lewat sini
Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk diperdalam maknanya
وَمِنَ النَّاسِ مَن يَقُولُ ءَامَنَّا بِالـلَّـهِ dan dari manusia ini siapa (dia) mengatakan telah beriman kepada Allah | Al-Baqarah:8 |
كَيْفَ تَكْفُرُونَ بِالـلَّـهِ bagaimana kamu selalu mengingkari kepada Allah | Al-Baqarah:28 |
orang/siapa (dia) telah beriman kepada Allah | Al-Baqarah:62 |
(dia) mengatakan (aku) berlindung kepada Allah | Al-Baqarah:67 |
بِالـلَّـهِ وَالْيَوْمِ الْاَخِرِ kepada Allah dan hari akhirat | Al-Baqarah:126 |
قُولُوٓا۟ ءَامَنَّا بِالـلَّـهِ وَمَآ أُنزِلَ إِلَيْنَا dikatakan (kami) telah beriman kepada Allah dan apa diturunkan kepada (kami) | Al-Baqarah:136 |
وَلَٰكِنَّ الْبِرَّ مَنْ ءَامَنَ بِالـلَّـهِ dan tetapi kebaikan/kebaktian orang (dia) telah mengimani dengan/kepada Allah | Al-Baqarah:177 |
إِن كُنَّ يُؤْمِنَّ بِالـلَّـهِ وَالْيَوْمِ الْاَخِرِ jika (mereka) adalah (mereka) mengimani kepada Allah dan hari akhirat | Al-Baqarah:228 |
ذَٰلِكَ يُوعَظُ بِهِۦ مَن كَانَ مِنكُمْ يُؤْمِنُ بِالـلَّـهِ وَالْيَوْمِ الْاَخِرِ itu dinasehati dengannya orang (dia) adalah diantara kamu mempercayai kepada Allah dan hari akhirat | Al-Baqarah:232 |
فَمَن يَكْفُرْ بِالطَّٰغُوتِ وَيُؤْمِنۢ بِالـلَّـهِ maka barang siapa mengingkari kepada taghut (berhala) dan beriman kepada Allah | Al-Baqarah:256 |
وَلَا يُؤْمِنُ بِالـلَّـهِ وَالْيَوْمِ الْاَخِرِ dan tidak mempercayai kepada Allah dan hari akhirat | Al-Baqarah:264 |
وَالْمُؤْمِنُونَ كُلٌّ ءَامَنَ بِالـلَّـهِ dan orang-orang mukmin setiap (dia) telah mengimani kepada Allah | Al-Baqarah:285 |
نَحْنُ أَنصَارُ الـلَّـهِ ءَامَنَّا بِالـلَّـهِ وَاشْهَدْ بِأَنَّا مُسْلِمُونَ kami penolong-penolong Allah (kami) telah beriman kepada Allah dan saksikanlah bahwa kami orang-orang yang sungguh-sungguh tunduk/patuh | Ali-Imran:52 |
قُلْ ءَامَنَّا بِالـلَّـهِ وَمَآ أُنزِلَ عَلَيْنَا katakanlah (kami) telah beriman kepada Allah dan apa diturunkan atas (kami) | Ali-Imran:84 |
وَفِيكُمْ رَسُولُهُۥ وَمَن يَعْتَصِم بِالـلَّـهِ dan diantara kalian rasul-rasulnya dan barang siapa berpegang teguh dengan/kepada Allah | Ali-Imran:101 |
وَتُؤْمِنُونَ بِالـلَّـهِ وَلَوْ ءَامَنَ أَهْلُ الْكِتَٰبِ dan beriman kepada Allah dan sekiranya ahli (dia) telah mengimani kitab | Ali-Imran:110 |
يُؤْمِنُونَ بِالـلَّـهِ وَالْيَوْمِ الْاَخِرِ وَيَأْمُرُونَ بِالْمَعْرُوفِ وَيَنْهَوْنَ عَنِ الْمُنكَرِ (mereka) menjadi mengimani kepada Allah dan hari akhirat dan menyuruh dengan/kepada kebaikan dan melarang dari pembuat kemungkaran | Ali-Imran:114 |
بِمَآ أَشْرَكُوا۟ بِالـلَّـهِ مَا لَمْ يُنَزِّلْ بِهِۦ سُلْطَٰنًا dengan sebab telah menyekutukan kepada Allah apa tidak diturunkan dengannya (tentang itu) kekuasaan | Ali-Imran:151 |
قَدْ أَهَمَّتْهُمْ أَنفُسُهُمْ يَظُنُّونَ بِالـلَّـهِ غَيْرَ الْحَقِّ ظَنَّ sungguh diri-diri mereka (ia) telah mengharapkan mereka (mereka) menyangka dengan/kepada Allah tidak / bukan / selain benar berpendapat | Ali-Imran:154 |
مَن يَشَآءُ فَـَٔامِنُوا۟ بِالـلَّـهِ وَرُسُلِهِۦ siapa (dia) kehendaki maka (kalian) berimanlah kepada Allah dan rasul-rasulnya | Ali-Imran:179 |
