lewat sini
Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk diperdalam maknanya
akan tetapi tidak (mereka) sedang menyadarinya | Al-Baqarah:13 |
ثُمَّ يُحَرِّفُونَهُۥ مِنۢ بَعْدِ مَا عَقَلُوهُ وَهُمْ يَعْلَمُونَ kemudian dirubahnya dari sesudah apa (mereka) setelah memahaminya dan mereka selalu memahaminya | Al-Baqarah:75 |
atau tidaklah (mereka) selalu memahaminya | Al-Baqarah:77 |
tidak (mereka) selalu memahaminya kitab | Al-Baqarah:78 |
وَرَآءَ ظُهُورِهِمْ كَأَنَّهُمْ لَا يَعْلَمُونَ di belakang punggung mereka seolah-olah mereka tidak (mereka) selalu memahaminya | Al-Baqarah:101 |
وَلَبِئْسَ مَا شَرَوْا۟ بِهِۦٓ أَنفُسَهُمْ لَوْ كَانُوا۟ يَعْلَمُونَ dan sungguh buruk/jahat apa (mereka) menukar dengannya diri-diri mereka kalau (mereka) adalah (mereka) selalu memahaminya | Al-Baqarah:102 |
kalau (mereka) adalah (mereka) selalu memahaminya | Al-Baqarah:103 |
كَذَٰلِكَ قَالَ الَّذِينَ لَا يَعْلَمُونَ مِثْلَ قَوْلِهِمْ itu (dia) mengatakan orang-orang yang tidak (mereka) selalu memahaminya seperti perkataan mereka | Al-Baqarah:113 |
وَقَالَ الَّذِينَ لَا يَعْلَمُونَ dan (dia) mengatakan orang-orang yang tidak (mereka) selalu memahaminya | Al-Baqarah:118 |
وَإِنَّ فَرِيقًا مِّنْهُمْ لَيَكْتُمُونَ الْحَقَّ وَهُمْ يَعْلَمُونَ dan sesungguhnya segolongan/sebagian dari/diantara mereka sungguh (mereka) selalu menyembunyikan kebenaran dan mereka (mereka) selalu memahaminya | Al-Baqarah:146 |
وَتِلْكَ حُدُودُ الـلَّـهِ يُبَيِّنُهَا لِقَوْمٍ يَعْلَمُونَ dan itulah hukum-hukum Allah (dia) sungguh-sungguh menerangkannya bagi kaum/orang-orang (mereka) selalu memahaminya | Al-Baqarah:230 |
وَيَقُولُونَ عَلَى الـلَّـهِ الْكَذِبَ وَهُمْ يَعْلَمُونَ dan mengatakan atas/terhadap Allah kedustaan / kebohongan dan/sedang mereka (mereka) selalu memahaminya | Ali-Imran:75 |
وَيَقُولُونَ عَلَى الـلَّـهِ الْكَذِبَ وَهُمْ يَعْلَمُونَ dan mengatakan atas/terhadap Allah kedustaan / kebohongan dan/sedang mereka (mereka) selalu memahaminya | Ali-Imran:78 |
وَلَمْ يُصِرُّوا۟ عَلَىٰ مَا فَعَلُوا۟ وَهُمْ يَعْلَمُونَ dan tidak diteruskan / ditetapkan atas/terhadap apa (mereka) melakukan dan/sedang mereka (mereka) selalu memahaminya | Ali-Imran:135 |
أَوَلَوْ كَانَ ءَابَآؤُهُمْ لَا يَعْلَمُونَ شَيْـًٔا وَلَا يَهْتَدُونَ apakah meskipun bapak-bapak mereka / nenek moyang mereka (dia) adalah tidak (mereka) selalu memahaminya sedikitpun dan tidak (mereka) mendapat petunjuk | Al-Maidah:104 |
وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لَا يَعْلَمُونَ dan tetapi kebanyakan mereka tidak (mereka) selalu memahaminya | Al-An'aam:37 |
قَدْ فَصَّلْنَا الْاَيَٰتِ لِقَوْمٍ يَعْلَمُونَ sesungguhnya (kami) telah menjelaskan ayat-ayat/tanda-tanda bagi kaum/orang-orang (mereka) selalu memahaminya | Al-An'aam:97 |
وَكَذَٰلِكَ نُصَرِّفُ الْاَيَٰتِ وَلِيَقُولُوا۟ دَرَسْتَ وَلِنُبَيِّنَهُۥ لِقَوْمٍ يَعْلَمُونَ itu diulang-ulang ayat-ayat dan hendaklah mengatakan mempelajari dan agar menjelaskan bagi kaum/orang-orang (mereka) selalu memahaminya | Al-An'aam:105 |
