَرَجَعُوٓا۟ إِلَىٰٓ أَنفُسِهِمْ فَقَالُوٓا۟ إِنَّكُمْ أَنتُمُ الظَّٰلِمُونَ

maka (mereka) kembali kepada diri/jiwa-jiwa mereka maka mengatakan sesungguhnya kamu sekalian kalian orang-orang yang menganiaya

Al-Anbiyaa':64

أَن يَحِيفَ الـلَّـهُ عَلَيْهِمْ وَرَسُولُهُۥ بَلْ أُو۟لَٰٓئِكَ هُمُ الظَّٰلِمُونَ

bahwa berlaku tidak adil/zalim Allah atas mereka dan rasulnya sebenarnya mereka itu mereka orang-orang yang zalim

An-Nuur:50

يَأْكُلُ مِنْهَا وَقَالَ الظَّٰلِمُونَ إِن تَتَّبِعُونَ إِلَّا رَجُلًا مَّسْحُورًا

makan daripadanya dan (dia) mengatakan orang-orang yang zalim tidak lain mengikuti hanyalah orang laki-laki yang disihir

Al-Furqon:8

إِنَّهُۥ لَا يُفْلِحُ الظَّٰلِمُونَ

sesungguhnya dia tidak menyebabkan akan untung orang-orang yang zalim

Al-Qashash:37

الَّذِينَ أُوتُوا۟ الْعِلْمَ وَمَا يَجْحَدُ بِـَٔايَٰتِنَآ إِلَّا الظَّٰلِمُونَ

orang-orang yang telah diberi pengetahuan dan tidak mengingkari/membantah pada ayat-ayat Kami kecuali orang-orang yang zalim

Al-Ankabuut:49

بَلِ الظَّٰلِمُونَ فِى ضَلَٰلٍ مُّبِينٍ

bahkan orang-orang yang zalim pada, di, dalam tambahan kesesatan yang nyata

Luqman:11

إِذِ الظَّٰلِمُونَ مَوْقُوفُونَ عِندَ رَبِّهِمْ

ketika orang-orang yang zalim yang dihentikan/dihadapkan disisi tuhan mereka

Saba':31

بَلْ إِن يَعِدُ الظَّٰلِمُونَ بَعْضُهُم بَعْضًا إِلَّا غُرُورًا

bahkan/tetapi tidak menjanjikan orang-orang yang zalim sebagian mereka bagian kecuali tipuan

Faathir:40

يَٰٓأَيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُوا۟ لَا يَسْخَرْ قَوْمٌ مِّن قَوْمٍ وَمَن لَّمْ يَتُبْ فَأُو۟لَٰٓئِكَ هُمُ الظَّٰلِمُونَ

wahai orang-orang yang (mereka) telah mengimani jangan memperolok-olok kaum dari kaum/orang-orang dan barang siapa tidak (ia) bertaubat maka mereka itu mereka orang-orang yang zalim

Al-Hujuraat:11

أَن تَوَلَّوْهُمْ وَمَن يَتَوَلَّهُمْ فَأُو۟لَٰٓئِكَ هُمُ الظَّٰلِمُونَ

bahwa (kalian) menjadikan mereka sebagai kawan dan barang siapa sangat melindungi mereka maka mereka itu mereka orang-orang yang zalim

Al-Mumtahinah:9