وَإِنَّ مِنْ أَهْلِ الْكِتَٰبِ لَمَن يُؤْمِنُ بِالـلَّـهِ dan sesungguhnya dari penduduk kitab ada orang mempercayai dengan/kepada Allah | Ali-Imran:199 |
dan cukuplah dengan/pada Allah pengawas/mempunyai perhitungan | An-Nisa:6 |
وَلَا يُؤْمِنُونَ بِالـلَّـهِ وَلَا بِالْيَوْمِ الْاَخِرِ dan tidak (mereka) menjadi mengimani kepada Allah dan tidak dengan/kepada hari akhirat | An-Nisa:38 |
وَمَاذَا عَلَيْهِمْ لَوْ ءَامَنُوا۟ بِالـلَّـهِ وَالْيَوْمِ الْاَخِرِ dan apakah atas mereka sekiranya (mereka) telah mengimani kepada Allah dan hari akhirat | An-Nisa:39 |
وَالـلَّـهُ أَعْلَمُ بِأَعْدَآئِكُمْ وَكَفَىٰ بِالـلَّـهِ وَلِيًّا وَكَفَىٰ بِالـلَّـهِ نَصِيرًا dan Allah lebih mengetahui dengan/tentang musuh-musuh kalian dan cukuplah dengan Allah benar-benar pelindung dan cukuplah dengan Allah yang menolong | An-Nisa:45 |
وَالـلَّـهُ أَعْلَمُ بِأَعْدَآئِكُمْ وَكَفَىٰ بِالـلَّـهِ وَلِيًّا وَكَفَىٰ بِالـلَّـهِ نَصِيرًا dan Allah lebih mengetahui dengan/tentang musuh-musuh kalian dan cukuplah dengan Allah benar-benar pelindung dan cukuplah dengan Allah yang menolong | An-Nisa:45 |
وَمَن يُشْرِكْ بِالـلَّـهِ فَقَدِ افْتَرَىٰٓ إِثْمًا عَظِيمًا dan barang siapa dipersekutukan dengan Allah maka sungguh adakanlah dosa pengumpat | An-Nisa:48 |
إِن كُنتُمْ تُؤْمِنُونَ بِالـلَّـهِ وَالْيَوْمِ الْاَخِرِ jika (kalian) adalah diamankan mereka kepada Allah dan hari akhirat | An-Nisa:59 |
ثُمَّ جَآءُوكَ يَحْلِفُونَ بِالـلَّـهِ kemudian mereka datang kepadamu bersumpah dengan/demi Allah | An-Nisa:62 |
dan cukuplah dengan Allah sangat pandai | An-Nisa:70 |
وَأَرْسَلْنَٰكَ لِلنَّاسِ رَسُولًا وَكَفَىٰ بِالـلَّـهِ شَهِيدًا dan kami utus kamu kepada manusia seorang rasul dan cukuplah dengan Allah saksi | An-Nisa:79 |
dan cukuplah dengan Allah penjaga/pemelihara | An-Nisa:81 |
وَمَن يُشْرِكْ بِالـلَّـهِ فَقَدْ ضَلَّ ضَلَٰلًۢا بَعِيدًا dan barang siapa dipersekutukan kepada Allah maka sesungguhnya (dia) telah menyesatkan tambahan penyesatan jauh | An-Nisa:116 |
dan cukuplah dengan/kepada Allah penjaga/pemelihara | An-Nisa:132 |
يَٰٓأَيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُوٓا۟ ءَامِنُوا۟ بِالـلَّـهِ وَرَسُولِهِۦ wahai orang-orang yang (mereka) telah beriman berimanlah dengan/kepada Allah dan rasul-nya | An-Nisa:136 |
وَمَن يَكْفُرْ بِالـلَّـهِ وَمَلَٰٓئِكَتِهِۦ وَكُتُبِهِۦ وَرُسُلِهِۦ وَالْيَوْمِ الْاَخِرِ dan barang siapa mengingkari dengan/kepada Allah dan malaikat-malaikatnya dan kitab-kitabnya dan rasul-rasulnya dan hari akhirat | An-Nisa:136 |
إِلَّا الَّذِينَ تَابُوا۟ وَأَصْلَحُوا۟ وَاعْتَصَمُوا۟ بِالـلَّـهِ kecuali orang-orang yang (mereka) yang melakukan taubat dan (mereka) telah mengadakan perbaikan dan mereka berpegang teguh kepada Allah | An-Nisa:146 |
إِنَّ الَّذِينَ يَكْفُرُونَ بِالـلَّـهِ وَرُسُلِهِۦ sesungguhnya orang-orang yang mengingkari kepada Allah dan rasul-rasulnya | An-Nisa:150 |
وَالَّذِينَ ءَامَنُوا۟ بِالـلَّـهِ وَرُسُلِهِۦ وَلَمْ يُفَرِّقُوا۟ بَيْنَ أَحَدٍ مِّنْهُمْ dan orang-orang yang (mereka) telah mengimani kepada Allah dan rasul-rasulnya dan tidak dibedakan antara seorang dari mereka (Rasul-Rasul) | An-Nisa:152 |
