Al-Quran Online ini, ajakan untuk mendalami AlQuran sambil mencari ridho dan cinta Allah semata
<<<==ayat berikutnya

Al-Qashash ayat ke 77

ayat sebelumnya ===>>

وَابْتَغِ فِيمَآ ءَاتَىٰكَ الـلَّـهُ الدَّارَ الْاَخِرَةَ وَلَا تَنسَ نَصِيبَكَ مِنَ الدُّنْيَا وَأَحْسِن كَمَآ أَحْسَنَ الـلَّـهُ إِلَيْكَ وَلَا تَبْغِ الْفَسَادَ فِى الْأَرْضِ إِنَّ الـلَّـهَ لَا يُحِبُّ الْمُفْسِدِينَ

Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk diperdalam maknanya

Kajian kata تَنسَ pada surat 28.Al-Qashash ayat ke 77
Juz ke : 20 Halaman : 394 Baris ke : 13 pada mushaf Quran Madinah
Bacaan dalam tulisan arab latin tansa
Arti kata tansa ( تنس ) melupakan
Jenis kata تَنسَkata kerja aktif bentuk sedang atau akan terjadi

Pemakaian jenis kata ini pada AlQuran ada di sini

Jumlah pemakaian kata ن-س-ي1 kali. Rinciannya ada disini
Kata dasar dari kata تَنسَ tersusun dari suku kata ن-س-ي

kata dasar ن-س-ي ini huruf hijaizah yang ketiga yaitu ي yang bisa berubah menjadi ا atau ء atau و atau ى atau tidak ada sama sekali. tergantung polakata (wazan) yang digunakannya.

Penggunaan kata dasar ن-س-ي ini pada AlQuran ada di sini

Kata تَنسَ dibentuk mengikuti kaidah pola pertamaadapun untuk pola kata pertama ( فَعَلَ ) seperti ini memiliki makna:
.melakukan yaitu me –, me – kan, atau me – i.

bentuk ini merupakan bentuk dari kata dasar yang dipakai dalam bahasa arab. serta yang dijadikan rujukan dalam penyusunan urutan kata yang dipakai pada kamus bahasa arab.

Pemakaian pola kata ini pada AlQuran ada di sini

Jumlah pemakaian kata dasar atau akar kata
ن-س-ي pada AlQuran
3 kali. Rinciannya ada disini
Jumlah variasi pemakaian kata dasar ن-س-ي pada AlQuran33 macam. Rinciannya ada disini
Makna dari kata dasar ن-س-ي Kata dasar ini sebagai kata benda bermakna lupa, kelupaan, lali, kelupa-lupaan, gagal, kalah, rusak, membiarkan, urung, lupa, tersesat, tewas, kesasar, tersasar, terlupa, tdk sadar, berkarat, karatan, kaku, usang, marah

Kata dasar ini sebagai kata kerja berkaitan dengan makna kata
melupakan, mengabaikan, kelupaan, lali, kelupa-lupaan, mengubur, menguburkan, memendam, menanam, mengebumikan, memaafkan, pangling, memandang ke bawah, memandang dr atas, mengesampingkan, menyimpan, mendep, memboros, tewas, kehilangan, menggosok, menggesek, membarut, membuang, menghapuskan, menghilangkan dr pikiran , menganggap sepi, menyampingkan, memungkiri, tdk perduli, lalai, melalaikan, meninggalkan, membiarkan, mengebelakangkan, mengenyampingkan, tdk menghiraukan, tdk memperhatikan, tdk mengacuhkan, tdk mempedulikan, menghilangkan, batal, melangkaui, tdk mengindahkan, menghentikan, memperhitungkan, menyembunyikan, lulus, melewati, lewat, berlalu, menyampaikan, menukarkan, hilang, mempergunakan identitas, meremehkan, menggampangkan, mempergampang, melampaui, meninggal, mendiamkan, melintasi, membelah, menganggap kecil, memperkecil, memperhina, memperhinakan, mencium, mendengus, menghirup, berdengus, menduga, menolak, menindas, memijak, memijakkan, berjalan dgn langkah berat, memperkosa, mengabaikan , menyingkirkan, membatalkan, melelahkan, menyisihkan, menguntukkan, menangguhkan, menyusun di atas rak, memasang di atas rak, melemarieskan, menepikan, menepiskan, menabung, menabungkan, berbelok, membongkar, bertengkar, berkelahi, merombengkan, mencampakkan, mencampak, memisahkan, mengasingkan, menjauhkan
Kajian kata تَنسَ ditinjau dari aspek tata bahasa :

1 kata kerja : kata تَنسَ merupakan bentuk kata kerja.

dalam bahasa arab kata kerja dibedakan bentuk lampau, bentuk sedang atau akan terjadi dan bentuk perintah. jadi kata kerja ini bentuk dan formatnya tergantung dari waktu kejadiannya.

selain itu dalam bahasa arab kata kerja ini bentuk dan formatnya tergantung juga pada pelakunya

2 bentuk sedang/akan : kata تَنسَ merupakan bentuk kata kerja yang sedang atau akan terjadi.

3 kata kerja aktif : kata تَنسَ ini tergolong dalam kata kerja aktif,artinya subyeknya melakukan pekerjaan

4 subyek pelaku : kata تَنسَ ini merupakan kata kerja yang subyeknya adalah orang ke dua tunggal (kamu) laki-laki.

5 Memiliki kata depan : kata تَنسَ ini memiliki kata depan وَلَا. Untuk kondisi ini makna dari وَلَا ini adalah jangan atau melarang, hal ini ditandai dengan konsonan terakhirnya berharokat sukun untuk subyek tunggal atau hilang huruf nun untuk subyeknya jamak pada تَنسَ. Sehingga arti gabungan dari وَلَا تَنسَ adalah dan jangan melupakan

Disclaimer / penafian