Al-Quran Online ini, ajakan untuk mendalami AlQuran sambil mencari ridho dan cinta Allah semata

Hadits riyawat : muslim dengan nomor hadits : 3830

حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ مُحَمَّدُ بْنُ الْعَلَاءِ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ عَنْ فُضَيْلِ بْنِ غَزْوَانَ عَنْ أَبِي حَازِمٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ رَجُلًا مِنْ الْأَنْصَارِ بَاتَ بِهِ ضَيْفٌ فَلَمْ يَكُنْ عِنْدَهُ إِلَّا قُوتُهُ وَقُوتُ صِبْيَانِهِ فَقَالَ لِامْرَأَتِهِ نَوِّمِي الصِّبْيَةَ وَأَطْفِئْ السِّرَاجَ وَقَرِّبِي لِلضَّيْفِ مَا عِنْدَكِ قَالَ فَنَزَلَتْ هَذِهِ الْآيَةُ { وَيُؤْثِرُونَ عَلَى أَنْفُسِهِمْ وَلَوْ كَانَ بِهِمْ خَصَاصَةٌ } و حَدَّثَنَاه أَبُو كُرَيْبٍ حَدَّثَنَا ابْنُ فُضَيْلٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي حَازِمٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ جَاءَ رَجُلٌ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِيُضِيفَهُ فَلَمْ يَكُنْ عِنْدَهُ مَا يُضِيفُهُ فَقَالَ أَلَا رَجُلٌ يُضِيفُ هَذَا رَحِمَهُ اللَّهُ فَقَامَ رَجُلٌ مِنْ الْأَنْصَارِ يُقَالُ لَهُ أَبُو طَلْحَةَ فَانْطَلَقَ بِهِ إِلَى رَحْلِهِ وَسَاقَ الْحَدِيثَ بِنَحْوِ حَدِيثِ جَرِيرٍ وَذَكَرَ فِيهِ نُزُولَ الْآيَةِ كَمَا ذَكَرَهُ وَكِيعٌ

Keterangan dari AlQuran berkaitan dengan kata :ويؤثرون

Arti kata wayu-tsirûna ( ويؤثرون )dan dijejaki
Jumlah pemakaian kata ا-ث-ر1 kali. Rinciannya ada disini
Kata dasar dari kata وَيُؤْثِرُونَ tersusun dari suku kata ا-ث-ر

kata dasar ا-ث-ر ini huruf hijaizah yang pertama yaitu ا yang bisa berubah menjadi ا atau ء atau و atau ى atau tidak ada sama sekali. tergantung polakata (wazan) yang digunakannya.

Penggunaan kata dasar ا-ث-ر ini pada AlQuran ada di sini

Jumlah pemakaian kata dasar atau akar kata
ا-ث-ر pada AlQuran
15 kali. Rinciannya ada disini
Jumlah variasi pemakaian kata dasar ا-ث-ر pada AlQuran15 macam. Rinciannya ada disini
Makna dari kata dasar ا-ث-ر Kata dasar ini sebagai kata benda bermakna denai, jalan kecil, bekas, kesan, bakat, gaun panjang, sisa, tanda, petunjuk, isyarat, sindiran, bayangan, kiasan, sasaran, nilai, angka, ciri, cap, noda, taraf, tingkat, gerak, kemasyhuran, rekam, kumandang, gema, pembalikan, tolakan ke belakang

Kata dasar ini sebagai kata kerja berkaitan dengan makna kata
membuntuti, menarik, menyeret, terseret, mengikuti jejak, mengikuti, mengekori, menjejaki, ketinggalan, berjalan dgn lesu, berjalan dgn susah payah, menjalar, mengisyaratkan, menyindirkan, membayangkan, menyindir secara tak langsung, menganginkan, menandai, memperhatikan, menilai, menjadi tanda, memberi harga pd, mengesankan, mempengaruhi, mencetak, mengingatkan, mencamkan, menanamkan kesan pd, melagak, mencap, memperkesankan, menimbulkan, menghasilkan, menyebabkan, membangkitkan, tenggelam, terbenam, hilang, menenggelamkan, membenamkan, menanam, terperosok, merosot, turun, masuk ke dalam, menggali, memasukkan, memancangkan, menanamkan, beroperasi, menjalankan, membedel, mengoperasi, menyelenggarakan, mengusahakan, mengadakan, membedah, memotong
Kajian kata وَيُؤْثِرُونَ ditinjau dari aspek tata bahasa :

1 kata kerja : kata وَيُؤْثِرُونَ merupakan bentuk kata kerja.

dalam bahasa arab kata kerja dibedakan bentuk lampau, bentuk seg atau akan terjadi bentuk perintah. jadi kata kerja ini bentuk formatnya tergantung dari waktu kejadiannya.

selain itu dalam bahasa arab kata kerja ini bentuk formatnya tergantung juga pada pelakunya

2 imbuan : imbuan wa ( وَ ) yang ada pada kata ini dapat berarti , beserta, atau dapat pula berarti demi. jika kata wa ( وَ ) ini diapit oleh dua buah kata benda, atau dua buah kata kerja atau frase maka imbuan wa ( وَ ) ini berarti . adapun jika tidak diapit oleh dua buah kata benda,kata kerja atau frase maka imbuan wa ( وَ ) ini berarti demi.

3 bentuk sedang / akan : kata وَيُؤْثِرُونَ merupakan bentuk kata kerja yang seg atau akan terjadi.

4 kata kerja pasif : kata وَيُؤْثِرُونَ ini tergolong dalam bentuk kata kerja pasif, artinya subyeknya dilakukan pekerjaan

5 obyek pelaku : kata وَيُؤْثِرُونَ merupakan kerja pasif ini yang menerangkan perbuatan yang seg atau akan dilakukan. dengan obyek pelaku perbuatannya adalah orang ketiga jamak laki-laki (mereka laki-laki) atau dilakukan kepada orang ketiga jamak laki-laki (mereka laki-laki)

Disclaimer / penafian