<<<==ayat berikutnya | Maryam ayat ke 57 | ayat sebelumnya ===>> |
Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk diperdalam maknanya
Kajian kata | وَرَفَعْنَٰهُ pada surat 19.Maryam ayat ke 57 Juz ke : 16 Halaman : 309 Baris ke : 5 pada mushaf Quran Madinah |
Bacaan dalam tulisan arab latin | Warafa'nâhu |
Arti kata WarafaXnâhu ( ورفعناه ) | (kami) telah mengangkatnya |
Jenis kata وَرَفَعْنَٰهُ | kata kerja aktif bentuk lampau Pemakaian jenis kata ini pada AlQuran ada di sini |
Jumlah pemakaian kata وَرَفَعْنَٰهُ | 1 kali. Rinciannya ada disini |
Kata dasar dari kata وَرَفَعْنَٰهُ tersusun dari suku kata | ر-ف-ع Penggunaan kata dasar ر-ف-ع ini pada AlQuran ada di sini |
Jumlah pemakaian kata dasar atau akar kata ر-ف-ع pada AlQuran | 29 kali. Dipakai untuk kata benda sebanyak : 8 kali. Rinciannya ada disini Dipakai untuk kata kerja sebanyak : 21 kali. Rinciannya ada disini |
Jumlah variasi pemakaian kata dasar ر-ف-ع pada AlQuran | 20 macam. Rinciannya ada disini |
Makna dari kata dasar ر-ف-ع Catatatan : Ini bukan kamus, tetapi merupakan keterkaitan kata yang bisa jadi padananya atau keterangannya atau lawan katanya | Kata dasar ini sebagai kata benda berkaitan dengan makna kata daya angkat, dorongan, desakan, daya dorong, penguat, kebangkitan, terbitnya, yg bertambah tinggi, tambahan Kata dasar ini sebagai kata kerja berkaitan dengan makna kata menaikkan, mengangkat, mengajukan, mengumpulkan, memperluas, meluaskan, meluas, membentangkan, mengembangkan, membesar, memperkembangkan, mengembang, memperluaskan, membesarkan, melar, memperlapang, mengatakan dgn panjang lebar, membangkitkan, menimbulkan, mengambil, mengangkut, memuat, menghidupkan, menyebabkan, menegakkan, menjunjung tinggi, menguatkan, membenarkan, memelihara, muncul, timbul, datang, tiba, mengeraskan, membubungkan, meningkat, naik, menaiki, menanjak, angkat, meninggikan, mendirikan, mempersiapkan, mengadakan, mempertinggi, membangun, mengukuhkan, menyokong, mengemukakan, menarik, mengerek, mendorong, mendorongkan, mencabut, mencopet, memperbaiki, mencuri, mengumpil, memajukan, mendukung, menggalakkan, menyelenggarakan, mendakikan, memaksakan, menusukkan, menikam, menyodok, memasukkan, berdesakan, maju, berdesak-desakan, memuncak, menambah, menambahkan, memperamat, memperamatkan, memperbubungkan, menyingsing |
Kajian kata وَرَفَعْنَٰهُ ditinjau dari aspek tata bahasa : | 1 kata kerja : kata وَرَفَعْنَٰهُ merupakan bentuk kata kerja. dalam bahasa arab kata kerja dibedakan bentuk lampau, bentuk seg atau akan terjadi bentuk perintah. jadi kata kerja ini bentuk formatnya tergantung dari waktu kejadiannya. selain itu dalam bahasa arab kata kerja ini bentuk formatnya tergantung juga pada pelakunya 2 gender laki-perempuan : kata وَرَفَعْنَٰهُ ini digunakan untuk laki-laki atau perempuan. 3 imbuan : imbuan wa ( وَ ) yang ada pada kata ini dapat ber (kami) telah mengangkatnya , beserta, atau dapat pula ber (kami) telah mengangkatnya demi. jika kata wa ( وَ ) ini diapit oleh dua buah kata benda, atau dua buah kata kerja atau frase maka imbuan wa ( وَ ) ini ber (kami) telah mengangkatnya . adapun jika tidak diapit oleh dua buah kata benda,kata kerja atau frase maka imbuan wa ( وَ ) ini ber (kami) telah mengangkatnya demi. 4 pola pertama : adapun untuk pola kata pertama ( فَعَلَ ) seperti ini memiliki makna: .melakukan yaitu me –, me – kan, atau me – i. 5 kata kerja bentuk lampau : kata وَرَفَعْنَٰهُ merupakan bentuk kata kerja yang menerangkan pekerjaan yang telah terjadi atau telah dilakukan pada masa lampau, sekarang sudah tidak dilakukan lagi. 6 kata kerja aktif : kata وَرَفَعْنَٰهُ ini tergolong kata kerja aktif, (kami) telah mengangkatnyanya subyeknya melakukan pekerjaan 7 subyek pelaku : kata وَرَفَعْنَٰهُ ini merupakan jenis kata kerja yang memiliki subyek kami. kata kami terkag digunakan pula untuk menerangkan kata pertama tunggal (aku) yang diungkapkan dalam bahasa halus. 8 diikuti kata ganti sebagai obyek : kata وَرَفَعْنَٰهُ ini memiliki kata ganti nya(dia laki-laki tunggal). kata ganti ini dicirikan dengan aya imbuan hu ( هُ ) pada akhir katanya. Imbuan hu ( هُ ) ini berfungsi sebagai obyek. 9 diikuti kata ganti kepemilikan dia laki-laki : kata وَرَفَعْنَٰهُ ini memiliki kata ganti kepemilikan nya(dia laki-laki tunggal). kata ganti kepemilikan ini dicirikan dengan aya imbuan hu ( هُ ) pada akhir katanya. Imbuan hu ( هُ ) ini berfungsi sebagai pemilik dari kata arabUnicodeOriginal (yang (kami) telah mengangkatnyanya (kami) telah mengangkatnya) |