Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk diperdalam maknanya

قَالُوا۟ هَٰذَا الَّذِى رُزِقْنَا

(mereka) mengatakan ini yang telah memberi rizki

Al-Baqarah:25

ثُمَّ يَقُولُونَ هَٰذَا مِنْ عِندِ الـلَّـهِ

kemudian (mereka) mengatakan ini dari sisi Allah

Al-Baqarah:79

رَبِّ اجْعَلْ هَٰذَا بَلَدًا ءَامِنًا

tuhan (ia) jadikanlah/berilah ini negeri aman

Al-Baqarah:126

قَالَ يَٰمَرْيَمُ أَنَّىٰ لَكِ هَٰذَا

(dia) mengatakan hai Maryam bahwasanya (kami) bagimu ini

Ali-Imran:37

هَٰذَا صِرَٰطٌ مُّسْتَقِيمٌ

ini jalan yang sangat lurus

Ali-Imran:51

إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ الْقَصَصُ الْحَقُّ وَمَا مِنْ إِلَٰهٍ إِلَّا الـلَّـهُ

sesungguhnya ini adalah ia kisah yang benar dan tidak dari tuhan kecuali Allah

Ali-Imran:62

هَٰذَا يُمْدِدْكُمْ رَبُّكُم بِخَمْسَةِ ءَالَٰفٍ مِّنَ الْمَلَٰٓئِكَةِ مُسَوِّمِينَ

ini dibantu / diperpanjang kalian tuhan kalian dengan lima ribu dari malaikat-malaikat (mereka) yang memakai tanda

Ali-Imran:125

هَٰذَا بَيَانٌ لِّلنَّاسِ وَهُدًى وَمَوْعِظَةٌ لِّلْمُتَّقِينَ

ini tambahan penerangan bagi manusia dan petunjuk dan pelajaran bagi orang-orang yang dalam kondisi bertakwa

Ali-Imran:138

قُلْتُمْ أَنَّىٰ هَٰذَا قُلْ هُوَ مِنْ عِندِ أَنفُسِكُمْ

dikatakan bahwasanya (kami) ini katakanlah dia dari sisi diri kalian

Ali-Imran:165

رَبَّنَا مَا خَلَقْتَ هَٰذَا بَٰطِلًا

ya tuhan kami tidak (kamu) ciptakan ini yang mesia-siakan

Ali-Imran:191

قَالَ يَٰوَيْلَتَىٰٓ أَعَجَزْتُ أَنْ أَكُونَ مِثْلَ هَٰذَا

(dia) mengatakan aduhai celaka aku mengapa (aku) tidak mampu agar aku adalah seperti ini

Al-Maidah:31

يَقُولُونَ إِنْ أُوتِيتُمْ هَٰذَا فَخُذُوهُ

(mereka) mengatakan jika (kalian) diberi ini maka (kalian) ambilah ia

Al-Maidah:41

قَالَ الـلَّـهُ هَٰذَا يَوْمُ يَنفَعُ الصَّٰدِقِينَ صِدْقُهُمْ لَهُمْ

(dia) mengatakan Allah ini suatu hari (dia) akan memberi manfaat orang-orang yang benar kebenaran mereka bagi mereka

Al-Maidah:119

وَأُوحِىَ إِلَىَّ هَٰذَا الْقُرْءَانُ لِأُنذِرَكُم بِهِۦ وَإِنَّنِى بَرِىٓءٌ مِّمَّا تُشْرِكُونَ

dan diwahyukanlah kepadaku ini al-qur'an supaya (aku) memberi peringatan kepada kalian dengannya dan sesungguhnya aku berlepas diri dari apa kamu persekutukan

