AlQuran Perkata, AlQuran dan Tafsir, Al Quran dan Terjemah, AlQuran dan Tatabahasa, Belajar bahasa AlQuran Al-Quran Online ini, ajakan untuk mendalami AlQuran sambil mencari ridho dan cinta Allah semata

Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk ditampilkan ayat terkaitnya

Kelompok kata dasar atau akar kata yang ada pada AlQuran إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا۟ سَوَآءٌ عَلَيْهِمْ ءَأَنذَرْتَهُمْ أَمْ لَمْ تُنذِرْهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ

Ini kata dasar : ا-ل-ي yang dipakai pada AlQuran

Kata dasar ا-ل-ي ini sebagai kata benda berkaitan dengan makna : ke, dengan, kepada, sampai, pada, terhadap, bagi, hingga, atas
إِلَىَّءَالَآءِءَالَآءِءَالَآءِءَالَآءَ
وَإِلَىَّ


Kata serumpun dalam Al-Quran berikut ayat-ayatnya

فَٱذْكُرُوٓا۟ ءَالَآءَ ٱللَّهِ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ
maka ingatlah olehmu nikmat-nikmat Allah agar supaya kalian (kalian) mendapat keberuntungan
Al-A'raaf:69ءَالَآءَ
فَٱذْكُرُوٓا۟ ءَالَآءَ الـلَّـهِ وَلَا تَعْثَوْا۟ فِى ٱلْأَرْضِ مُفْسِدِينَ
maka ingatlah kamu nikmat-nikmat Allah dan jangan melampaui batas pada, di, dalam bumi (mereka) yang membuat kerusakan
Al-A'raaf:74
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
maka yang mana niXmat tuhan kalian berdua didustakan (oleh kalian berdua)
Ar-Rahman:16ءَالَآءِ
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
maka yang mana niXmat tuhan kalian berdua didustakan (oleh kalian berdua)
Ar-Rahman:45
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
maka yang mana niXmat tuhan kalian berdua didustakan (oleh kalian berdua)
Ar-Rahman:42
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
maka yang mana niXmat tuhan kalian berdua didustakan (oleh kalian berdua)
Ar-Rahman:40
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
maka yang mana niXmat tuhan kalian berdua didustakan (oleh kalian berdua)
Ar-Rahman:38
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
maka yang mana niXmat tuhan kalian berdua didustakan (oleh kalian berdua)
Ar-Rahman:36
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
maka yang mana niXmat tuhan kalian berdua didustakan (oleh kalian berdua)
Ar-Rahman:34
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
maka yang mana nikmat tuhan kalian berdua didustakan (oleh kalian berdua)
Ar-Rahman:32
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكَ تَتَمَارَىٰ
maka yang mana atas tuhanmu ragu-ragu
An-Najm:55
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
maka yang mana niXmat tuhan kalian berdua didustakan (oleh kalian berdua)
Ar-Rahman:13
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
maka yang mana niXmat tuhan kalian berdua didustakan (oleh kalian berdua)
Ar-Rahman:49
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
maka yang mana niXmat tuhan kalian berdua didustakan (oleh kalian berdua)
Ar-Rahman:18
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
maka yang mana nikmat tuhan kalian berdua didustakan (oleh kalian berdua)
Ar-Rahman:21
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
maka yang mana niXmat tuhan kalian berdua didustakan (oleh kalian berdua)
Ar-Rahman:23
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
maka yang mana niXmat tuhan kalian berdua didustakan (oleh kalian berdua)
Ar-Rahman:25
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
maka yang mana niXmat tuhan kalian berdua didustakan (oleh kalian berdua)
Ar-Rahman:28
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
maka yang mana niXmat tuhan kalian berdua didustakan (oleh kalian berdua)
