<title>Arti بِأَرْجُلِهِنَّ AlQuran Perkata, AlQuran dan Tafsir, Al Quran dan Terjemah, atau makna بأرجلهن Al-Quran Online ini, ajakan untuk mendalami AlQuran sambil mencari ridho dan cinta Allah semata

Sudah lewat sini

<<<==ayat berikutnya

An-Nuur ayat ke 31

ayat sebelumnya ===>>

وَقُل لِّلْمُؤْمِنَٰتِ يَغْضُضْنَ مِنْ أَبْصَٰرِهِنَّ وَيَحْفَظْنَ فُرُوجَهُنَّ وَلَا يُبْدِينَ زِينَتَهُنَّ إِلَّا مَا ظَهَرَ مِنْهَا وَلْيَضْرِبْنَ بِخُمُرِهِنَّ عَلَىٰ جُيُوبِهِنَّ وَلَا يُبْدِينَ زِينَتَهُنَّ إِلَّا لِبُعُولَتِهِنَّ أَوْ ءَابَآئِهِنَّ أَوْ ءَابَآءِ بُعُولَتِهِنَّ أَوْ أَبْنَآئِهِنَّ أَوْ أَبْنَآءِ بُعُولَتِهِنَّ أَوْ إِخْوَٰنِهِنَّ أَوْ بَنِىٓ إِخْوَٰنِهِنَّ أَوْ بَنِىٓ أَخَوَٰتِهِنَّ أَوْ نِسَآئِهِنَّ أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَٰنُهُنَّ أَوِ التَّٰبِعِينَ غَيْرِ أُو۟لِى الْإِرْبَةِ مِنَ الرِّجَالِ أَوِ الطِّفْلِ الَّذِينَ لَمْ يَظْهَرُوا۟ عَلَىٰ عَوْرَٰتِ النِّسَآءِ وَلَا يَضْرِبْنَ بِأَرْجُلِهِنَّ لِيُعْلَمَ مَا يُخْفِينَ مِن زِينَتِهِنَّ وَتُوبُوٓا۟ إِلَى الـلَّـهِ جَمِيعًا أَيُّهَ الْمُؤْمِنُونَ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ

Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk diperdalam maknanya

Kajian kata بِأَرْجُلِهِنَّ pada surat 24.An-Nuur ayat ke 31
Juz ke : 18 Halaman : 353 Baris ke : 14 pada mushaf Quran Madinah
Bacaan dalam tulisan arab latin bi-arjulihinna
Arti kata bi-arjulihinna ( بأرجلهن ) kaki mereka
Jumlah pemakaian kata بِأَرْجُلِهِنَّ1 kali. Rinciannya ada disini
Kata dasar dari kata بِأَرْجُلِهِنَّ tersusun dari suku kata ر-ج-ل

Penggunaan kata dasar ر-ج-ل ini pada AlQuran ada di sini

Jumlah pemakaian kata dasar atau akar kata
ر-ج-ل pada AlQuran
73 kali.

Tidak dipakai untuk kata kerja

Dipakai untuk kata benda sebanyak : 73 kali. Rinciannya ada disini

Jumlah variasi pemakaian kata dasar ر-ج-ل pada AlQuran36 macam. Rinciannya ada disini
Makna dari kata dasar ر-ج-ل

Catatatan :
Ini bukan kamus, tetapi merupakan keterkaitan kata yang bisa jadi padananya atau keterangannya atau lawan katanya
Kata dasar ini sebagai kata benda berkaitan makna kata orang, insan, pria, lelaki, suami, wira, biji catur, laki-laki, jantan, putera, laki-laki dewasa

Kata dasar ini sebagai kata kerja berkaitan makna kata
mengawaki, melayani
Kajian kata بِأَرْجُلِهِنَّ ditinjau dari aspek tata bahasa :

1 kata benda : kata بِأَرْجُلِهِنَّ termasuk dalam jenis kata benda.

adapun yang dimaksud kata benda meliputi kata yang menerangkan tempat, barang, nama, waktu, kondisi serta kata yang menerangkan sifat seperti kesenangan. kata benda ini bentuk dan formatnya tidak dipengaruhi oleh waktu, baik waktu yang lalu, waktu sekarang atau waktu yang akan datang.

2 jamak tidak teratur : kata بِأَرْجُلِهِنَّ ini merupakan bentuk jamak tidak teratur, artinya jamak yang tidak ditandai tanda-tanda jamak seperti ûna ( ونَ ), îna ( ينَ ), âti ( اتِ ) ,âtu ( اتُ ). dalam pemakaian jamak tidak teratur seperti ini mengunakan bentuk perempuan baik untuk kata kerjanya atau kata sifatnya.

3 imbuan : kata بِأَرْجُلِهِنَّ ini memiliki imbuan bi ( بِ ). imbuan bi ( بِ ) ini dapat berarti , untuk, agar, kepada, merupakan. imbuan bi ( بِ ) ini jika diikuti kata yang memiliki kata dasar yang bisa ditasrifkan maka akan mengakibatkan konsonan_k3 berupa kasrah (i) jika bi ( بِ ) ini tidak akan memiliki pengaruh jika diikuti oleh kata tergolong dalam kata harf. imbuan bi ( بِ ) ini hanya dipakai untuk kata benda dan harf saja.

Disclaimer / penafian