عَجِبْتُمْ(kalian) heran
أَوَatau
【٦٨】68
أَمِينٌkepercayaan
نَاصِحٌ(ia[lk]) yang menasehati
لَكُمْbagimu
وَأَنَا۠dan aku
رَبِّىtuhanku
رِسَٰلَٰتِrisalah
أُبَلِّغُكُمْaku menyampaikan kepada kalian
لِيُنذِرَكُمْuntuk diberi peringatan kalian
مِّنكُمْdiantara kamu
رَجُلٍseorang laki-laki
عَلَىٰatas/terhadap
رَّبِّكُمْtuhan kalian
مِّنdari
ذِكْرٌpelajaran/peringatan
جَآءَكُمْtelah datang kepada kalian
أَنbahwa
وَزَادَكُمْdan menambahkan kalian
نُوحٍnuh
قَوْمِkaum
بَعْدِsesudah
مِنۢdari
خُلَفَآءَpengganti-pengganti
جَعَلَكُمْ(ia) menjadikan kalian
إِذْketika
وَاذْكُرُوٓا۟dan ingatlah olehmu
تُفْلِحُونَuntung
لَعَلَّكُمْagar supaya kalian
اللَّهِAllah
ءَالَآءَnikmat-nikmat
فَاذْكُرُوٓا۟maka ingatlah olehmu
بَصْۜطَةًtegap/kuat
الْخَلْقِkejadian/ciptaan
فِىpada, di, dalam
كَانَdan (ia) adalah
مَاapa
وَنَذَرَdan (ia) memperingatkan
وَحْدَهُۥsendirinya
الـلَّـهَAllah
لِنَعْبُدَagar menyembah
أَجِئْتَنَاapakah kamu datang kepada kami
قَالُوٓا۟ berkata
【٦٩】69
الصَّٰدِقِينَorang-orang yang benar
مِنَdari
كُنتَ(kamu) adalah
إِنjika
تَعِدُنَآ menasehati kami
بِمَاdengan apa
فَأْتِنَاmaka datanglah kepada kami
ءَابَآؤُنَاbapak-bapak kami
يَعْبُدُmenyembah
وَغَضَبٌdan kemurkaan
رِجْسٌkekejian
رَّبِّكُمْtuhan kalian
مِّنdari
عَلَيْكُمatas kalian
وَقَعَtelah terjadi
قَدْsungguh
قَالَ mengatakan
【٧٠】70
وَءَابَآؤُكُمdan bapak-bapak kalian
أَنتُمْkalian[lk]
سَمَّيْتُمُوهَآ(kalian) menamakannya
أَسْمَآءٍnama-nama
فِىٓpada, di, dalam
أَتُجَٰدِلُونَنِىapakah kamu akan mendebatku
مِّنَdari/termasuk
مَعَكُمbeserta kalian
إِنِّىsesungguhnya aku
فَانتَظِرُوٓا۟maka tunggulah alehmu
سُلْطَٰنٍkekuasaan
مِنdari
بِهَاdengannya
الـلَّـهُAllah
نَزَّلَ(ia) telah benar-benar menurunkan
مَّاtidak
مِّنَّاdari (kami)
بِرَحْمَةٍdengan rahmat
مَعَهُۥbersama dia
وَالَّذِينَdan orang-orang yang
فَأَنجَيْنَٰهُmaka kami selamatkan dia
【٧١】71
الْمُنتَظِرِينَorang-orang yang menunggu
مُؤْمِنِينَorang-orang yang beriman
كَانُوا۟(mereka) adalah
وَمَاdan tidak ada
بِـَٔايَٰتِنَاdengan ayat-ayat Kami
كَذَّبُوا۟(mereka) mendustakan
الَّذِينَorang-orang yang
دَابِرَ(ia[lk]) yang meliputi
وَقَطَعْنَاdan (kami) memotong/tumpas
الـلَّـهَAllah
اعْبُدُوا۟(kalian[lk]) sembahlah
يَٰقَوْمِhai kaumku
قَالَ mengatakan
صَٰلِحًا(ia[lk]) yang saleh
أَخَاهُمْsaudara mereka
ثَمُودَkaum tsamud
وَإِلَىٰdan kepada
【٧٢】72
مِّنdari
بَيِّنَةٌbukti nyata
جَآءَتْكُمtelah datang kepada kalian
قَدْsesungguhnya
غَيْرُهُۥselain dia
إِلَٰهٍtuhan
مِّنْdari
لَكُمbagimu
مَاtidak ada
تَأْكُلْ makan
فَذَرُوهَاmaka biarkanlah ia
ءَايَةًsuatu tanda
لَكُمْbagimu
الـلَّـهِAllah
نَاقَةُunta betina
هَٰذِهِۦini[tg.pr]
رَّبِّكُمْtuhan kalian
【٧٣】73
أَلِيمٌsangat pedih
عَذَابٌpenyiksaan
فَيَأْخُذَكُمْmaka akan menimpa kalian
بِسُوٓءٍdengan kejahatan
تَمَسُّوهَا(mereka) supaya menimpakannya / menyentuhnya
وَلَاdan jangan
الـلَّـهِAllah
أَرْضِbumi
فِىٓpada, di, dalam