Al-Quran Online ini, ajakan untuk mendalami AlQuran sambil mencari ridho dan cinta Allah semata
<title>Arti ذَٰلِكُم AlQuran Perkata, AlQuran dan Tafsir, Al Quran dan Terjemah, atau makna ذلكم
<<<==ayat berikutnya

Al-Baqarah ayat ke 49

ayat sebelumnya ===>>

وَإِذْ نَجَّيْنَٰكُم مِّنْ ءَالِ فِرْعَوْنَ يَسُومُونَكُمْ سُوٓءَ الْعَذَابِ يُذَبِّحُونَ أَبْنَآءَكُمْ وَيَسْتَحْيُونَ نِسَآءَكُمْ وَفِى ذَٰلِكُم بَلَآءٌ مِّن رَّبِّكُمْ عَظِيمٌ

Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk diperdalam maknanya

Kajian kata ذَٰلِكُم pada surat 2.Al-Baqarah ayat ke 49
Juz ke : 1 Halaman : 8 Baris ke : 2 pada mushaf Quran Madinah
Bacaan dalam tulisan arab latin dzalikum
Arti kata dzalikum ( ذلكم )demikian itu kalian
Jumlah pemakaian kata ذَٰلِكُم8 kali. Rinciannya ada disini
Kata dasar dari kata ذَٰلِكُم tersusun dari suku kata ه-ذ-ن

Penggunaan kata dasar ه-ذ-ن ini pada AlQuran ada di sini

Jumlah pemakaian kata dasar atau akar kata
ه-ذ-ن pada AlQuran
1045 kali.

Dipakai untuk kata benda sebanyak : 1045 kali. Rinciannya ada disini

Kata dasar ه-ذ-ن ini dalam AlQuran tidak dipakai untuk kata kerja

Jumlah variasi pemakaian kata dasar ه-ذ-ن pada AlQuran50 macam. Rinciannya ada disini
Kajian kata ذَٰلِكُم ditinjau dari aspek tata bahasa :

1 kata penamaan : Maksud dari kata Penamaan adalah kata yang mewakili nama dari suatu benda, kondisi, keadaan, sifat, keterangan, tempat atau nama apapun. Kata Penamaan ini tidak akan berubah terhadap waktu, baik waktu yang lalu maupun waktu sekarang atau yang akan datang. Kata penamaan ini berubah pada harakat terakhirnya, jika kata penamaan ini berada pada posisi subyek, obyek atau kepemilikan.

2 gender laki-laki : kata ذَٰلِكُم ini digolongkan dalam kata untuk jenis kelamin laki

3 kata benda jamak laki-laki : kata ذَٰلِ merupakan kata benda untuk jamak laki-laki

4 diikuti kata ganti kepemilikan : kata ذَٰلِكُم ini memiliki kata ganti kepemilikan kalian. adapun cirinya adalah adanya imbuan kum ( كُم ) pada akhir katanya. Dan kata ganti kum ( كُم ) ini berfungsi sebagai pemilik dari ذَٰلِ ( yang maknanya demikian itu).

Disclaimer / penafian