Al-An'aam:19

قَالَ أَلَيْسَ هَٰذَا بِالْحَقِّ

(dia) mengatakan bukankah ini dengan benar

Al-An'aam:30

قَالَ هَٰذَا رَبِّى فَلَمَّآ أَفَلَ

(dia) mengatakan ini tuhanku maka ketika (ia) membenam

Al-An'aam:76

فَلَمَّا رَءَا الْقَمَرَ بَازِغًا قَالَ هَٰذَا رَبِّى

maka ketika melihat bulan yang terbit (dia) mengatakan ini tuhanku

Al-An'aam:77

فَلَمَّا رَءَا الشَّمْسَ بَازِغَةً قَالَ هَٰذَا رَبِّى

maka ketika melihat matahari yang terbit (dia) mengatakan ini tuhanku

Al-An'aam:78

يَقُصُّونَ عَلَيْكُمْ ءَايَٰتِى وَيُنذِرُونَكُمْ لِقَآءَ يَوْمِكُمْ هَٰذَا

mengkisahkan atas kalian ayat-ayatKu dan diberi peringatan kalian pertemuan hari kamu ini

Al-An'aam:130

فَقَالُوا۟ هَٰذَا لِـلَّـهِ بِزَعْمِهِمْ وَهَٰذَا لِشُرَكَآئِنَا

maka mengatakan ini untuk Allah menurut anggapan mereka dan ini untuk sekutu kami

Al-An'aam:136

أَنَّ الـلَّـهَ حَرَّمَ هَٰذَا

bahwasanya Allah (dia) benar-benar telah mengharamkan ini

Al-An'aam:150

وَأَنَّ هَٰذَا صِرَٰطِى مُسْتَقِيمًا فَاتَّبِعُوهُ

dan bahwasannya ini jalanKU orang yang lurus maka ikutilah dia

Al-An'aam:153

فَالْيَوْمَ نَنسَىٰهُمْ كَمَا نَسُوا۟ لِقَآءَ يَوْمِهِمْ هَٰذَا

maka pada hari itu melupakan mereka sebagaimana (mereka) lupa pertemuan hari (mereka) ini

Al-A'raaf:51

إِنَّ هَٰذَا لَسَٰحِرٌ عَلِيمٌ

sesungguhnya ini sungguh yang telah menyihir sangat mengetahui

Al-A'raaf:109

إِنَّ هَٰذَا لَمَكْرٌ مَّكَرْتُمُوهُ فِى الْمَدِينَةِ

sesungguhnya ini suatu muslihat / tipu daya (kamu) telah merencanakannya pada, di, dalam kota

Al-A'raaf:123

هَٰذَا الْأَدْنَىٰ وَيَقُولُونَ سَيُغْفَرُ لَنَا أَلَمْ يُؤْخَذْ عَلَيْهِم مِّيثَٰقُ الْكِتَٰبِ

ini yang rendah dan mengatakan kelak akan diampuni bagi kami apakah belum pernah diambil atas mereka perjanjian kitab

Al-A'raaf:169

إِنَّا كُنَّا عَنْ هَٰذَا غَٰفِلِينَ

sesungguhnya (kami) (mereka) adalah dari/tentang ini orang-orang yang lengah

Al-A'raaf:172

هَٰذَا بَصَآئِرُ مِن رَّبِّكُمْ وَهُدًى وَرَحْمَةٌ لِّقَوْمٍ يُؤْمِنُونَ

ini pandangan/bukti nyata dari tuhan kalian dan petunjuk dan rahmat bagi kaum/orang-orang (mereka) menjadi mengimani

Al-A'raaf:203

هَٰذَا هُوَ الْحَقَّ مِنْ عِندِكَ

ini dia benar dari sisi Engkau

Al-Anfaal:32

فَلَا يَقْرَبُوا۟ الْمَسْجِدَ الْحَرَامَ بَعْدَ عَامِهِمْ هَٰذَا

maka janganlah mendekati masjid Haram sesudah tahun mereka ini

At-Taubah:28

هَٰذَا مَا كَنَزْتُمْ لِأَنفُسِكُمْ فَذُوقُوا۟ مَا كُنتُمْ تَكْنِزُونَ

ini apa (kalian) menyimpan untuk diri kalian maka dirasakan apa (kalian) adalah menyimpan