وَالْمُقِيمِينَ الصَّلَوٰةَ وَالْمُؤْتُونَ الزَّكَوٰةَ وَالْمُؤْمِنُونَ بِالـلَّـهِ وَالْيَوْمِ الْاَخِرِ dan orang-orang yang mendirikan sholat dan orang-orang yang menunaikan zakat dan orang-orang yang beriman kepada Allah dan hari akhirat | An-Nisa:162 |
dan cukuplah kepada Allah saksi | An-Nisa:166 |
وَكَلِمَتُهُۥٓ أَلْقَىٰهَآ إِلَىٰ مَرْيَمَ وَرُوحٌ مِّنْهُ فَـَٔامِنُوا۟ بِالـلَّـهِ وَرُسُلِهِۦ dan kalimatnya dilemparkanlah kepadanya kepada Maryam dan roh daripadaNya maka (kalian) berimanlah kepada Allah dan rasul-rasulnya | An-Nisa:171 |
مَا فِى السَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِى الْأَرْضِ وَكَفَىٰ بِالـلَّـهِ وَكِيلًا apa pada, di, dalam langit dan apa pada, di, dalam bumi dan cukuplah dengan Allah penjaga/pemelihara | An-Nisa:171 |
فَأَمَّا الَّذِينَ ءَامَنُوا۟ بِالـلَّـهِ وَاعْتَصَمُوا۟ بِهِۦ maka adapun orang-orang yang (mereka) telah mengimani kepada Allah dan mereka berpegang teguh dengan/kepadaNYa | An-Nisa:175 |
وَيَقُولُ الَّذِينَ ءَامَنُوٓا۟ أَهَٰٓؤُلَآءِ الَّذِينَ أَقْسَمُوا۟ بِالـلَّـهِ جَهْدَ أَيْمَٰنِهِمْ mengatakan orang-orang yang (mereka) telah beriman inikah orang-orang yang (mereka) bersumpah dengan Allah sungguh-sungguh sumpah-sumpah mereka | Al-Maidah:53 |
إِلَّآ أَنْ ءَامَنَّا بِالـلَّـهِ وَمَآ أُنزِلَ إِلَيْنَا kecuali/lantaran bahwa (kami) telah beriman kepada Allah dan apa yang diturunkan kepada (kami) | Al-Maidah:59 |
مَنْ ءَامَنَ بِالـلَّـهِ وَالْيَوْمِ الْاَخِرِ وَعَمِلَ صَٰلِحًا orang/siapa (dia) telah mengimani kepada Allah dan hari akhirat dan (ia) melakukan yang saleh | Al-Maidah:69 |
إِنَّهُۥ مَن يُشْرِكْ بِالـلَّـهِ فَقَدْ حَرَّمَ الـلَّـهُ عَلَيْهِ الْجَنَّةَ sesungguhnya dia barang siapa dipersekutukan dengan/kepada Allah maka sungguh (dia) benar-benar telah mengharamkan Allah atasnya surga | Al-Maidah:72 |
وَلَوْ كَانُوا۟ يُؤْمِنُونَ بِالـلَّـهِ وَالنَّبِىِّ وَمَآ أُنزِلَ إِلَيْهِ dan sekiranya (mereka) adalah (mereka) menjadi mengimani dengan/kepada Allah dan nabi dan apa diturunkan kepadanya | Al-Maidah:81 |
وَمَا لَنَا لَا نُؤْمِنُ بِالـلَّـهِ وَمَا جَآءَنَا مِنَ الْحَقِّ dan mengapa bagi kami tidak (kami) mengimani kepada Allah dan apa datang kepada kami dari kebenaran | Al-Maidah:84 |
فَيُقْسِمَانِ بِالـلَّـهِ إِنِ ارْتَبْتُمْ لَا نَشْتَرِى بِهِۦ ثَمَنًا maka disumpah dengan (nama) Allah jika apakah ragu-ragu tidak membeli dengannya harga | Al-Maidah:106 |
الْأَوْلَيَٰنِ فَيُقْسِمَانِ بِالـلَّـهِ لَشَهَٰدَتُنَآ أَحَقُّ مِن شَهَٰدَتِهِمَا dua orang pertama/lebih dekat maka disumpah dengan (nama) Allah sesungguhnya kesaksian kami lebih berhak dari kesaksian keduanya | Al-Maidah:107 |
أَنَّكُمْ أَشْرَكْتُم بِالـلَّـهِ مَا لَمْ يُنَزِّلْ بِهِۦ عَلَيْكُمْ سُلْطَٰنًا bahwa kamu persekutukan dengan Allah apa tidak diturunkan dengannya/tentang itu atas kalian kekuasaan | Al-An'aam:81 |
وَأَقْسَمُوا۟ بِالـلَّـهِ جَهْدَ أَيْمَٰنِهِمْ لَئِن جَآءَتْهُمْ ءَايَةٌ لَّيُؤْمِنُنَّ بِهَا dan (mereka) bersumpahlah dengan Allah sungguh-sungguh sumpah-sumpah mereka sesungguhnya jika datang kepada mereka suatu mukjizat tentu menyebabkan akan mempercayai dengannya/padanya | Al-An'aam:109 |
وَأَن تُشْرِكُوا۟ بِالـلَّـهِ مَا لَمْ يُنَزِّلْ بِهِۦ سُلْطَٰنًا dan bahwa dipersekutukan dengan Allah apa tidak diturunkan dengannya kekuasaan | Al-A'raaf:33 |
