Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk diperdalam maknanya

لَن نُّؤْمِنَ لَكَ

tidak akan beriman kepadamu

Al-Baqarah:55

وَإِذْ قُلْتُمْ يَٰمُوسَىٰ لَن نَّصْبِرَ عَلَىٰ طَعَامٍ وَٰحِدٍ اهْبِطُوا۟ مِصْرًا فَإِنَّ لَكُم مَّا سَأَلْتُمْ

dan ketika dikatakan ya musa tidak bersabar atas/terhadap tambahan makanan yang satu pergilah kota maka sesungguhnya (kami) bagi kalian apa (kalian) telah meminta

Al-Baqarah:61

وَقَالُوا۟ لَن تَمَسَّنَا النَّارُ

dan (mereka) berkata tidak akan neraka (dia) akan menyentuh

Al-Baqarah:80

وَقَالُوا۟ لَن يَدْخُلَ الْجَنَّةَ

dan (mereka) berkata tidak masuk surga

Al-Baqarah:111

إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا۟ لَن تُغْنِىَ عَنْهُمْ أَمْوَٰلُهُمْ

sesungguhnya orang-orang yang (mereka) telah mengingkari tidak dicukupkan / dikayakan dari mereka harta-harta benda mereka

Ali-Imran:10

ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمْ قَالُوا۟ لَن تَمَسَّنَا النَّارُ

itu karena sesungguhnya mereka (mereka) mengatakan tidak api neraka (dia) akan menyentuh

Ali-Imran:24

لَن تَنَالُوا۟ الْبِرَّ حَتَّىٰ تُنفِقُوا۟ مِمَّا تُحِبُّونَ

belum mencapai kebaikan/kebaktian sehingga (sebelum) dinafkahkan dari apa mencintai

Ali-Imran:92

لَن يَضُرُّوكُمْ إِلَّآ أَذًى

tidak akan memberi mudharat kalian kecuali gangguan (penyakit)

Ali-Imran:111

إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا۟ لَن تُغْنِىَ عَنْهُمْ أَمْوَٰلُهُمْ

sesungguhnya orang-orang yang (mereka) telah mengingkari tidak akan dicukupkan / dikayakan dari mereka harta-harta benda mereka

Ali-Imran:116

إِنَّهُمْ لَن يَضُرُّوا۟ الـلَّـهَ شَيْـًٔا يُرِيدُ الـلَّـهُ

sesungguhnya mereka tidak dapat memberi mudharat Allah sedikitpun dikehendaki Allah

Ali-Imran:176

لَن يَضُرُّوا۟ الـلَّـهَ شَيْـًٔا وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ

tidak dapat memberi mudharat Allah sedikitpun dan bagi mereka penyiksaan sangat pedih

Ali-Imran:177

وَإِنَّا لَن نَّدْخُلَهَا حَتَّىٰ يَخْرُجُوا۟ مِنْهَا

dan sesungguhnya tidak akan memasukinya sehingga keluar daripadanya

Al-Maidah:22

قَالُوا۟ يَٰمُوسَىٰٓ إِنَّا لَن نَّدْخُلَهَآ أَبَدًا

(mereka) mengatakan ya musa sesungguhnya (kami) tidak akan memasukinya selama-lamanya

Al-Maidah:24

وَإِذَا جَآءَتْهُمْ ءَايَةٌ قَالُوا۟ لَن نُّؤْمِنَ

dan apabila datang kepada mereka sesuatu ayat (mereka) mengatakan tidak beriman

Al-An'aam:124

قَالَ لَن تَرَىٰنِى وَلَٰكِنِ انظُرْ إِلَى الْجَبَلِ

(dia) mengatakan tidak akan (kamu) melihat aku akan tetapi perhatikanlah ke bukit

Al-A'raaf:143

قُل لَّا تَعْتَذِرُوا۟ لَن نُّؤْمِنَ لَكُمْ

katakanlah jangan mengemukakan udzur tidak akan beriman kepadamu

At-Taubah:94

لَن يُؤْتِيَهُمُ الـلَّـهُ خَيْرًا الـلَّـهُ