| <<<==ayat berikutnya | An-Nisa ayat ke 62 | ayat sebelumnya ===>> | ||
فَكَيْفَ إِذَآ أَصَٰبَتْهُم مُّصِيبَةٌۢ بِمَا قَدَّمَتْ أَيْدِيهِمْ ثُمَّ جَآءُوكَ يَحْلِفُونَ بِالـلَّـهِ إِنْ أَرَدْنَآ إِلَّآ إِحْسَٰنًا وَتَوْفِيقًا |
Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk diperdalam maknanya
| Kajian kata | وَتَوْفِيقًا pada surat 4.An-Nisa ayat ke 62 Juz ke : 5 Halaman : 88 Baris ke : 8 pada mushaf Quran Madinah |
| Bacaan dalam tulisan arab latin | watawfîqân |
| Arti kata watawfîqân ( وتوفيقا ) | dan perdamaian yang sempurna |
| Jumlah pemakaian kata وَتَوْفِيقًا | 1 kali. Rinciannya ada disini |
| Kata dasar dari kata وَتَوْفِيقًا tersusun dari suku kata | و-ف-ق kata dasar و-ف-ق ini huruf hijaizah yang pertama yaitu و yang bisa berubah menjadi ا atau ء atau و atau ى atau tidak ada sama sekali. tergantung polakata (wazan) yang digunakannya. Penggunaan kata dasar و-ف-ق ini pada AlQuran ada di sini |
| Jumlah pemakaian kata dasar atau akar kata و-ف-ق pada AlQuran | 4 kali. Dipakai untuk kata benda sebanyak : 3 kali. Rinciannya ada disini Dipakai untuk kata kerja sebanyak : 1 kali. Rinciannya ada disini |
| Jumlah variasi pemakaian kata dasar و-ف-ق pada AlQuran | 4 macam. Rinciannya ada disini |
| Makna dari kata dasar و-ف-ق Catatatan : Ini bukan kamus, tetapi merupakan keterkaitan kata yang bisa jadi padananya atau keterangannya atau lawan katanya | Kata dasar ini sebagai kata benda berkaitan dengan makna kata persetujuan,keserasian Kata dasar ini sebagai kata kerja berkaitan dengan makna kata menyeimbangkan, menyamakan, mempertandingkan, mempersamakan, menandingkan, memukul rata, mempersama-samakan, sesuai, selaras, cocok, serasi, seia, memberi, menyampaikan, seia sekata, sependapat, sependirian |