قَالَ مُوسَىٰ لِقَوْمِهِ اسْتَعِينُوا۟ بِالـلَّـهِ (dia) mengatakan Musa kepada kaumnya mohon pertolongan kepada Allah | Al-A'raaf:128 |
يُحْىِۦ وَيُمِيتُ فَـَٔامِنُوا۟ بِالـلَّـهِ وَرَسُولِهِ النَّبِىِّ الْأُمِّىِّ yang menghidupkan dan dimatikan (olehnya) maka (kalian) berimanlah kepada Allah dan rasul-nya nabi yang ummi | Al-A'raaf:158 |
الَّذِى يُؤْمِنُ بِالـلَّـهِ وَكَلِمَٰتِهِۦ وَاتَّبِعُوهُ لَعَلَّكُمْ تَهْتَدُونَ yang mempercayai kepada Allah dan kalimat-kalimatnya dan ikutilah dia agar supaya kalian (kalian) mendapatkan petunjuk | Al-A'raaf:158 |
فَاسْتَعِذْ بِالـلَّـهِ إِنَّهُۥ سَمِيعٌ عَلِيمٌ maka berlindunglah kepada Allah sesungguhnya dia maha mendengar sangat mengetahui | Al-A'raaf:200 |
إِن كُنتُمْ ءَامَنتُم بِالـلَّـهِ وَمَآ أَنزَلْنَا عَلَىٰ عَبْدِنَا يَوْمَ الْفُرْقَانِ jika (kalian) adalah (kalian) telah beriman kepada Allah dan kepada apa (kami) telah menurunkan atas/terhadap hamba kami pada hari furqan (pemisah) | Al-Anfaal:41 |
إِنَّمَا يَعْمُرُ مَسَٰجِدَ الـلَّـهِ مَنْ ءَامَنَ بِالـلَّـهِ وَالْيَوْمِ الْاَخِرِ sesungguhnya hanyalah menyuruh masjid-masjid Allah orang (dia) telah mengimani kepada Allah dan hari akhirat | At-Taubah:18 |
كَمَنْ ءَامَنَ بِالـلَّـهِ وَالْيَوْمِ الْاَخِرِ seperti orang (dia) telah mengimani kepada Allah dan hari akhirat | At-Taubah:19 |
قَٰتِلُوا۟ الَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِالـلَّـهِ وَلَا بِالْيَوْمِ الْاَخِرِ orang-orang yang memerangi orang-orang yang tidak (mereka) menjadi mengimani kepada Allah dan tidak dengan hari akhirat | At-Taubah:29 |
وَلَٰكِنۢ بَعُدَتْ عَلَيْهِمُ الشُّقَّةُ وَسَيَحْلِفُونَ بِالـلَّـهِ لَوِ اسْتَطَعْنَا akan tetapi (ia) menjauhi atas mereka jarak dan mereka akan bersumpah dengan Allah kalau (kami) memohon kesanggupan | At-Taubah:42 |
لَا يَسْتَـْٔذِنُكَ الَّذِينَ يُؤْمِنُونَ بِالـلَّـهِ وَالْيَوْمِ الْاَخِرِ tidak kelak minta izin kepadamu orang-orang yang (mereka) menjadi mengimani kepada Allah dan hari akhirat | At-Taubah:44 |
إِنَّمَا يَسْتَـْٔذِنُكَ الَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِالـلَّـهِ وَالْيَوْمِ الْاَخِرِ sesungguhnya hanyalah kelak minta izin kepadamu orang-orang yang tidak (mereka) menjadi mengimani kepada Allah dan hari akhirat | At-Taubah:45 |
إِلَّآ أَنَّهُمْ كَفَرُوا۟ بِالـلَّـهِ وَبِرَسُولِهِۦ kecuali sesungguhnya mereka (mereka) telah mengingkari kepada Allah dan rasulnya | At-Taubah:54 |
وَيَحْلِفُونَ بِالـلَّـهِ إِنَّهُمْ لَمِنكُمْ dan bersumpah dengan Allah bahwa sesungguhnya mereka dari kamu | At-Taubah:56 |
قُلْ أُذُنُ خَيْرٍ لَّكُمْ يُؤْمِنُ بِالـلَّـهِ katakanlah apa yang didengarnya kebajikan/kebaikan bagi kamu mempercayai kepada Allah | At-Taubah:61 |
يَحْلِفُونَ بِالـلَّـهِ لَكُمْ لِيُرْضُوكُمْ وَالـلَّـهُ وَرَسُولُهُۥٓ أَحَقُّ bersumpah dengan (nama) Allah kepadamu untuk diridhakan kalian dan Allah dan rasulnya lebih berhak | At-Taubah:62 |
يَحْلِفُونَ بِالـلَّـهِ مَا قَالُوا۟ وَلَقَدْ قَالُوا۟ كَلِمَةَ الْكُفْرِ bersumpah dengan Allah tidak (mereka) mengatakan dan/padahal sesungguhnya (mereka) mengatakan kalimat / seruan kekafiran | At-Taubah:74 |
ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمْ كَفَرُوا۟ بِالـلَّـهِ وَرَسُولِهِۦ itu karena sesungguhnya mereka (mereka) telah mengingkari kepada Allah dan rasul-nya | At-Taubah:80 |
إِنَّهُمْ كَفَرُوا۟ بِالـلَّـهِ وَرَسُولِهِۦ وَمَاتُوا۟ وَهُمْ فَٰسِقُونَ sesungguhnya mereka (mereka) telah mengingkari dengan Allah dan rasul-nya dan (mereka) mati dan/sedang mereka orang-orang yang telah fasik | At-Taubah:84 |
وَإِذَآ أُنزِلَتْ سُورَةٌ أَنْ ءَامِنُوا۟ بِالـلَّـهِ dan apabila diturunkan suatu surat hendaknya berimanlah kepada Allah | At-Taubah:86 |
سَيَحْلِفُونَ بِالـلَّـهِ لَكُمْ إِذَا انقَلَبْتُمْ إِلَيْهِمْ لِتُعْرِضُوا۟ عَنْهُمْ mereka akan bersumpah dengan Allah kepadamu apabila kembali kepada mereka supaya memalingkanlah dari mereka | At-Taubah:95 |
وَمِنَ الْأَعْرَابِ مَن يُؤْمِنُ بِالـلَّـهِ وَالْيَوْمِ الْاَخِرِ dan diantara orang-orang arab orang mempercayai kepada Allah dan hari akhirat | At-Taubah:99 |
فَكَفَىٰ بِالـلَّـهِ شَهِيدًۢا بَيْنَنَا وَبَيْنَكُمْ maka cukuplah dengan Allah yang menyaksikan antara kami dan antara kamu | Yunus:29 |
وَقَالَ مُوسَىٰ يَٰقَوْمِ إِن كُنتُمْ ءَامَنتُم بِالـلَّـهِ dan (dia) mengatakan Musa hai kaumku jika (kalian) adalah (kalian) telah beriman kepada Allah | Yunus:84 |
وَمَا تَوْفِيقِىٓ إِلَّا بِالـلَّـهِ عَلَيْهِ تَوَكَّلْتُ وَإِلَيْهِ أُنِيبُ dan tidak ada taufik bagiku melainkan/kecuali dengan Allah atasnya (aku) supaya bertawakkal dan kepadaNya aku kembali | Huud:88 |
إِنِّى تَرَكْتُ مِلَّةَ قَوْمٍ لَّا يُؤْمِنُونَ بِالـلَّـهِ sesungguhnya aku (aku) meninggalkan agama kaum/orang-orang tidak (mereka) menjadi mengimani kepada Allah | Yusuf:37 |
مَا كَانَ لَنَآ أَن نُّشْرِكَ بِالـلَّـهِ مِن شَىْءٍ tidak (dia) adalah bagi kami bahwa disekutukan dengan Allah dari sesuatu | Yusuf:38 |
وَمَا يُؤْمِنُ أَكْثَرُهُم بِالـلَّـهِ إِلَّا وَهُم مُّشْرِكُونَ dan tidak paling/lebih banyak diantara mereka mempercayai kepada Allah kecuali/melainkan dan mereka orang-orang yang breusaha untuk mempersekutukan | Yusuf:106 |
قُلْ كَفَىٰ بِالـلَّـهِ شَهِيدًۢا بَيْنِى وَبَيْنَكُمْ katakanlah cukuplah dengan Allah yang menyaksikan antara aku dan antara kamu | Arraad:43 |
وَأَقْسَمُوا۟ بِالـلَّـهِ جَهْدَ أَيْمَٰنِهِمْ لَا يَبْعَثُ الـلَّـهُ مَن يَمُوتُ dan (mereka) bersumpahlah dengan Allah sungguh-sungguh sumpah-sumpah mereka tidak membangkitkan Allah orang mati | An-Nahl:38 |
فَإِذَا قَرَأْتَ الْقُرْءَانَ فَاسْتَعِذْ بِالـلَّـهِ مِنَ الشَّيْطَٰنِ الرَّجِيمِ maka apabila (kamu) membaca al quran maka hendaklah kamu mohon perlindungan kepada Allah dari syaitan yang dirajam/terkutuk | An-Nahl:98 |
مَن كَفَرَ بِالـلَّـهِ مِنۢ بَعْدِ إِيمَٰنِهِۦٓ barang siapa (dia) telah mengingkari kepada Allah dari sesudah imannya | An-Nahl:106 |
وَاصْبِرْ وَمَا صَبْرُكَ إِلَّا بِالـلَّـهِ dan bersabar dan tidaklah kesabaranmu melainkan dengan Allah | An-Nahl:127 |
أَوْ تَأْتِىَ بِالـلَّـهِ وَالْمَلَٰٓئِكَةِ قَبِيلًا atau mendatangkan dengan Allah dan Malaikat berhadap-hadapan | Al-Isra:92 |
قُلْ كَفَىٰ بِالـلَّـهِ شَهِيدًۢا بَيْنِى وَبَيْنَكُمْ katakanlah cukuplah dengan Allah yang menyaksikan antara aku dan antara kamu | Al-Isra:96 |
