Al-Quran Online ini, ajakan untuk mendalami AlQuran sambil mencari ridho dan cinta Allah semata
lewat sini
<<<==ayat berikutnya

Al-Baqarah ayat ke 228

ayat sebelumnya ===>>

وَالْمُطَلَّقَٰتُ يَتَرَبَّصْنَ بِأَنفُسِهِنَّ ثَلَٰثَةَ قُرُوٓءٍ وَلَا يَحِلُّ لَهُنَّ أَن يَكْتُمْنَ مَا خَلَقَ الـلَّـهُ فِىٓ أَرْحَامِهِنَّ إِن كُنَّ يُؤْمِنَّ بِالـلَّـهِ وَالْيَوْمِ الْاَخِرِ وَبُعُولَتُهُنَّ أَحَقُّ بِرَدِّهِنَّ فِى ذَٰلِكَ إِنْ أَرَادُوٓا۟ إِصْلَٰحًا وَلَهُنَّ مِثْلُ الَّذِى عَلَيْهِنَّ بِالْمَعْرُوفِ وَلِلرِّجَالِ عَلَيْهِنَّ دَرَجَةٌ وَالـلَّـهُ عَزِيزٌ حَكِيمٌ

Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk diperdalam maknanya

Kajian kata وَالْمُطَلَّقَٰتُ pada surat 2.Al-Baqarah ayat ke 228
Juz ke : 2 Halaman : 36 Baris ke : 4 pada mushaf Quran Madinah
Bacaan dalam tulisan arab latin Wa(a)lmuthallaqâtu
Arti kata Wa(a)lmuthallaqâtu ( والمطلقات )dan wanita-wanita yang ditalak
Jenis kata وَالْمُطَلَّقَٰتُkata benda pelaku pasif

Pemakaian jenis kata ini pada AlQuran ada di sini

Jumlah pemakaian kata ط-ل-ق1 kali. Rinciannya ada disini
Kata dasar dari kata وَالْمُطَلَّقَٰتُ tersusun dari suku kata ط-ل-ق

Penggunaan kata dasar ط-ل-ق ini pada AlQuran ada di sini

Jumlah pemakaian pola kata
ط-ل-ق pada AlQuran
4 kali. Rinciannya ada disini
Jumlah variasi pemakaian kata dasar ط-ل-ق pada AlQuran15 macam. Rinciannya ada disini
Makna dari kata dasar ط-ل-ق Kata dasar ini pemisahan, cerai, talak
Kata dasar ini sebagai kata kerja berkaitan dengan makna kata bercerai, menceraikan, bercerai, memisahkan, memegat, memperceraikan
Kajian kata وَالْمُطَلَّقَٰتُ ditinjau dari aspek tata bahasa :

1 kata benda : kata وَٱلْمُطَلَّقَٰتُ termasuk dalam jenis kata benda.

adapun yang dimaksud dengan kata benda meliputi kata yang menerangkan tempat, barang, nama, waktu, kondisi serta kata yang menerangkan sifat seperti kesenangan. kata benda ini bentuk dan formatnya tidak dipengaruhi oleh waktu, baik waktu yang lalu, waktu sekarang atau waktu yang akan datang.

2 gender perempuan : kata وَٱلْمُطَلَّقَٰتُ ini digolongkan dalam kata yang bergender perempuan.

3 imbuan : imbuan wa ( وَ ) yang ada pada kata ini dapat berarti dan, beserta, atau dapat pula berarti demi. jika kata wa ( وَ ) ini diapit oleh dua buah kata benda, atau dua buah kata kerja atau frase maka imbuan wa ( وَ ) ini berarti dan. adapun jika tidak diapit oleh dua buah kata benda,kata kerja atau frase maka imbuan wa ( وَ ) ini berarti demi.

4 memiliki kata sandang al : kata sandang al ( اَل ). yang melekat pada kata benda وَٱلْمُطَلَّقَٰتُ ini memberikan arti bahwa kata benda yang ditunjuk telah jelas, atau paling tidak bahwa kata benda ini pernah dibahas atau diketahui dengan jelas. awalan al ( اَل ) ini dalam bahasa inggris adalah kata sandang the. setiap kata yang menggunakan kata sandang al ( اَل ) tidak pernah memiliki akhiran dengan tanwin.

5 kata benda jamak perempuan : kata وَٱلْمُطَلَّقَٰتُ ini masuk dalam jenis kata benda untuk jamak teratur untuk jenis perempuan

6 kata benda pelaku pasif : kata وَٱلْمُطَلَّقَٰتُ ini merupakan jenis kata benda pelaku pasif yang merupakan kata benda yang diberi beban atau kata benda yang dikenai pekerjaan atau aktivitas atau kata benda yang mendapat sasaran atau pelaku yang sudah dijamin kepastian tidak-tanduknya

7 Subyek mendahului kata kerja : Kata وَالْمُطَلَّقَٰتُ ini merupakan subyek yang posisinya mendahului kata kerja, yaitu يَتَرَبَصْنَ. Sehingga gabungan dari kataوَالْمُطَلَّقَٰتُ يَتَرَبَصْنَ bermakna dan wanita-wanita yang ditalak (mereka) menahan diri

Disclaimer / penafian