Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk ditampilkan ayat terkaitnya
Ini kata dasar : ف-ي-ض yang dipakai pada AlQuran
Kata dasar ف-ي-ض ini sebagai kata benda berkaitan dengan makna : banjir, kebanjiran, empoh, air bah, bah, curahan, pasang naik , keterlaluan, rewel, tdk masuk akal, tak beriman, luar biasa, yg amat mengganggu, tdk keruan, buruk sekali, menjijikkan, yg patut dibenci, benar-benar terlalu, busuk, yg berbau kurang sedap, anyir, yg melampaui batas, kasar, yg belum dikenal, yg tak pernah kejadian, keterlaluan |
Kata dasar ف-ي-ض ini sebagai kata kerja berkaitan dengan makna : meluap, melimpah, meluber, tumpah, membanjiri, mengampuh, melindas, menggilas, melebihi, mengulangi |
Kata serumpun dalam Al-Quran berikut ayat-ayatnya
لَمَسَّكُمْ فِى مَآ أَفَضْتُمْ فِيهِ عَذَابٌ عَظِيمٌ niscaya telah benar-benar menimpa kalian pada, di, dalam apa (kalian) menuju / bertolak padanya/tentang itu penyiksaan yang besar | An-Nuur:14 | أَفَضْتُمْ |
ثُمَّ أَفِيضُوا۟ مِنْ حَيْثُ أَفَاضَ ٱلنَّاسُ kemudian bertolaklak / menujulah dari tempat telah bertolak manusia/orang-orang | Al-Baqarah:199 | أَفِيضُوا۟ |
أَنْ أَفِيضُوا۟ عَلَيْنَا مِنَ ٱلْمَآءِ أَوْ مِمَّا رَزَقَكُمُ الـلَّـهُ bahwa bertolaklak / menujulah atas (kami) dari air atau dari apa memberi rezeki kalian Allah | Al-A'raaf:50 |
تَرَىٰٓ أَعْيُنَهُمْ تَفِيضُ مِنَ ٱلدَّمْعِ مِمَّا عَرَفُوا۟ مِنَ ٱلْحَقِّ kamu memperhatikan/melihat mata-mata mereka mencucurkan deras/mengucur dengan sangat dari air mata dari apa (mereka) mengetahui dari kebenaran | Al-Maidah:83 | تَفِيضُ |
تَوَلَّوا۟ وَّأَعْيُنُهُمْ تَفِيضُ مِنَ ٱلدَّمْعِ (kalian) telah memalingkan dan mata mereka mencucurkan deras/mengucur dengan sangat dari air mata | At-Taubah:92 |
وَمَا تَكُونُ فِى شَأْنٍ وَمَا تَتْلُوا۟ مِنْهُ مِن قُرْءَانٍ إِذْ تُفِيضُونَ فِيهِ وَمَا يَعْزُبُ عَن رَّبِّكَ وَلَآ أَصْغَرَ مِن ذَٰلِكَ dan tidak adalah pada, di, dalam kesibukan/urusan dan tidak membaca daripadanya (ayat) dari al quran ketika dilakukan / ditujukan / diarahkan padanya dan tidak luput / menyembunyikan dari tuhanmu dan tidak menjadi kecil dari itu | Yunus:61 | تُفِيضُونَ |
هُوَ أَعْلَمُ بِمَا تُفِيضُونَ فِيهِ dia lebih mengetahui dengan apa-apa dilakukan / ditujukan / diarahkan padanya | Al-Ahqaaf:8 | |
هُوَ أَعْلَمُ بِمَا تُفِيضُونَ فِيهِ dia lebih mengetahui dengan apa-apa dilakukan / ditujukan / diarahkan padanya | Al-Ahqaaf:8 |