مَا شَآءَ الـلَّـهُ لَا قُوَّةَ إِلَّا بِالـلَّـهِ apa yang (dia) menghendaki Allah tidak ada kekuatan kecuali dengan Allah | Al-Kahfi:39 |
وَمَن يُشْرِكْ بِالـلَّـهِ فَكَأَنَّمَا خَرَّ مِنَ السَّمَآءِ dan barangsiapa dipersekutukan dengan Allah maka seakan-akan menyungkur dari langit | Al-Hajj:31 |
وَجَٰهِدُوا۟ فِى الـلَّـهِ حَقَّ جِهَادِهِۦ فَأَقِيمُوا۟ الصَّلَوٰةَ وَءَاتُوا۟ الزَّكَوٰةَ وَاعْتَصِمُوا۟ بِالـلَّـهِ dan bersungguh-sungguh pada, di, dalam (jalan) Allah sebenar-benar kesungguhannya maka (kalian) dirikanlah sholat tunaikanlah zakat dan berpegang teguhlah kamu kepada Allah | Al-Hajj:78 |
إِن كُنتُمْ تُؤْمِنُونَ بِالـلَّـهِ وَالْيَوْمِ الْاَخِرِ jika (kalian) adalah diamankan mereka kepada Allah dan hari akhirat | An-Nuur:2 |
فَشَهَٰدَةُ أَحَدِهِمْ أَرْبَعُ شَهَٰدَٰتٍۭ بِالـلَّـهِ إِنَّهُۥ لَمِنَ الصَّٰدِقِينَ maka kesaksian seorang diantara mereka empat saksi/sumpah dengan Allah sesungguhnya dia termasuk dari orang-orang yang benar | An-Nuur:6 |
وَيَدْرَؤُا۟ عَنْهَا الْعَذَابَ أَن تَشْهَدَ أَرْبَعَ شَهَٰدَٰتٍۭ بِالـلَّـهِ dan menolak dari padanya azab / siksa bahwa memberikan penyaksian empat saksi/sumpah dengan Allah | An-Nuur:8 |
وَيَقُولُونَ ءَامَنَّا بِالـلَّـهِ وَبِالرَّسُولِ وَأَطَعْنَا ثُمَّ dan mengatakan (kami) telah beriman kepada Allah dan kepada rasul dan (kami) taat kemudian | An-Nuur:47 |
وَأَقْسَمُوا۟ بِالـلَّـهِ جَهْدَ أَيْمَٰنِهِمْ dan (mereka) bersumpahlah dengan Allah sungguh-sungguh sumpah-sumpah mereka | An-Nuur:53 |
إِنَّمَا الْمُؤْمِنُونَ الَّذِينَ ءَامَنُوا۟ بِالـلَّـهِ وَرَسُولِهِۦ sesungguhnya hanyalah orang-orang yang beriman orang-orang yang (mereka) telah mengimani kepada Allah dan rasul-nya | An-Nuur:62 |
إِنَّ الَّذِينَ يَسْتَـْٔذِنُونَكَ أُو۟لَٰٓئِكَ الَّذِينَ يُؤْمِنُونَ بِالـلَّـهِ وَرَسُولِهِۦ sesungguhnya orang-orang yang minta izin kepadamu mereka itu orang-orang yang (mereka) menjadi mengimani kepada Allah dan rasul-nya | An-Nuur:62 |
قَالُوا۟ تَقَاسَمُوا۟ بِالـلَّـهِ لَنُبَيِّتَنَّهُۥ وَأَهْلَهُۥ (mereka) mengatakan saling menyumpahlah dengan Allah sungguh kita akan menyerangnya dimalam hari dan keluarganya | An-Naml:49 |
وَمِنَ النَّاسِ مَن يَقُولُ ءَامَنَّا بِالـلَّـهِ dan diantara manusia orang (dia) selalu mengatakan (kami) telah beriman dengan/kepada Allah | Al-Ankabuut:10 |
قُلْ كَفَىٰ بِالـلَّـهِ بَيْنِى وَبَيْنَكُمْ شَهِيدًا katakanlah cukuplah kepada Allah diantara aku dan diantara kamu saksi | Al-Ankabuut:52 |
وَالَّذِينَ ءَامَنُوا۟ بِالْبَٰطِلِ وَكَفَرُوا۟ بِالـلَّـهِ أُو۟لَٰٓئِكَ هُمُ الْخَٰسِرُونَ dan orang-orang yang (mereka) telah mengimani kepada yang batil dan (mereka) mengingkari kepada Allah mereka itulah mereka orang-orang yang merugi | Al-Ankabuut:52 |
يَٰبُنَىَّ لَا تُشْرِكْ بِالـلَّـهِ إِنَّ الشِّرْكَ لَظُلْمٌ عَظِيمٌ wahai anakku janganlah dipersekutukan dengan Allah sesungguhnya mempersekutukan benar-benar kezaliman yang besar | Luqman:13 |
وَلَا يَغُرَّنَّكُم بِالـلَّـهِ الْغَرُورُ dan jangan menipu kalian terhadap Allah seorang penipu | Luqman:33 |
وَتَوَكَّلْ عَلَى الـلَّـهِ وَكَفَىٰ بِالـلَّـهِ وَكِيلًا dan (kamu) kemudian bertawakkallah atas/terhadap Allah dan cukuplah dengan Allah penjaga/pemelihara | Al-Ahzab:3 |