At-Taubah:35

قَالَ الْكَٰفِرُونَ إِنَّ هَٰذَا لَسَٰحِرٌ مُّبِينٌ

(dia) mengatakan orang-orang yang membangkang / kafir sesungguhnya ini sungguh yang telah menyihir yang nyata

Yunus:2

وَمَا كَانَ هَٰذَا الْقُرْءَانُ أَن يُفْتَرَىٰ مِن دُونِ الـلَّـهِ

dan tidak (dia) adalah ini al-qur'an untuk dibuat-buat dari selain Allah

Yunus:37

وَيَقُولُونَ مَتَىٰ هَٰذَا الْوَعْدُ

dan mengatakan kapan, bilakah ini janji/ancaman

Yunus:48

قَالُوٓا۟ إِنَّ هَٰذَا لَسِحْرٌ مُّبِينٌ

(mereka) mengatakan sesungguhnya ini benar-benar sihir yang nyata

Yunus:76

قَالَ مُوسَىٰٓ أَتَقُولُونَ لِلْحَقِّ لَمَّا جَآءَكُمْ أَسِحْرٌ هَٰذَا

(dia) mengatakan Musa apakah (kalian) mengatakan terhadap kebenaran tatkala (dia) telah datang kepada kalian sihir ini

Yunus:77

مَا كُنتَ تَعْلَمُهَآ أَنتَ وَلَا قَوْمُكَ مِن قَبْلِ هَٰذَا

tidak (kamu) adalah mengetahuinya kamu dan tidak kaummu dari sebelum ini

Huud:49

وَهَٰذَا بَعْلِى شَيْخًا إِنَّ هَٰذَا لَشَىْءٌ عَجِيبٌ

dan ini suamiku tua sesungguhnya ini benar-benar sesuatu keajaiban / keanehan / keganjilan

Huud:72

وَضَاقَ بِهِمْ ذَرْعًا وَقَالَ هَٰذَا يَوْمٌ عَصِيبٌ

dan (ia) merasa sempit dengan mereka dada dan (dia) mengatakan ini hari samat sulit

Huud:77

هَٰذَا الْقُرْءَانَ وَإِن كُنتَ مِن قَبْلِهِۦ لَمِنَ الْغَٰفِلِينَ

ini al quran dan sesungguhnya (kamu) adalah dari sebelumnya sungguh dari/termasuk orang-orang yang lalai

Yusuf:3

هَٰذَا وَهُمْ لَا يَشْعُرُونَ

ini dan/sedang mereka tidak menyadari

Yusuf:15

قَالَ يَٰبُشْرَىٰ هَٰذَا غُلَٰمٌ وَأَسَرُّوهُ بِضَٰعَةً

(dia) mengatakan oh berita gembira ini seorang anak muda dan  merahasiakannya barang dagangan

Yusuf:19

يُوسُفُ أَعْرِضْ عَنْ هَٰذَا

yusuf memalinglah dari ini

Yusuf:29

وَقُلْنَ حَٰشَ لِـلَّـهِ مَا هَٰذَا بَشَرًا

dan berkata sempurna (sangat/maha) bagi Allah bukanlah ini manusia

Yusuf:31

اذْهَبُوا۟ بِقَمِيصِى هَٰذَا فَأَلْقُوهُ عَلَىٰ وَجْهِ أَبِى

(kalian) pergilah dengan bajuku ini lalu lemparkanlah ia atas/terhadap wajah ayahku

Yusuf:93

وَقَالَ يَٰٓأَبَتِ هَٰذَا تَأْوِيلُ رُءْيَٰىَ مِن قَبْلُ إِنَّهُۥ هُوَ الْعَلِيمُ الْحَكِيمُ

dan (dia) mengatakan wahai bapakku ini tabir/pengertian mimpiku dari sebelum sesungguhnya dia dia yang sangat mengetahui Maha Bijaksana

