<title>Arti يَحْشُرُهُمْ AlQuran Perkata, AlQuran dan Tafsir, Al Quran dan Terjemah, atau makna يحشرهم Al-Quran Online ini, ajakan untuk mendalami AlQuran sambil mencari ridho dan cinta Allah semata

Sudah lewat sini

<<<==ayat berikutnya

Yunus ayat ke 45

ayat sebelumnya ===>>

وَيَوْمَ يَحْشُرُهُمْ كَأَن لَّمْ يَلْبَثُوٓا۟ إِلَّا سَاعَةً مِّنَ النَّهَارِ يَتَعَارَفُونَ بَيْنَهُمْ قَدْ خَسِرَ الَّذِينَ كَذَّبُوا۟ بِلِقَآءِ الـلَّـهِ وَمَا كَانُوا۟ مُهْتَدِينَ

Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk diperdalam maknanya

Kajian kata يَحْشُرُهُمْ pada surat 10.Yunus ayat ke 45
Juz ke : 11 Halaman : 214 Baris ke : 3 pada mushaf Quran Madinah
Bacaan dalam tulisan arab latin yachsyuruhum
Arti kata yachsyuruhum ( يحشرهم )mengumpulkan mereka
Jenis kata يَحْشُرُهُمْkata kerja aktif bentuk sedang atau akan terjadi

Pemakaian jenis kata ini pada AlQuran ada di sini

Jumlah pemakaian kata يَحْشُرُهُمْ5 kali. Rinciannya ada disini
Kata dasar dari kata يَحْشُرُهُمْ tersusun dari suku kata ح-ش-ر

Penggunaan kata dasar ح-ش-ر ini pada AlQuran ada di sini

Jumlah pemakaian kata dasar atau akar kata
ح-ش-ر pada AlQuran
43 kali.

Dipakai untuk kata kerja sebanyak : 35 kali. Rinciannya ada disini

Dipakai untuk kata benda sebanyak : 8 kali. Rinciannya ada disini

Jumlah variasi pemakaian kata dasar ح-ش-ر pada AlQuran26 macam. Rinciannya ada disini
Makna dari kata dasar ح-ش-ر

Catatatan :
Ini bukan kamus, tetapi merupakan keterkaitan kata yang bisa jadi padananya atau keterangannya atau lawan katanya
Kata dasar ini sebagai kata benda berkaitan dengan makna kata hal menghafalkan, pelantak, alat pemukul, alat pelantak, dorongan, desakan, serangan, tolak, tolakan, senggolan, tumbukan, tekad, tipuan, tongkat, batang, kemudi, lonjor, sodokan, kantung, kantong, himpitan, krus, keranjingan, kegemaran, hal melumatkan, air buah, orang-orang yg berjejalan, daya dorong, tujuan, tusukan, daya tolak, tikaman, tuju, sorongan

Kata dasar ini sebagai kata kerja berkaitan dengan makna kata
menjejalkan, mengasak, menghafalkan, menghafal, membenturkan, melanggarkan, menyerodok, menghantam, memukul, memukulkan, mendorong kuat-kuat, memukul-mukul, memadatkan, memasukkan dgn paksa, mendorong, mendesak, memaksa, menolak, menyorong, menekan, dorong, memencet, mengedarkan, mendorongkan, menjual, menawar-nawarkan, membleseki, makan dgn lahap, melekat, melekatkan, menempeli, melekap, menempelkan, menancapkan, menjorok, menonjolkan, memancangkan, menyisipkan, menusuk, menikam, menancap, berjendol, tetap tinggal, memasukkan, mengeluarkan, menjulurkan, menjulur, jerejak, membelengket, berlengket, menipu, mencocokkan, menyuntingkan, mempersisipkan, dipompa, menyodok, mencungkil, mencongkel, meninju, mengulurkan, mengaduk-aduk, membongkar-bongkar, menghancurkan, meremukkan, berjejal, menggilas, menindas, melindas, melindih, merambas, menggumalkan, mengumalkan, menundukkan, melumatkan, menindih, memeras, menghentikan, bersesak-sesak, memaksakan, menusukkan, berdesakan, maju, berdesak-desakan, menyorongkan, menggeser, menerobos, mengingsut, mengingsuntukan, mengesot
Kajian kata يَحْشُرُهُمْ ditinjau dari aspek tata bahasa :

1 kata kerja : kata يَحْشُرُهُمْ merupakan bentuk kata kerja.

dalam bahasa arab kata kerja dibedakan bentuk lampau, bentuk sedang atau akan terjadi dan bentuk perintah. jadi kata kerja ini bentuk dan formatnya tergantung dari waktu kejadiannya.

selain itu dalam bahasa arab kata kerja ini bentuk dan formatnya tergantung juga pada pelakunya

2 bentuk sedang/akan : kata يَحْشُرُهُمْ merupakan bentuk kata kerja yang sedang atau akan terjadi.

3 kata kerja aktif : kata يَحْشُرُهُمْ ini tergolong dalam kata kerja aktif,artinya subyeknya melakukan pekerjaan

4 subyek pelaku : kata kerja يَحْشُرُهُمْ ini subyeknya adalah orang ketiga laki-laki tunggal (dia).

5 diikuti kata ganti sebagai obyek : kata يَحْشُرُهُمْ ini memiliki kata ganti mereka. adapun kata ganti ini dicirikan dengan adanya imbuan hum ( هُم ) pada akhir katanya. Dan imbuan hum ( هُم ) bertindak sebagai obyeknya

6 diikuti kata ganti kepemilikian mereka jamak : kata يَحْشُرُهُمْ ini memiliki kata ganti kepemilikan mereka. adapun kata ganti kepemilikan ini dicirikan dengan adanya imbuan hum ( هُم ) pada akhir katanya. Dan imbuan hum ( هُم ) bertindak sebagai pemilik dari kata يَحْشُرُ (mengumpulkan )

Disclaimer / penafian