Ayat
ini merupakan konsekuensi dan balasan bagi para pengikut nabi
terdahulu (disebutkan pada ayat 146-147) yang sabar dan berdoa.
Allah memberikan kepada mereka balasan di dunia dan balasan yang
terbaik di akhirat.
|
Kata
|
Jenis
Kata
|
I'rab (Kedudukan)
|
Penjelasan
|
|
فَ
|
Huruf
'Athaf
|
Fā'
As-Sababiyyah (Sebab-Akibat)
|
Menunjukkan
hasil/konsekuensi logis dari kesabaran dan doa mereka (ayat
146-147).
|
|
آتَاهُمُ
|
Fi'il
Mādhī + Dhamir
|
آتَى adalah Fi'il
Mādhī. هُمُ adalah Maf'ulun
Bih pertama.
|
|
|
اللَّهُ
|
Isim
Jalalah
|
Marfu' (Kedudukan Rafa')
|
Fā'il bagi آتَاهُمُ.
|
|
ثَوَابَ
|
Isim (Mudhaf)
|
Manshub (Kedudukan Nashab)
|
Maf'ulun
Bih kedua
bagi آتَاهُمُ.
|
|
الدُّنْيَا
|
Isim
|
Majrur
|
Mudhaf
Ilaih bagi ثَوَابَ.
Tanda jarr-nya kasrah
muqaddarah.
|
|
وَ
|
Huruf
'Athaf
|
Haraf
'Athf
|
Menghubungkan حُسْنَ dengan ثَوَابَ pertama.
|
|
حُسْنَ
|
Isim (Mudhaf)
|
Manshub (Kedudukan Nashab)
|
Di-'athf-kan
kepada ثَوَابَ pertama.
|
|
ثَوَابِ
|
Isim (Mudhaf)
|
Majrur
|
Mudhaf
Ilaih bagi حُسْنَ.
|
|
الْآخِرَةِ
|
Isim
|
Majrur
|
Mudhaf
Ilaih bagi ثَوَابِ kedua.
|
|
وَاللَّهُ
|
Huruf
Isti'nāf + Isim Jalalah
|
اللَّهُ adalah Mubtada'.
|
Memulai
kalimat penutup.
|
|
يُحِبُّ
|
Fi'il
Mudhāri'
|
Marfu' (Kedudukan Rafa'). Fa'il adalah Huwa.
|
|
|
الْمُحْسِنِينَ
|
Isim
Fā'il
|
Manshub (Kedudukan Nashab)
|
Maf'ulun
Bih bagi يُحِبُّ.
Tanda nashab-nya yā'.
|
|
يُحِبُّ
الْمُحْسِنِينَ
|
Jumlat
Fi'liyyah
|
Fi
mahalli Rafa'
|
Khabar bagi اللَّهُ.
|
📝
Catatan
Penting Mengenai I'rab:
Fi'il
Ātā (آتَاهُمُ): Fi'il ini
adalah muta'addi (transitif)
yang membutuhkan dua objek (Maf'ulun
Bih).
Objek pertama adalah dhamir هُمُ (mereka),
dan objek kedua adalah ثَوَابَ (balasan).
'Athaf
Mudhaf: Frasa وَحُسْنَ
ثَوَابِ الْآخِرَةِ di-'athf kepada ثَوَابَ
الدُّنْيَا.
Maknanya: Allah memberi mereka Balasan Dunia dan kebaikan
Balasan Akhirat.
Hukum
Penutup: Kalimat وَاللَّهُ
يُحِبُّ الْمُحْسِنِينَ (Dan
Allah mencintai orang-orang yang berbuat baik) berfungsi
sebagai Ta'līl (alasan/penjelasan)
mengapa Allah memberikan balasan terbaik tersebut, yaitu karena
mereka telah mencapai derajat Iḥsān (perbuatan
baik).