Yusuf:100

وَإِذْ قَالَ إِبْرَٰهِيمُ رَبِّ اجْعَلْ هَٰذَا الْبَلَدَ ءَامِنًا

dan ketika (dia) mengatakan Ibrahîm tuhan (ia) jadikanlah/berilah ini negeri aman

Ibrahim:35

هَٰذَا بَلَٰغٌ لِّلنَّاسِ وَلِيُنذَرُوا۟ بِهِۦ

ini tambahan penjelasan bagi manusia dan untuk diberi peringatan dengannya

Ibrahim:52

قَالَ هَٰذَا صِرَٰطٌ عَلَىَّ مُسْتَقِيمٌ

(dia) mengatakan ini jalan atas yang sangat lurus

Al-Hijr:41

هَٰذَا حَلَٰلٌ وَهَٰذَا حَرَامٌ لِّتَفْتَرُوا۟ عَلَى الـلَّـهِ الْكَذِبَ

ini halal dan ini haram untuk mengada-adakan atas/terhadap Allah kedustaan / kebohongan

An-Nahl:116

إِنَّ هَٰذَا الْقُرْءَانَ يَهْدِى لِلَّتِى هِىَ أَقْوَمُ

sesungguhnya ini al quran (dia) akan menunjukkan bagi yang dia paling/lebih lurus

Al-Isra:9

وَلَقَدْ صَرَّفْنَا فِى هَٰذَا الْقُرْءَانِ

dan sesungguhnya (kami) telah mengulang-ulang pada, di, dalam ini al-qur'an

Al-Isra:41

قَالَ أَرَءَيْتَكَ هَٰذَا الَّذِى كَرَّمْتَ عَلَىَّ

(dia) mengatakan apakah (kamu) memandang/terangkan kepadaku ini yang (kamu) memuliakan atas

Al-Isra:62

أَن يَأْتُوا۟ بِمِثْلِ هَٰذَا الْقُرْءَانِ لَا يَأْتُونَ بِمِثْلِهِۦ

bahwa datang dengan semisal/sebanding ini al-qur'an tidak mendatangkan / membuat dengan semisalnya

Al-Isra:88

وَلَقَدْ صَرَّفْنَا لِلنَّاسِ فِى هَٰذَا الْقُرْءَانِ مِن كُلِّ مَثَلٍ

dan sesungguhnya (kami) telah mengulang-ulang bagi manusia pada, di, dalam ini al-qur'an dari setiap perumpamaan

Al-Isra:89

رَبِّى لِأَقْرَبَ مِنْ هَٰذَا رَشَدًا

tuhanku untuk yang lebih dekat dari ini petunjuk yang lurus

Al-Kahfi:24

وَيَقُولُونَ يَٰوَيْلَتَنَا مَالِ هَٰذَا الْكِتَٰبِ

dan mengatakan aduhai celaka kami apakah ini kitab

Al-Kahfi:49

وَلَقَدْ صَرَّفْنَا فِى هَٰذَا الْقُرْءَانِ لِلنَّاسِ مِن كُلِّ مَثَلٍ

dan sesungguhnya (kami) telah mengulang-ulang pada, di, dalam ini al-qur'an bagi manusia dari setiap perumpamaan

Al-Kahfi:54

لَقَدْ لَقِينَا مِن سَفَرِنَا هَٰذَا نَصَبًا

sesungguhnya (kami) menemui dari perjalan kami ini keletihan

Al-Kahfi:62

قَالَ هَٰذَا فِرَاقُ بَيْنِى وَبَيْنِكَ

(dia) mengatakan ini perpisahan diantaraku dan diantara kamu

Al-Kahfi:78

قَالَ هَٰذَا رَحْمَةٌ مِّن رَّبِّى

(dia) mengatakan ini rahmat dari tuhanku

Al-Kahfi:98

يَٰلَيْتَنِى مِتُّ قَبْلَ هَٰذَا وَكُنتُ نَسْيًا مَّنسِيًّا

amboi, kiranya aku (aku) telah mati sebelum ini dan (aku) adalah kelupaan yang dilupakan