وَتَظُنُّونَ بِالـلَّـهِ الظُّنُونَا۠ dan kamu menyangka terhadap Allah persangkaan yang salah | Al-Ahzab:10 |
وَلَا يَخْشَوْنَ أَحَدًا إِلَّا الـلَّـهَ وَكَفَىٰ بِالـلَّـهِ حَسِيبًا dan tidak takut seseorang/siapapun kecuali/selain Allah dan cukuplah bagi Allah pembuat perhitungan | Al-Ahzab:39 |
وَتَوَكَّلْ عَلَى الـلَّـهِ وَكَفَىٰ بِالـلَّـهِ وَكِيلًا dan (kamu) kemudian bertawakkallah atas/terhadap Allah dan cukuplah Allah penjaga/pemelihara | Al-Ahzab:48 |
أَن نَّكْفُرَ بِالـلَّـهِ وَنَجْعَلَ لَهُۥٓ أَندَادًا bahwa kafir kepada Allah dan kami menjadikan bagi-Nya sekutu-sekutu | Saba':33 |
فَلَا تَغُرَّنَّكُمُ الْحَيَوٰةُ الدُّنْيَا وَلَا يَغُرَّنَّكُم بِالـلَّـهِ الْغَرُورُ maka janganlah menipu kalian kehidupan dunia dan tidak/janganlah menipu kalian dengan/tentang Allah seorang penipu | Faathir:5 |
وَأَقْسَمُوا۟ بِالـلَّـهِ جَهْدَ أَيْمَٰنِهِمْ لَئِن جَآءَهُمْ نَذِيرٌ dan (mereka) bersumpahlah dengan Allah sungguh-sungguh sumpah-sumpah mereka bahwa jika (dia) datang kepada mereka pemberi peringatan | Faathir:42 |
تَدْعُونَنِى لِأَكْفُرَ بِالـلَّـهِ menyeru aku supaya aku kafir kepada Allah | Ghafir:42 |
فَاسْتَعِذْ بِالـلَّـهِ إِنَّهُۥ هُوَ السَّمِيعُ الْبَصِيرُ maka berlindunglah kepada Allah sesungguhnya dia dia yang maha mendengarkan yang maha melihat | Ghafir:56 |
فَلَمَّا رَأَوْا۟ بَأْسَنَا قَالُوٓا۟ ءَامَنَّا بِالـلَّـهِ وَحْدَهُۥ maka tatkala (mereka) melihat azab Kami (mereka) mengatakan (kami) telah beriman kepada Allah sendirinya | Ghafir:84 |
فَاسْتَعِذْ بِالـلَّـهِ إِنَّهُۥ هُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ maka berlindunglah kepada Allah sesungguhnya dia dia yang maha mendengarkan yang sangat mengetahui | Fush-Shilat:36 |
الظَّآنِّينَ بِالـلَّـهِ ظَنَّ السَّوْءِ عَلَيْهِمْ دَآئِرَةُ السَّوْءِ mereka berperasangka terhadap Allah berpendapat yang pertama kali atas mereka giliran (kb abstrak/kt sifat) sangat buruk | Al-Fath:6 |
لِّتُؤْمِنُوا۟ بِالـلَّـهِ وَرَسُولِهِۦ وَتُعَزِّرُوهُ وَتُوَقِّرُوهُ وَتُسَبِّحُوهُ بُكْرَةً وَأَصِيلًا supaya beriman kepada Allah dan rasul-nya dan diteguhkan-nya dan dimuliakan-nya dan bertasbih kepada-nya di waktu pagi dan petang | Al-Fath:9 |
وَمَن لَّمْ يُؤْمِنۢ بِالـلَّـهِ وَرَسُولِهِۦ dan barang siapa tidak beriman kepada Allah dan rasul-nya | Al-Fath:13 |
لِيُظْهِرَهُۥ عَلَى الدِّينِ كُلِّهِۦ وَكَفَىٰ بِالـلَّـهِ شَهِيدًا karena Dia hendak memenangkannya atas/terhadap agama semuanya dan cukuplah dengan Allah saksi | Al-Fath:28 |
إِنَّمَا الْمُؤْمِنُونَ الَّذِينَ ءَامَنُوا۟ بِالـلَّـهِ وَرَسُولِهِۦ أُو۟لَٰٓئِكَ هُمُ الصَّٰدِقُونَ sesungguhnya hanyalah orang-orang yang beriman orang-orang yang (mereka) telah mengimani kepada Allah dan rasul-nya mereka itu mereka orang-orang yang benar | Al-Hujuraat:15 |
ءَامِنُوا۟ بِالـلَّـهِ وَرَسُولِهِۦ وَأَنفِقُوا۟ مِمَّا جَعَلَكُم مُّسْتَخْلَفِينَ فِيهِ berimanlah kepada Allah dan rasul-nya dan nafkahkanlah dari apa (ia) menjadikan kalian orang-orang yang dikuasai padanya | Al-Hadiid:7 |
وَمَا لَكُمْ لَا تُؤْمِنُونَ بِالـلَّـهِ وَالرَّسُولُ dan apa-apa bagi kamu tidak diamankan mereka kepada Allah dan rasul | Al-Hadiid:8 |