وَالَّذِينَ ءَاتَيْنَٰهُمُ الْكِتَٰبَ يَعْلَمُونَ أَنَّهُۥ مُنَزَّلٌ مِّن رَّبِّكَ بِالْحَقِّ dan orang-orang yang (kami) telah mendatangkan kepada mereka kitab (mereka) selalu memahaminya bahwasanya yang benar-benar diturunkan dari tuhanmu dengan sebenarnya | Al-An'aam:114 |
خَالِصَةً يَوْمَ الْقِيَٰمَةِ كَذَٰلِكَ نُفَصِّلُ الْاَيَٰتِ لِقَوْمٍ يَعْلَمُونَ yang suci pada hari kiamat-kiamat seperti itulah dijelaskan ayat-ayat bagi kaum/orang-orang (mereka) selalu memahaminya | Al-A'raaf:32 |
أَلَآ إِنَّمَا طَٰٓئِرُهُمْ عِندَ الـلَّـهِ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لَا يَعْلَمُونَ ingatlah/ketahuilah sesungguhnya hanyalah kesialan mereka disisi Allah dan tetapi kebanyakan mereka tidak (mereka) selalu memahaminya | Al-A'raaf:131 |
وَالَّذِينَ كَذَّبُوا۟ بِـَٔايَٰتِنَا سَنَسْتَدْرِجُهُم مِّنْ حَيْثُ لَا يَعْلَمُونَ dan orang-orang yang (mereka) mendustakan kepada ayat-ayat Kami menarik secara berangsur-angsur mereka dari arah tidak (mereka) selalu memahaminya | Al-A'raaf:182 |
يَسْـَٔلُونَكَ عَنِ السَّاعَةِ أَيَّانَ مُرْسَىٰهَا وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لَا يَعْلَمُونَ (mereka) sedang bertanya kepadamu tentang kiamat kapan yang memancangkannya dan tetapi kebanyakan manusia tidak (mereka) selalu memahaminya | Al-A'raaf:187 |
وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لَا يَعْلَمُونَ dan tetapi kebanyakan mereka tidak (mereka) selalu memahaminya | Al-Anfaal:34 |
ثُمَّ أَبْلِغْهُ مَأْمَنَهُۥ ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمْ قَوْمٌ لَّا يَعْلَمُونَ kemudian (kamu) sampaikanlah / antarkanlah dia tempat yang aman baginya itu karena sesungguh mereka kaum tidak (mereka) selalu memahaminya | At-Taubah:6 |
وَنُفَصِّلُ الْاَيَٰتِ لِقَوْمٍ يَعْلَمُونَ dan dijelaskan ayat-ayat itu bagi kaum/orang-orang (mereka) selalu memahaminya | At-Taubah:11 |
وَطَبَعَ الـلَّـهُ عَلَىٰ قُلُوبِهِمْ فَهُمْ لَا يَعْلَمُونَ dan (ia) mencap/kunci mati Allah atas/terhadap hati mereka maka mereka tidak (mereka) selalu memahaminya | At-Taubah:93 |
يُفَصِّلُ الْاَيَٰتِ لِقَوْمٍ يَعْلَمُونَ sungguh-sungguh akan menjelaskan ayat-ayat/tanda-tanda bagi kaum/orang-orang (mereka) selalu memahaminya | Yunus:5 |
وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لَا يَعْلَمُونَ dan tetapi kebanyakan mereka tidak (mereka) selalu memahaminya | Yunus:55 |
وَلَا تَتَّبِعَآنِّ سَبِيلَ الَّذِينَ لَا يَعْلَمُونَ dan janganlah mengikuti jalan orang-orang yang tidak (mereka) selalu memahaminya | Yunus:89 |
وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لَا يَعْلَمُونَ dan tetapi kebanyakan manusia tidak (mereka) selalu memahaminya | Yusuf:21 |
ذَٰلِكَ الدِّينُ الْقَيِّمُ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لَا يَعْلَمُونَ itu agama yang lurus dan tetapi kebanyakan manusia tidak (mereka) selalu memahaminya | Yusuf:40 |
لَّعَلِّىٓ أَرْجِعُ إِلَى النَّاسِ لَعَلَّهُمْ يَعْلَمُونَ agar / boleh jadi aku (aku) kembali kepada manusia/orang-orang boleh jadi mereka (mereka) selalu memahaminya | Yusuf:46 |
وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لَا يَعْلَمُونَ dan tetapi kebanyakan manusia tidak (mereka) selalu memahaminya | Yusuf:68 |
ذَرْهُمْ يَأْكُلُوا۟ وَيَتَمَتَّعُوا۟ وَيُلْهِهِمُ الْأَمَلُ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ biarkanlah mereka makan dan sangat bersenang-senang angan-angan dan menyebabkan melalaikan mereka maka kelak (mereka) selalu memahaminya | Al-Hijr:3 |
الَّذِينَ يَجْعَلُونَ مَعَ الـلَّـهِ إِلَٰهًا ءَاخَرَ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ orang-orang yang menjadikan bersama Allah tuhan yang lain maka kelak (mereka) selalu memahaminya | Al-Hijr:96 |
وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لَا يَعْلَمُونَ dan tetapi kebanyakan manusia tidak (mereka) selalu memahaminya | An-Nahl:38 |
لَنُبَوِّئَنَّهُمْ فِى الدُّنْيَا حَسَنَةً وَلَأَجْرُ الْاَخِرَةِ أَكْبَرُ لَوْ كَانُوا۟ يَعْلَمُونَ sungguh akan ditempatkan mereka pada, di, dalam dunia baik/kebaikan dan sungguh pahala akhirat paling/lebih besar jika (mereka) adalah (mereka) selalu memahaminya | An-Nahl:41 |
وَيَجْعَلُونَ لِمَا لَا يَعْلَمُونَ نَصِيبًا مِّمَّا رَزَقْنَٰهُمْ dan menjadikan untuk apa tidak (mereka) selalu memahaminya bagian/sebagian besar dari apa telah (kami) beri rezeki mereka | An-Nahl:56 |
الْحَمْدُ لِـلَّـهِ بَلْ أَكْثَرُهُمْ لَا يَعْلَمُونَ segala puji bagi Allah bahkan/tetapi kebanyakan dari mereka tidak (mereka) selalu memahaminya | An-Nahl:75 |
قَالُوٓا۟ إِنَّمَآ أَنتَ مُفْتَرٍۭ بَلْ أَكْثَرُهُمْ لَا يَعْلَمُونَ (mereka) mengatakan sesungguhnya hanyalah kamu orang yang menjadi mengada-ada bahkan/tetapi kebanyakan dari mereka tidak (mereka) selalu memahaminya | An-Nahl:101 |
بَلْ أَكْثَرُهُمْ لَا يَعْلَمُونَ الْحَقَّ فَهُم مُّعْرِضُونَ bahkan/tetapi kebanyakan dari mereka mereka tidak (mereka) selalu memahaminya yang hak maka mereka orang-orang yang berusaha untuk berpaling | Al-Anbiyaa':24 |
يَعْلَمُونَ حِينَ يَرَوْنَ الْعَذَابَ مَنْ أَضَلُّ سَبِيلًا (mereka) selalu memahaminya ketika (mereka) melihat azab / siksa siapa lebih sesat jalan | Al-Furqon:42 |
إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَءَايَةً لِّقَوْمٍ يَعْلَمُونَ sesungguhnya pada, di, dalam itu benar-benar suatu tanda/pelajaran bagi kaum/orang-orang (mereka) selalu memahaminya | An-Naml:52 |
الـلَّـهِ بَلْ أَكْثَرُهُمْ لَا يَعْلَمُونَ Allah bahkan kebanyakan dari mereka mereka tidak (mereka) selalu memahaminya | An-Naml:61 |
وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لَا يَعْلَمُونَ dan tetapi kebanyakan mereka mereka tidak (mereka) selalu memahaminya | Al-Qashash:13 |
وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لَا يَعْلَمُونَ dan tetapi kebanyakan mereka mereka tidak (mereka) selalu memahaminya | Al-Qashash:57 |
jika (mereka) adalah (mereka) selalu memahaminya | Al-Ankabuut:41 |
وَإِنَّ الدَّارَ الْاَخِرَةَ لَهِىَ الْحَيَوَانُ لَوْ كَانُوا۟ يَعْلَمُونَ dan sesungguhnya rumah/kampung akhirat sungguh ia kehidupan jika (mereka) adalah (mereka) selalu memahaminya | Al-Ankabuut:64 |
