<<<==ayat berikutnya | Ali-Imran ayat ke 114 | ayat sebelumnya ===>> |
يُؤْمِنُونَ بِالـلَّـهِ وَالْيَوْمِ الْاَخِرِ وَيَأْمُرُونَ بِالْمَعْرُوفِ وَيَنْهَوْنَ عَنِ الْمُنكَرِ وَيُسَٰرِعُونَ فِى الْخَيْرَٰتِ وَأُو۟لَٰٓئِكَ مِنَ الصَّٰلِحِينَ |
Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk diperdalam maknanya
Kajian kata | وَيُسَٰرِعُونَ pada surat 3.Ali-Imran ayat ke 114 Juz ke : 4 Halaman : 64 Baris ke : 13 pada mushaf Quran Madinah |
Bacaan dalam tulisan arab latin | wayusâri'ûna |
Arti kata wayusâriXûna ( ويسارعون ) | dan bersegera |
Jenis kata وَيُسَٰرِعُونَ | kata kerja pasif bentuk sedang akan Pemakaian jenis kata ini pada AlQuran ada di sini |
Jumlah pemakaian kata س-ر-ع | 1 kali. Rinciannya ada disini |
Kata dasar dari kata وَيُسَٰرِعُونَ tersusun dari suku kata | س-ر-ع Penggunaan kata dasar س-ر-ع ini pada AlQuran ada di sini |
Kata وَيُسَٰرِعُونَ dibentuk mengikuti kaidah pola kata ketiga | adapun makna dari pola kata ketiga ( فاَعَلَ ) ini adalah :
Pemakaian pola kata ini pada AlQuran ada di sini |
Jumlah pemakaian kata dasar atau akar kata س-ر-ع pada AlQuran | 15 kali. Rinciannya ada disini |
Jumlah variasi pemakaian kata dasar س-ر-ع pada AlQuran | 8 macam. Rinciannya ada disini |
Makna dari kata dasar س-ر-ع | Kata dasar ini sebagai kata benda bermakna kepesatan, kekencangan, persneling, cepat, lekas, erat, kukuh, laju, banter, ekspres, karib, akrab, setia, bangat, bebas, lejang, tahan cuci, tdk luntur, tdk senonoh, puasa, klep penutup, katup penutup, katup penghambat, tenggorok, aliran, kesibukan, serbuan, desakan, kerepotan, keramaian, cepat, lekas, erat, kukuh, laju, ekspres, karib, dgn cepat, banget, berlekas-lekas, buru-buru, mengalir dgn cepat-cepat, mengirimkan cepat-cepat, menembak, berperang, mempercepat, mempercepatkan, pistol, meriam, bedil, senapang, kegesitan, kegiatan, tenaga, kegemparan, keributan, semangat berkerja yg meluap, kekuatan, gaya, angkatan, pasukan, paksa, paksaan, perangkatan, dorongan, serangan, tolak, tolakan, senggolan, tumbukan, tekad, semangat bertanding yg meluap, lari derap, langkah cepat, berlari langkah kecil, terjemahan, karier, riwayat kerja, pengejaran, pemburuan, kejaran, penguberan, senjata, senapan, kulit berbulu, membuat buru-buru, tetek bengek, tenggorokan, kerongkongan, saum, tertanam kuat, amphetamine, penggiat jalannya darah Kata dasar ini sebagai kata kerja berkaitan dengan makna kata mempercepat, mencepatkan, tergesa-gesa, mempercepatkan, melancarkan, menyegerakan, memperlancar, memperderas, melampaui batas kecepatan, melalui dgn cepat, menolong, menghidupkan, menjadi lebih cepat, memperkencangkan, memperlekas, mempersegera, mempersegerakan, bersukses, melajukan, mempercepat jalan, melekaskan, menderaskan, menambahkan, menambah, mencekik, sesak nafas, memberangus, membredel, membaguskan, merapikan, memperbagus, bersemangat, mendandani, mendandan, memperbaguskan, berpakaian baik, berdandan, bergegas, bersegera, pergi tergesa-gesa, pergi terburu-buru, bergegas-gegas, tergopoh-gopoh, aliran, kesibukan, serbuan, desakan, kerepotan, keramaian, tetek bengek, kercut, kumbuh, gelagah, menggesa-gesakan, melempari, menghujani, memukul, memukul-mukul, memukulkan, mengejar, memburu, menguber, meluru, mengukir, menghalau, memperturuntukan, menolak, berlari kecil, berderap, menderap, berjalan cepat, mempermainkan, sibuk, mendorong dgn kasar, mendesak, memaksa, mengeraskan, mendaruratkan, memperkosa, mempercepat langkah, memau-maukan, mendorong, menyorong, menekan, dorong, memencet, mengedarkan, mendorongkan, menjual, menawar-nawarkan, menerkam, menyambar, menusuk, buru-buru, perkara kecil, sesak dada, dgn teguh, secara bebas, berpuasa, bangat, menyerbu, menyerang, berlari, lari, tergesa-gesa, mendorong, membawa dgn cepat, menimpa |
Kajian kata وَيُسَٰرِعُونَ ditinjau dari aspek tata bahasa : | 1 kata kerja : kata وَيُسَٰرِعُونَ merupakan bentuk kata kerja. dalam bahasa arab kata kerja dibedakan bentuk lampau, bentuk seg atau akan terjadi bentuk perintah. jadi kata kerja ini bentuk formatnya tergantung dari waktu kejadiannya. selain itu dalam bahasa arab kata kerja ini bentuk formatnya tergantung juga pada pelakunya 2 imbuan : imbuan wa ( وَ ) yang ada pada kata ini dapat berarti , beserta, atau dapat pula berarti demi. jika kata wa ( وَ ) ini diapit oleh dua buah kata benda, atau dua buah kata kerja atau frase maka imbuan wa ( وَ ) ini berarti . adapun jika tidak diapit oleh dua buah kata benda,kata kerja atau frase maka imbuan wa ( وَ ) ini berarti demi. 3 bentuk sedang / akan : kata وَيُسَٰرِعُونَ merupakan bentuk kata kerja yang seg atau akan terjadi. 4 kata kerja pasif : kata وَيُسَٰرِعُونَ ini tergolong dalam bentuk kata kerja pasif, artinya subyeknya dilakukan pekerjaan 5 obyek pelaku : kata وَيُسَٰرِعُونَ merupakan kerja pasif ini yang menerangkan perbuatan yang seg atau akan dilakukan. dengan obyek pelaku perbuatannya adalah orang ketiga jamak laki-laki (mereka laki-laki) atau dilakukan kepada orang ketiga jamak laki-laki (mereka laki-laki) |