Ar-Rahman:30
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
maka yang mana niXmat tuhan kalian berdua didustakan (oleh kalian berdua)
Ar-Rahman:47
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
maka yang mana niXmat tuhan kalian berdua didustakan (oleh kalian berdua)
Ar-Rahman:51
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
maka yang mana niXmat tuhan kalian berdua didustakan (oleh kalian berdua)
Ar-Rahman:53
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
maka yang mana niXmat tuhan kalian berdua didustakan (oleh kalian berdua)
Ar-Rahman:55
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
maka yang mana niXmat tuhan kalian berdua didustakan (oleh kalian berdua)
Ar-Rahman:57
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
maka yang mana niXmat tuhan kalian berdua didustakan (oleh kalian berdua)
Ar-Rahman:59
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
maka yang mana niXmat tuhan kalian berdua didustakan (oleh kalian berdua)
Ar-Rahman:61
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
maka yang mana niXmat tuhan kalian berdua didustakan (oleh kalian berdua)
Ar-Rahman:63
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
maka yang mana niXmat tuhan kalian berdua didustakan (oleh kalian berdua)
Ar-Rahman:65
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
maka yang mana niXmat tuhan kalian berdua didustakan (oleh kalian berdua)
Ar-Rahman:67
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
maka yang mana nikmat tuhan kalian berdua didustakan (oleh kalian berdua)
Ar-Rahman:69
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
maka yang mana niXmat tuhan kalian berdua didustakan (oleh kalian berdua)
Ar-Rahman:71
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
maka yang mana nikmat tuhan kalian berdua didustakan (oleh kalian berdua)
Ar-Rahman:73
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
maka yang mana niXmat tuhan kalian berdua didustakan (oleh kalian berdua)
Ar-Rahman:75
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
maka yang mana niXmat tuhan kalian berdua didustakan (oleh kalian berdua)
Ar-Rahman:77
إِذْ قَالَ الـلَّـهُ يَٰعِيسَىٰٓ إِنِّى مُتَوَفِّيكَ وَرَافِعُكَ إِلَىَّ
ketika (dia) mengatakan Allah hai Isa sesungguhnya Aku (Allah) yang akan mewafatkan kamu dan yang mengangkat kamu kepadaku
Ali-Imran:55إِلَىَّ
قُلْ أُوحِىَ إِلَىَّ أَنَّهُ ٱسْتَمَعَ نَفَرٌ مِّنَ ٱلْجِنِّ
katakanlah telah diwahyukan kepadaku bahwasanya (ia) mendengarkan sekumpulan dari jin-jin
Al-Jinn:1
قُلْ إِنَّمَا يُوحَىٰٓ إِلَىَّ
katakanlah sesungguhnya hanyalah diwahyukan/diilhamkan kepadaku
Al-Anbiyaa':108
ثُمَّ إِلَىَّ مَرْجِعُكُمْ فَأَحْكُمُ بَيْنَكُمْ
kemudian kepadaku tempat kembali kalian maka memutuskan diantara kalian
Ali-Imran:55
لَئِنۢ بَسَطتَ إِلَىَّ يَدَكَ لِتَقْتُلَنِى
sungguh jika mengembangkan/mengayunkan kepadaku tanganmu untuk membunuhku
Al-Maidah:28
وَأُوحِىَ إِلَىَّ هَٰذَا ٱلْقُرْءَانُ لِأُنذِرَكُم بِهِۦ وَإِنَّنِى بَرِىٓءٌ مِّمَّا تُشْرِكُونَ
dan diwahyukanlah kepadaku ini al-qur'an supaya (aku) memberi peringatan kepada kalian dengannya dan sesungguhnya aku berlepas diri dari apa kamu persekutukan
Al-An'aam:19
إِنْ أَتَّبِعُ إِلَّا مَا يُوحَىٰٓ إِلَىَّ
jika mengikuti kecuali apa diwahyukan/diilhamkan kepadaku
Al-An'aam:50
أَوْ قَالَ أُوحِىَ إِلَىَّ وَلَمْ يُوحَ إِلَيْهِ شَىْءٌ
atau (dia) mengatakan telah diwahyukan kepadaku dan/padahal tidak diwahyukan/diilhamkan kepadanya barang sesuatu
Al-An'aam:93