لِيَكْفُرُوا۟ بِمَآ ءَاتَيْنَٰهُمْ وَلِيَتَمَتَّعُوا۟ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ sehingga mengingkari dengan apa/nikmat kami telah mendatangkan kepada mereka dan sehingga bersenang-senang maka kelak (mereka) selalu memahaminya | Al-Ankabuut:66 |
وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لَا يَعْلَمُونَ dan tetapi kebanyakan manusia tidak (mereka) selalu memahaminya | Ar-Ruum:6 |
يَعْلَمُونَ ظَٰهِرًا مِّنَ الْحَيَوٰةِ الدُّنْيَا (mereka) selalu memahaminya yang lahir dari kehidupan dunia | Ar-Ruum:7 |
ذَٰلِكَ الدِّينُ الْقَيِّمُ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لَا يَعْلَمُونَ itu agama yang lurus dan tetapi kebanyakan manusia tidak (mereka) selalu memahaminya | Ar-Ruum:30 |
كَذَٰلِكَ يَطْبَعُ الـلَّـهُ عَلَىٰ قُلُوبِ الَّذِينَ لَا يَعْلَمُونَ seperti itulah menutup Allah atas/terhadap hati-hati orang-orang yang (mereka) tidak (mereka) selalu memahaminya | Ar-Ruum:59 |
قُلِ الْحَمْدُ لِـلَّـهِ بَلْ أَكْثَرُهُمْ لَا يَعْلَمُونَ segala puji dikatakan (olehnya) bagi Allah tetapi kebanyakan dari mereka tidak (mereka) selalu memahaminya | Luqman:25 |
فَلَمَّا خَرَّ تَبَيَّنَتِ الْجِنُّ أَن لَّوْ كَانُوا۟ يَعْلَمُونَ الْغَيْبَ maka tatkala menyungkur (kamu) menjadi jelas/nyata jin-jin bahwa sekiranya (mereka) adalah (mereka) selalu memahaminya yang gaib | Saba':14 |
وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لَا يَعْلَمُونَ dan tetapi kebanyakan manusia tidak (mereka) selalu memahaminya | Saba':28 |
وَيَقْدِرُ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لَا يَعْلَمُونَ dan (ia) menyempitkan / menguasai dan tetapi kebanyakan manusia tidak (mereka) selalu memahaminya | Saba':36 |
قِيلَ ادْخُلِ الْجَنَّةَ قَالَ يَٰلَيْتَ قَوْمِى يَعْلَمُونَ dikatakan (kamu) masuklah surga (dia) mengatakan amboi, kiranya kamu kaum (mereka) selalu memahaminya | YaaSiin:26 |
مِمَّا تُنۢبِتُ الْأَرْضُ وَمِنْ أَنفُسِهِمْ وَمِمَّا لَا يَعْلَمُونَ dari apa bumi ditumbuhkan dan dari diri/jiwa-jiwa mereka dan dari apa tidak (mereka) selalu memahaminya | YaaSiin:36 |
فَكَفَرُوا۟ بِهِۦ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ lalu (mereka) mengingkari dengannya maka kelak (mereka) selalu memahaminya | Ash-Shaafaat:170 |
قُلْ هَلْ يَسْتَوِى الَّذِينَ يَعْلَمُونَ وَالَّذِينَ لَا يَعْلَمُونَ katakanlah apakah menyamakan orang-orang yang (mereka) selalu memahaminya dan orang-orang yang tidak (mereka) selalu memahaminya | Az-Zumar:9 |
قُلْ هَلْ يَسْتَوِى الَّذِينَ يَعْلَمُونَ وَالَّذِينَ لَا يَعْلَمُونَ katakanlah apakah menyamakan orang-orang yang (mereka) selalu memahaminya dan orang-orang yang tidak (mereka) selalu memahaminya | Az-Zumar:9 |
وَلَعَذَابُ الْاَخِرَةِ أَكْبَرُ لَوْ كَانُوا۟ يَعْلَمُونَ dan sungguh siksaan/azab akhirat paling/lebih besar jika (mereka) adalah (mereka) selalu memahaminya | Az-Zumar:26 |
الْحَمْدُ لِـلَّـهِ بَلْ أَكْثَرُهُمْ لَا يَعْلَمُونَ segala puji bagi Allah bahkan/tetapi kebanyakan dari mereka tidak (mereka) selalu memahaminya | Az-Zumar:29 |
