<title>Arti الشَّيَٰطِينِ AlQuran Perkata, AlQuran dan Tafsir, Al Quran dan Terjemah, atau makna الشياطين Al-Quran Online ini, ajakan untuk mendalami AlQuran sambil mencari ridho dan cinta Allah semata

Sudah lewat sini

<<<==ayat berikutnya

Ash-Shaafaat ayat ke 65

ayat sebelumnya ===>>

طَلْعُهَا كَأَنَّهُۥ رُءُوسُ الشَّيَٰطِينِ

Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk diperdalam maknanya

Kajian kata الشَّيَٰطِينِ pada surat 37.Ash-Shaafaat ayat ke 65
Juz ke : 23 Halaman : 448 Baris ke : 8 pada mushaf Quran Madinah
Bacaan dalam tulisan arab latin alsysyayâthîni
Arti kata alsysyayâthîni ( الشياطين )syaitan-syaitan
Jumlah pemakaian kata ٱلشَّيَٰطِينِ4 kali. Rinciannya ada disini
Kata dasar dari kata الشَّيَٰطِينِ tersusun dari suku kata ش-ي-ط-ن

kata dasar ش-ي-ط-ن ini huruf hijaizah yang kedua yaitu ي yang bisa berubah menjadi ا atau ء atau و atau ى atau tidak ada sama sekali. tergantung polakata (wazan) yang digunakannya.

Penggunaan kata dasar ش-ي-ط-ن ini pada AlQuran ada di sini

Jumlah pemakaian kata dasar atau akar kata
ش-ي-ط-ن pada AlQuran
88 kali.

Tidak dipakai untuk kata kerja

Dipakai untuk kata benda sebanyak : 88 kali. Rinciannya ada disini

Jumlah variasi pemakaian kata dasar ش-ي-ط-ن pada AlQuran13 macam. Rinciannya ada disini
Makna dari kata dasar ش-ي-ط-ن

Catatatan :
Ini bukan kamus, tetapi merupakan keterkaitan kata yang bisa jadi padananya atau keterangannya atau lawan katanya
Kata dasar ini sebagai kata benda berkaitan dengan makna kata iblis, syaitan, orang malang, ijajil, orang yg penuh tipu dayanya, jin

Tidak ada kata kerja yang berkaitan kata dasar ini
Kajian kata الشَّيَٰطِينِ ditinjau dari aspek tata bahasa :

1 kata benda : kata ٱلشَّيَٰطِينِ termasuk dalam jenis kata benda.

adapun yang dimaksud dengan kata benda meliputi kata yang menerangkan tempat, barang, nama, waktu, kondisi serta kata yang menerangkan sifat seperti kesenangan. kata benda ini bentuk dan formatnya tidak dipengaruhi oleh waktu, baik waktu yang lalu, waktu sekarang atau waktu yang akan datang.

2 jamak tidak teratur : kata ٱلشَّيَٰطِينِ ini merupakan bentuk jamak tidak teratur, artinya jamak yang tidak ditandai dengan tanda-tanda jamak seperti ûna ( ونَ ), îna ( ينَ ), âti ( اتِ ) ,âtu ( اتُ ). dalam pemakaian jamak tidak teratur seperti ini mengunakan bentuk perempuan baik untuk kata kerjanya atau kata sifatnya.

3 memiliki kata sandang al : kata sandang al ( اَل ). yang melekat pada kata benda ٱلشَّيَٰطِينِ ini memberikan arti bahwa kata benda yang ditunjuk telah jelas, atau paling tidak bahwa kata benda ini pernah dibahas atau diketahui dengan jelas. awalan al ( اَل ) ini dalam bahasa inggris adalah kata sandang the. setiap kata yang menggunakan kata sandang al ( اَل ) tidak pernah memiliki akhiran dengan tanwin.

4 kata yang memiliki makna sangat : kata ٱلشَّيَٰطِينِ ini memiliki makna sangat atau maha dicirikan dengan adanya huruf kasrah panjang atau huruf dhomah panjang yang ada pada konsonan ke 2 (k2). kata ini jika diawali dengan kata sandang al ( اَل ) sering (dalam artian tidak selalu) digunakan untuk menerangkan sifat tuhan pencipta, pemelihara dan raja seluruh alam semesta. adapun jika tidak diawali dengan kata sandang al ( اَل ) maka hanya digunakan untuk menerangkan sifat dari yang ada di alam saja.

5 kata benda atau menerangkan kata sifat : kata ٱلشَّيَٰطِينِ ini memiliki konsonan k2 panjang yang dapat digunakan sebagai kata benda atau digunakan sebagai kata sifat.

6 Mudhaf ilaih : Kata الشَّيَٰطِينِ merupakan kata pemilik dari kata sebelumnya yaitu رُءُوسُ. Sehingga gabungan kata رُءُوسُ الشَّيَٰطِينِ bermakna (modal) pokok (nya) syaitan-syaitan

Disclaimer / penafian