Maryam:23

وَإِنَّ الـلَّـهَ رَبِّى وَرَبُّكُمْ فَاعْبُدُوهُ هَٰذَا صِرَٰطٌ مُّسْتَقِيمٌ

dan sesungguhnya Allah tuhanku dan tuhan kalian maka sembahlah Dia ini jalan yang sangat lurus

Maryam:36

فَقُلْنَا يَٰٓـَٔادَمُ إِنَّ هَٰذَا عَدُوٌّ لَّكَ وَلِزَوْجِكَ

hai Adam lalu dikatakan sesungguhnya ini musuh bagimu dan bagi isterimu

Thaahaa:117

هَٰذَا ذِكْرُ مَن مَّعِىَ وَذِكْرُ مَن قَبْلِى

ini peringatan orang-orang bersama aku dan peringatan orang-orang sebelum

Al-Anbiyaa':24

وَيَقُولُونَ مَتَىٰ هَٰذَا الْوَعْدُ إِن كُنتُمْ صَٰدِقِينَ

dan mengatakan kapan, bilakah ini janji/ancaman jika (kalian) adalah orang-orang yang membenarkan

Al-Anbiyaa':38

قَالُوا۟ مَن فَعَلَ هَٰذَا بِـَٔالِهَتِنَآ إِنَّهُۥ لَمِنَ الظَّٰلِمِينَ

(mereka) mengatakan siapa (dia) melakukan ini dengan/terhadap tuhan-tuhan kami sesungguhnya dia sungguh termasuk orang-orang yang zalim

Al-Anbiyaa':59

قَالُوٓا۟ ءَأَنتَ فَعَلْتَ هَٰذَا بِـَٔالِهَتِنَا يَٰٓإِبْرَٰهِيمُ

(mereka) mengatakan apakah kamu (kamu) melakukan ini dengan/terhadap tuhan-tuhan kami wahai Ibrahim

Al-Anbiyaa':62

قَالَ بَلْ فَعَلَهُۥ كَبِيرُهُمْ هَٰذَا فَسْـَٔلُوهُمْ إِن كَانُوا۟ يَنطِقُونَ

(dia) mengatakan bahkan/sebenarnya tertua diantara mereka (ia) melakukannya ini maka tanyakan kepada mereka jika (mereka) adalah berbicara

Al-Anbiyaa':63

الَّذِينَ كَفَرُوا۟ يَٰوَيْلَنَا قَدْ كُنَّا فِى غَفْلَةٍ مِّنْ هَٰذَا

orang-orang yang (mereka) telah mengingkari aduhai celaka kami sesungguhnya (mereka) adalah pada, di, dalam lalai/lengah daripada ini

Al-Anbiyaa':97

هَٰذَا يَوْمُكُمُ الَّذِى كُنتُمْ تُوعَدُونَ

ini hari kalian yang (kalian) adalah diberi nasehat

Al-Anbiyaa':103

إِنَّ فِى هَٰذَا لَبَلَٰغًا لِّقَوْمٍ عَٰبِدِينَ

sesungguhnya pada, di, dalam ini adalah penyampaian/penjelasan bagi kaum/orang-orang orang-orang yang menyembah

Al-Anbiyaa':106

وَفِى هَٰذَا لِيَكُونَ الرَّسُولُ شَهِيدًا عَلَيْكُمْ وَتَكُونُوا۟ شُهَدَآءَ عَلَى النَّاسِ

dan dalam ini supaya keduanya menjadi rasul / utusan saksi atas kalian dan adalah saksi-saksi atas/terhadap manusia

Al-Hajj:78

بَلْ قُلُوبُهُمْ فِى غَمْرَةٍ مِّنْ هَٰذَا

bahkan hati mereka pada, di, dalam kesengsaraan/kesesatan dari ini

Al-Mu'minuun:63

لَقَدْ وُعِدْنَا نَحْنُ وَءَابَآؤُنَا هَٰذَا مِن قَبْلُ