<title>Arti بِأَنَّكُمُ AlQuran Perkata, AlQuran dan Tafsir, Al Quran dan Terjemah, atau makna بأنكم Al-Quran Online ini, ajakan untuk mendalami AlQuran sambil mencari ridho dan cinta Allah semata

Sudah lewat sini

<<<==ayat berikutnya

Al-Jaatsiyah ayat ke 35

ayat sebelumnya ===>>

ذَٰلِكُم بِأَنَّكُمُ اتَّخَذْتُمْ ءَايَٰتِ الـلَّـهِ هُزُوًا وَغَرَّتْكُمُ الْحَيَوٰةُ الدُّنْيَا فَالْيَوْمَ لَا يُخْرَجُونَ مِنْهَا وَلَا هُمْ يُسْتَعْتَبُونَ

Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk diperdalam maknanya

Kajian kata بِأَنَّكُمُ pada surat 45.Al-Jaatsiyah ayat ke 35
Juz ke : 26 Halaman : 502 Baris ke : 3 pada mushaf Quran Madinah
Bacaan dalam tulisan arab latin bi-annakumu
Arti kata bi-annakumu ( بأنكم )karena sesungguhnya kamu
Jenis kata بِأَنَّكُمُkata sambung atau kata depan (harf)

Pemakaian jenis kata ini pada AlQuran ada di sini

Jumlah pemakaian kata بِأَنَّكُمُ1 kali. Rinciannya ada disini
Kajian kata بِأَنَّكُمُ ditinjau dari aspek tata bahasa :

1 kelompok harf : kata بِأَنَّكُمُ ini masuk dalam kelompok kata sambung (penghubung) maupun kata depan.

kata بِأَنَّكُمُ ini tidak dapat berdiri sendiri tanpa diikuti oleh kata lainnya.

2 imbuan : kata بِأَنَّكُمُ ini memiliki imbuan bi ( بِ ). imbuan bi ( بِ ) ini dapat berarti dengan, untuk, agar, kepada, merupakan. imbuan bi ( بِ ) ini jika diikuti kata yang memiliki kata dasar yang bisa ditasrifkan maka akan mengakibatkan konsonan_k3 berupa kasrah (i) jika bi ( بِ ) ini tidak akan memiliki pengaruh jika diikuti oleh kata tergolong dalam kata harf. imbuan bi ( بِ ) ini hanya dipakai untuk kata benda dan harf saja.

3 diikuti kata ganti sebagai obyek : kata بِأَنَّكُمُ ini memiliki kata ganti kalian. adapun cirinya adalah adanya imbuan kumu ( كُمُ ) pada akhir katanya. Imbuan kumu ( كُمُ ) ini berfungsi sebagai obyek

4 diikuti kata ganti kepemilikan kalian laki : kata بِأَنَّكُمُ ini memiliki kata ganti kepemilikan kalian. adapun cirinya adalah adanya imbuan kumu ( كُمُ ) pada akhir katanya. Imbuan kumu ( كُمُ ) ini berfungsi sebagai pemilik dari kata أَنَّ (yang artinya karena sesungguh)

Disclaimer / penafian