Al-Quran Online ini, ajakan untuk mendalami AlQuran sambil mencari ridho dan cinta Allah semata

Hadits riyawat : ibnu-majah dengan nomor hadits : 3217

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ حَدَّثَنَا إِسْمَعِيلُ ابْنُ عُلَيَّةَ عَنْ أَيُّوبَ عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ أَنَّ قَرِيبًا لِعَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُغَفَّلٍ خَذَفَ فَنَهَاهُ وَقَالَ إِنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَهَى عَنْ الْخَذْفِ وَقَالَ إِنَّهَا لَا تَصِيدُ صَيْدًا وَلَا تَنْكَأُ عَدُوًّا وَلَكِنَّهَا تَكْسِرُ السِّنَّ وَتَفْقَأُ الْعَيْنَ قَالَ فَعَادَ فَقَالَ أُحَدِّثُكَ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَهَى عَنْهُ ثُمَّ عُدْتَ لَا أُكَلِّمُكَ أَبَدًا

Keterangan dari AlQuran berkaitan dengan kata :قريبا

Arti kata qarîban ( قريبا )yang sangat dekat
Jumlah pemakaian kata قَرِيبًا9 kali. Rinciannya ada disini
Kata dasar dari kata قَرِيبًا tersusun dari suku kata ق-ر-ب

Penggunaan kata dasar ق-ر-ب ini pada AlQuran ada di sini

Jumlah pemakaian kata dasar atau akar kata
ق-ر-ب pada AlQuran
96 kali.

Dipakai untuk kata kerja sebanyak : 21 kali. Rinciannya ada disini

Dipakai untuk kata benda sebanyak : 75 kali. Rinciannya ada disini

Jumlah variasi pemakaian kata dasar ق-ر-ب pada AlQuran37 macam. Rinciannya ada disini
Makna dari kata dasar ق-ر-ب

Catatatan :
Ini bukan kamus, tetapi merupakan keterkaitan kata yang bisa jadi padananya atau keterangannya atau lawan katanya
Kata dasar ini sebagai kata benda berkaitan dengan makna kata di dekat, sekitar, di sekitar, sekeliling, mengelilingi, keliling, di samping, lepas, keluar, jauh, kurang, erat, akrab, ketat, tertutup, rapat, langsung, kiri, sebentar lagi, yg mungkin segera terjadi, segera, mudah, sesuai, cocok, baik sekali, yg tdk menyusahkan, berguna, cekatan, siap digunakan, tangkas, jauh dr pantai, terdekat, berdampingan, di sisi, dekat , terhadap, menuju, ke arah, untuk, kepada, menjelang, oleh, dengan, menurut, dari, karena, sanding, kepil, hampir, secara singkat, hampir-hampir, secara pendek, sebelum waktunya, tiba-tiba, dgn mudah, sedia, ringan tangan, dgn cekatan, dgn tangkas

Kata dasar ini sebagai kata kerja berkaitan dengan makna kata
, mendekati, mendekat, menjelang, akan datang, berbicara, memarani, datang, muncul, naik, timbul, bangkit, berbatasan, berbatas, condong, menyusul, mengejar, mengejuntukan, datang dgn tiba-tiba, menyentuh, sentuh, bersentuhan, menjamah, menyinggung, mendapatkan, memperoleh, mendapat, memperoleh keuntungan, bertambah, membatasi, berdampingan, berhampiran, menyapa, menegur, mendekati , mengikuti, mengikut, ikut, menuruti, terjadi, mengejar ketinggalan, menadah, bongkar mesin, memeriksa dgn teliti, membongkar untuk memperbaiki, berhasil mengejar, turut, ikut serta, menjadi anggota, menghubungkan, mencari, memperturuntukan
Kajian kata قَرِيبًا ditinjau dari aspek tata bahasa :

1 kata benda : kata قَرِيبًا termasuk dalam jenis kata benda.

adapun yang dimaksud dengan kata benda meliputi kata yang menerangkan tempat, barang, nama, waktu, kondisi serta kata yang menerangkan sifat seperti kesenangan. kata benda ini bentuk dan formatnya tidak dipengaruhi oleh waktu, baik waktu yang lalu, waktu sekarang atau waktu yang akan datang.

2 gender laki-laki : kata قَرِيبًا ini digolongkan dalam kata untuk jenis kelamin laki

3 obyek : kata قَرِيبًا ini berposisi sebagai obyek dengan dicirikan dengan adanya akhiran fatchah, fatchahtain, tan, atau yna

4 kata dengan jumlah tunggal : untuk kata قَرِيبًا ini digolongkan dalam bentuk kata tunggal yang memiliki jenis laki-laki.

5 kata benda atau kata sifat : kata قَرِيبًا ini dapat digunakan untuk menerangkan suatu kata sifat atau kata benda abstrak, jika kata ini digunakan untuk menerangkan kata benda maka kata bendanya merupakan jenis kata benda abstrak.

6 kata sifat untuk penekanan : kata ini memiliki bentuk kata penekanan dengan dicirikan adanya imbuan ân pada konsonan_k3

7 Kata utama yang disifati atau diterangkan : Kata قَرِيبًا ini merupakan kata utama yang disifati atau kata yang diterangkan oleh kata وَسَفَرًا. Sehingga makna dari gabungan kata قَرِيبًا وَسَفَرًا adalah yang sangat dekat ( yang ) dan perjalanan

Disclaimer / penafian