Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk diperdalam maknanya

وَمَن قَتَلَ مُؤْمِنًا خَطَـًٔا فَتَحْرِيرُ رَقَبَةٍ مُّؤْمِنَةٍ

dan barang siapa (ia) membunuh yang bersungguh-sungguh untuk mempercayai kesalahan maka hendaklah memerdekakan hamba sahaya (orang yang menjaga rumah) yang beriman

An-Nisa:92

فَتَحْرِيرُ رَقَبَةٍ مُّؤْمِنَةٍ وَإِن كَانَ مِن قَوْمٍۭ بَيْنَكُمْ وَبَيْنَهُم مِّيثَٰقٌ فَدِيَةٌ

maka hendaklah memerdekakan hamba sahaya (orang yang menjaga rumah) yang beriman dan jika (dia) adalah dari kaum/orang-orang diantara kamu dan diantara mereka perjanjian maka pembayaran diyat

An-Nisa:92

مُّسَلَّمَةٌ إِلَىٰٓ أَهْلِهِۦ وَتَحْرِيرُ رَقَبَةٍ مُّؤْمِنَةٍ

yang sangat ikhlas menyerahkan kepada keluarganya dan memerdekakan hamba sahaya (orang yang menjaga rumah) yang beriman

An-Nisa:92

أَوْ كِسْوَتُهُمْ أَوْ تَحْرِيرُ رَقَبَةٍ

atau pakaian mereka atau memerdekakan hamba sahaya (orang yang menjaga rumah)

Al-Maidah:89

قَالُوا۟ فَتَحْرِيرُ رَقَبَةٍ مِّن قَبْلِ

maka memerdekakan (mereka) mengatakan hamba sahaya (orang yang menjaga rumah) dari sebelum

Al-Mujaadilah:3

فَكُّ رَقَبَةٍ

memerdekakan/melepaskan hamba sahaya (orang yang menjaga rumah)

Al-Balad:13