Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk diperdalam maknanya
مِنۢ بَعْدِهِۦ وَأَنتُمْ ظَٰلِمُونَ dari sesudahnya dan kamu melakukan kedzaliman | Al-Baqarah:51 |
dan kalian orang-orang yang dzalim | Al-Baqarah:92 |
أَوْ يَتُوبَ عَلَيْهِمْ أَوْ يُعَذِّبَهُمْ فَإِنَّهُمْ ظَٰلِمُونَ atau menerima bertaubat atas mereka atau sungguh-sungguh akan mengazab mereka maka sesungguhnya mereka orang-orang yang dzalim | Ali-Imran:128 |
وَلَقَدْ جَآءَهُمْ رَسُولٌ مِّنْهُمْ فَكَذَّبُوهُ فَأَخَذَهُمُ الْعَذَابُ وَهُمْ ظَٰلِمُونَ dan sesungguhnya (dia) datang kepada mereka seorang rasul diantara mereka maka (mereka) mendustakannya azab / siksa maka akhirnya mengambil/menyiksa mereka dan mereka orang-orang yang dzalim | An-Nahl:113 |
رَبَّنَآ أَخْرِجْنَا مِنْهَا فَإِنْ عُدْنَا فَإِنَّا ظَٰلِمُونَ ya tuhan kami keluarkanlah kami dari padanya maka jika dikembalikan maka sesungguhnya (kami) orang-orang yang dzalim | Al-Mu'minuun:107 |
وَمَا كُنَّا مُهْلِكِى الْقُرَىٰٓ إِلَّا وَأَهْلُهَا ظَٰلِمُونَ dan tidak (mereka) adalah (ia) yang membinasakan negeri kecuali dan penduduknya orang-orang yang dzalim | Al-Qashash:59 |
فَأَخَذَهُمُ الطُّوفَانُ وَهُمْ ظَٰلِمُونَ maka akhirnya mengambil/menyiksa mereka taufan dan mereka orang-orang yang dzalim | Al-Ankabuut:14 |