قُل لَّآ أَجِدُ فِى مَآ أُوحِىَ إِلَىَّ فَإِنَّ رَبَّكَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ
katakanlah tidak mendapati pada, di, dalam apa telah diwahyukan kepadaku maka sesungguhnya tuhanmu sangat pengampun sangat penyayang
Al-An'aam:145
لَوْلَا ٱجْتَبَيْتَهَا قُلْ إِنَّمَآ أَتَّبِعُ مَا يُوحَىٰٓ إِلَىَّ مِن رَّبِّى
mengapa tidak memilihnya/membuat sendiri ia katakanlah sesungguhnya hanyalah mengikuti apa diwahyukan/diilhamkan kepadaku dari tuhanku
Al-A'raaf:203
إِنْ أَتَّبِعُ إِلَّا مَا يُوحَىٰٓ إِلَىَّ
tidaklah mengikuti kecuali apa diwahyukan/diilhamkan kepadaku
Yunus:15
وَٱتْلُ عَلَيْهِمْ نَبَأَ نُوحٍ وَتَذْكِيرِى بِـَٔايَٰتِ الـلَّـهِ فَعَلَى الـلَّـهِ تَوَكَّلْتُ ثُمَّ ٱقْضُوٓا۟ إِلَىَّ وَلَا تُنظِرُونِ
dan bacakan atas mereka kisah nuh dan peringatanku dengan ayat-ayat Allah maka (aku) hanya kepada/atas Allah (aku) supaya bertawakkal kemudian lakukanlah kepadaku dan jangan memberi tangguh padaku
Yunus:71
قَالَ رَبِّ ٱلسِّجْنُ أَحَبُّ إِلَىَّ مِمَّا يَدْعُونَنِىٓ إِلَيْهِ
(dia) mengatakan tuhan penjara sukai kepadaku dari apa mereka mengajakku kepadanya
Yusuf:33
قُلْ إِنَّمَآ أَنَا بَشَرٌ مِّثْلُكُمْ يُوحَىٰٓ إِلَىَّ
katakanlah sesungguhnya hanyalah aku seorang manusia seperti kalian diwahyukan/diilhamkan kepadaku
Al-Kahfi:110
وَلَا بِكُمْ إِنْ أَتَّبِعُ إِلَّا مَا يُوحَىٰٓ إِلَىَّ
dan tidak terhadapmu tidak mengikuti kecuali apa yang diwahyukan/diilhamkan kepadaku
Al-Ahqaaf:9
قَالَتْ يَٰٓأَيُّهَا ٱلْمَلَؤُا۟ إِنِّىٓ أُلْقِىَ إِلَىَّ كِتَٰبٌ كَرِيمٌ
(kalian berdua) mengatakan wahai pemuka-pemuka sesungguhnya aku dijatuhkan/lemparkan kepadaku catatan / ketetapan yang sangat mulia
An-Naml:29
فَقَالَ رَبِّ إِنِّى لِمَآ أَنزَلْتَ إِلَىَّ مِنْ خَيْرٍ فَقِيرٌ
lalu (ia) mengatakan tuhan sesungguhnya aku terhadap apa menurunkan kepadaku dari kebajikan/kebaikan sangat memerlukan
Al-Qashash:24
فَلَا تُطِعْهُمَآ إِلَىَّ مَرْجِعُكُمْ فَأُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ
maka janganlah ditaati oleh keduanya kepadaku tempat kembali kalian lalu akan ku-beritahukan kalian dengan/tentang apa (kalian) adalah (kalian) sedang lakukan
Al-Ankabuut:8
وَفِصَٰلُهُۥ فِى عَامَيْنِ أَنِ ٱشْكُرْ لِى وَلِوَٰلِدَيْكَ إِلَىَّ ٱلْمَصِيرُ
dan menyapihnya pada, di, dalam dua tahun agar/hendalah (kamu) bersyukurlah kepada-Ku dan kepada kedua orang tuamu kepadaku tempat kembali
Luqman:14
وَصَاحِبْهُمَا فِى ٱلدُّنْيَا مَعْرُوفًا وَٱتَّبِعْ سَبِيلَ مَنْ أَنَابَ إِلَىَّ
dan yang mempergauli keduanya pada, di, dalam dunia yang diperbaiki dan ikutilah jalan orang yang kepadaku
Luqman:15
ثُمَّ إِلَىَّ مَرْجِعُكُمْ فَأُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ
kemudian kepadaku tempat kembali kalian lalu akan ku-beritahukan kalian tentang apa (kalian) adalah (kalian) sedang lakukan
Luqman:15
وَإِنِ ٱهْتَدَيْتُ فَبِمَا يُوحِىٓ إِلَىَّ رَبِّىٓ
dan jika (aku) mendapat petunjuk maka dengan sebab diwahyukan kepadaku tuhanku
Saba':50
إِن يُوحَىٰٓ إِلَىَّ إِلَّآ أَنَّمَآ أَنَا نَذِيرٌ مُّبِينٌ
tidak diwahyukan/diilhamkan kepadaku kecuali/melainkan bahwa sesungguhnya hanyalah aku pemberi peringatan yang nyata
Shaad:70
قُلْ إِنَّمَآ أَنَا بَشَرٌ مِّثْلُكُمْ يُوحَىٰٓ إِلَىَّ
katakanlah sesungguhnya hanyalah aku seorang manusia seperti kalian diwahyukan/diilhamkan kepadaku
Fush-Shilat:6
أَنْ أَدُّوٓا۟ إِلَىَّ عِبَادَ الـلَّـهِ
hendaklah serahkanlah kepadaku hamba-hamba Allah
Ad-Dukhaan:18
ثُمَّ أَخَذْتُهَا وَإِلَىَّ ٱلْمَصِيرُ
kemudian (aku) ambilnya/azabnya dan kepada-ku tempat kembali
Al-Hajj:48وَإِلَىَّ
ثُمَّ أَخَذْتُهَا وَإِلَىَّ ٱلْمَصِيرُ
kemudian (aku) ambilnya/azabnya dan kepada-ku tempat kembali
Al-Hajj:48