بَلْ هِىَ فِتْنَةٌ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لَا يَعْلَمُونَ bahkan/sebenarnya dia fitnah dan tetapi kebanyakan mereka tidak (mereka) selalu memahaminya | Az-Zumar:49 |
وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لَا يَعْلَمُونَ dan tetapi kebanyakan manusia tidak (mereka) selalu memahaminya | Ghafir:57 |
الَّذِينَ كَذَّبُوا۟ بِالْكِتَٰبِ وَبِمَآ أَرْسَلْنَا بِهِۦ رُسُلَنَا فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ orang-orang yang (mereka) mendustakan dengan kitab dan dengan apa (kami) telah mengutus dengannya utusan-utusan kami maka kelak (mereka) selalu memahaminya | Ghafir:70 |
كِتَٰبٌ فُصِّلَتْ ءَايَٰتُهُۥ قُرْءَانًا عَرَبِيًّا لِّقَوْمٍ يَعْلَمُونَ catatan / ketetapan benar-benar dijelaskan ayat-ayatnya bacaan bahasa arab bagi kaum/orang-orang (mereka) selalu memahaminya | Fush-Shilat:3 |
إِلَّا مَن شَهِدَ بِالْحَقِّ وَهُمْ يَعْلَمُونَ kecuali orang menyaksikan dengan yang benar dan mereka (mereka) selalu memahaminya | Az-Zukhruf:86 |
فَاصْفَحْ عَنْهُمْ وَقُلْ سَلَٰمٌ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ maka maafkanlah dari mereka dan katakanlah tambahan penghormatan/sejahtera maka kelak (mereka) selalu memahaminya | Az-Zukhruf:89 |
مَا خَلَقْنَٰهُمَآ إِلَّا بِالْحَقِّ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لَا يَعْلَمُونَ tidak menciptakan mereka kecuali dengan hak dan tetapi kebanyakan mereka tidak (mereka) selalu memahaminya | Ad-Dukhaan:39 |
فَاتَّبِعْهَا وَلَا تَتَّبِعْ أَهْوَآءَ الَّذِينَ لَا يَعْلَمُونَ maka ikutilah ia dan jangan mengikuti keinginan orang-orang yang tidak (mereka) selalu memahaminya | Al-Jaatsiyah:18 |
أَكْثَرَ النَّاسِ لَا يَعْلَمُونَ kebanyakan manusia tidak (mereka) selalu memahaminya | Al-Jaatsiyah:26 |
ذَٰلِكَ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لَا يَعْلَمُونَ itu dan tetapi kebanyakan mereka tidak (mereka) selalu memahaminya | Ath-Thuur:47 |
قَوْمًا غَضِبَ الـلَّـهُ عَلَيْهِم مَّا هُم مِّنكُمْ وَلَا مِنْهُمْ وَهُمْ يَعْلَمُونَ kaum (ia) memurkai / marah Allah atas mereka tidak mereka dari kamu dan tidak dari mereka dan mereka (mereka) selalu memahaminya | Al-Mujaadilah:14 |
وَلِلَّهِ الْعِزَّةُ وَلِرَسُولِهِۦ وَلِلْمُؤْمِنِينَ وَلَٰكِنَّ الْمُنَٰفِقِينَ لَا يَعْلَمُونَ dan bagi Allah kemuliaan dan bagi rasul-nya dan bagi orang-orang yang beriman dan tetapi orang-orang munafik laki-laki tidak (mereka) selalu memahaminya | Al-Munaafiquun:8 |
كَذَٰلِكَ الْعَذَابُ وَلَعَذَابُ الْاَخِرَةِ أَكْبَرُ لَوْ كَانُوا۟ يَعْلَمُونَ seperti itulah azab / siksa dan sungguh siksaan/azab akhirat paling/lebih besar jika (mereka) adalah (mereka) selalu memahaminya | Al-Qalam:33 |
سَنَسْتَدْرِجُهُم مِّنْ حَيْثُ لَا يَعْلَمُونَ kelak Kami menarik mereka berangsur-angsur dari sekira/secara tidak (mereka) selalu memahaminya | Al-Qalam:44 |
كَلَّآ إِنَّا خَلَقْنَٰهُم مِّمَّا يَعْلَمُونَ sekali-kali tidak sesungguhnya (kami) (kami) menciptakan mereka dari apa (mereka) selalu memahaminya | Al-Ma'arij:39 |
(mereka) selalu memahaminya apa (kalian) kerjakan (kt sedang/akan) | Al-Infitaar:12 |