حَتَّىٰ جَآءَ أَمْرُ الـلَّـهِ وَغَرَّكُم بِالـلَّـهِ الْغَرُورُ sehingga ketetapan datang Allah menipu kalian terhadap Allah seorang penipu | Al-Hadiid:14 |
وَالَّذِينَ ءَامَنُوا۟ بِالـلَّـهِ وَرُسُلِهِۦٓ أُو۟لَٰٓئِكَ هُمُ الصِّدِّيقُونَ dan orang-orang (mereka) telah mengimani kepada Allah dan rasul-rasulnya mereka itu mereka orang-orang yang benar | Al-Hadiid:19 |
أُعِدَّتْ لِلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ بِالـلَّـهِ وَرُسُلِهِۦ disediakan bagi orang-orang yang (mereka) telah mengimani kepada Allah dan rasul-rasulnya | Al-Hadiid:21 |
فَإِطْعَامُ سِتِّينَ مِسْكِينًا ذَٰلِكَ لِتُؤْمِنُوا۟ بِالـلَّـهِ وَرَسُولِهِۦ maka (kamu) berilah makan enam puluh orang miskin itu supaya beriman kepada Allah dan rasul-nya | Al-Mujaadilah:4 |
لَّا تَجِدُ قَوْمًا يُؤْمِنُونَ بِالـلَّـهِ وَالْيَوْمِ الْاَخِرِ تَجْرِى مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَا tidak mendapatkan kaum (mereka) menjadi mengimani kepada Allah dan hari akhirat (dia) mengalir dari bawahnya sungai-sungai (mereka) yang kekal di dalamnya | Al-Mujaadilah:22 |
يُخْرِجُونَ الرَّسُولَ وَإِيَّاكُمْ أَن تُؤْمِنُوا۟ بِالـلَّـهِ رَبِّكُمْ diusirlah rasul dan kepada kalian bahwa beriman kepada Allah tuhan kalian | Al-Mumtahinah:1 |
حَتَّىٰ تُؤْمِنُوا۟ بِالـلَّـهِ وَحْدَهُۥٓ إِلَّا قَوْلَ إِبْرَٰهِيمَ لِأَبِيهِ hingga beriman kepada Allah sendirinya kecuali perkataan Ibrahim kepada bapaknya | Al-Mumtahinah:4 |
أَن لَّا يُشْرِكْنَ بِالـلَّـهِ شَيْـًٔا bahwa tidak mempersekutukan dengan Allah sedikitpun | Al-Mumtahinah:12 |
تُؤْمِنُونَ بِالـلَّـهِ وَرَسُولِهِۦ وَتُجَٰهِدُونَ فِى سَبِيلِ الـلَّـهِ بِأَمْوَٰلِكُمْ وَأَنفُسِكُمْ diamankan mereka kepada Allah dan rasul-nya dan berjihad/berjuang pada, di, dalam jalan Allah dengan harta kalian dan diri kalian | Ash-Shaff:11 |
فَـَٔامِنُوا۟ بِالـلَّـهِ وَرَسُولِهِۦ وَالنُّورِ الَّذِىٓ أَنزَلْنَا maka (kalian) berimanlah kepada Allah dan rasul-nya dan cahaya yang (kami) telah menurunkan | At-Taghaabun:8 |
وَمَن يُؤْمِنۢ بِالـلَّـهِ وَيَعْمَلْ صَٰلِحًا يُكَفِّرْ عَنْهُ سَيِّـَٔاتِهِۦ dan barangsiapa beriman kepada Allah dan melakukan yang saleh dihapus dari padanya kesalahan-kesalahannya | At-Taghaabun:9 |
وَمَن يُؤْمِنۢ بِالـلَّـهِ يَهْدِ قَلْبَهُۥ وَالـلَّـهُ بِكُلِّ شَىْءٍ عَلِيمٌ dan barangsiapa beriman kepada Allah (dia) menjadi petunjuk hatinya dan Allah dengan setiap sesuatu sangat mengetahui | At-Taghaabun:11 |
ذَٰلِكُمْ يُوعَظُ بِهِۦ مَن كَانَ يُؤْمِنُ بِالـلَّـهِ وَالْيَوْمِ الْاَخِرِ demikian itu dinasehati dengannya/dengan itu orang (dia) adalah mempercayai kepada Allah dan hari akhirat | Ath-Thalaaq:2 |
وَمَن يُؤْمِنۢ بِالـلَّـهِ وَيَعْمَلْ صَٰلِحًا يُدْخِلْهُ جَنَّٰتٍ dan barang siapa beriman kepada Allah dan melakukan yang saleh dimasukkannya surga | Ath-Thalaaq:11 |
إِنَّهُۥ كَانَ لَا يُؤْمِنُ بِالـلَّـهِ الْعَظِيمِ sesungguhnya dia (dia) adalah tidak mempercayai kepada Allah maha besar/maha agung | Al-Haaqqah:33 |
وَمَا نَقَمُوا۟ مِنْهُمْ إِلَّآ أَن يُؤْمِنُوا۟ بِالـلَّـهِ الْعَزِيزِ الْحَمِيدِ dan tidak (mereka) menghukum di antara mereka kecuali bahwa (mereka) mempercayai kepada Allah sangat perkasa Maha Terpuji | Al-Buruuj:8 |