Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk diperdalam maknanya

وَإِذَا قِيلَ لَهُمْ

dan apabila dikatakan kepada mereka

Al-Baqarah:11

وَإِذَا قِيلَ لَهُمْ ءَامِنُوا۟

dan apabila dikatakan kepada mereka berimanlah

Al-Baqarah:13

أَنَّ لَهُمْ جَنَّٰتٍ

bahwa bagi mereka surga

Al-Baqarah:25

الَّذِى قِيلَ لَهُمْ

yang dikatakan kepada mereka

Al-Baqarah:59

فَقُلْنَا لَهُمْ

maka dikatakan (oleh kami) kepada mereka

Al-Baqarah:65

وَإِذَا قِيلَ لَهُمْ ءَامِنُوا۟ بِمَآ أَنزَلَ الـلَّـهُ

dan apabila dikatakan kepada mereka berimanlah dengan apa (Al Quran) (dia) telah turunkan Allah

Al-Baqarah:91

أُو۟لَٰٓئِكَ مَا كَانَ لَهُمْ أَن يَدْخُلُوهَآ

mereka itulah tidak dan (dia) adalah bagi mereka bahwa (mereka) memasukinya

Al-Baqarah:114

لَهُمْ فِى الدُّنْيَا خِزْىٌ

bagi mereka pada, di, dalam dunia kehinaan

Al-Baqarah:114

أُو۟لَٰٓئِكَ لَهُمْ نَصِيبٌ مِّمَّا كَسَبُوا۟

mereka itulah bagi mereka pembagian besar dari apa (mereka) telah melakukan

Al-Baqarah:202

وَقَالَ لَهُمْ نَبِيُّهُمْ

dan (dia) mengatakan kepada mereka nabi mereka

Al-Baqarah:247

وَقَالَ لَهُمْ نَبِيُّهُمْ إِنَّ ءَايَةَ مُلْكِهِۦٓ

dan (dia) mengatakan kepada mereka nabi mereka sesungguhnya tanda-tanda kerajaannya

Al-Baqarah:248

وَأَقَامُوا۟ الصَّلَوٰةَ وَءَاتَوُا۟ الزَّكَوٰةَ لَهُمْ أَجْرُهُمْ عِندَ رَبِّهِمْ

dan (kalian)dirikanlah (kt perintah/seru) sholat dan menunaikan zakat maka bagi mereka pahala mereka disisi tuhan mereka

Al-Baqarah:277

إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا۟ بِـَٔايَٰتِ الـلَّـهِ لَهُمْ عَذَابٌ شَدِيدٌ

sesungguhnya orang-orang yang (mereka) telah mengingkari kepada/terhadap ayat-ayat Allah bagi mereka penyiksaan sangat keras/berat

Ali-Imran:4

أُو۟لَٰٓئِكَ لَا خَلَٰقَ لَهُمْ فِى الْاَخِرَةِ

mereka itu tidak (ia) menciptakan bagi mereka pada, di, dalam akhirat

Ali-Imran:77

وَلَوِ افْتَدَىٰ بِهِۦٓ أُو۟لَٰٓئِكَ لَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ

walaupun (kamu) menebus diri lah dengannya (emas) mereka itu bagi mereka penyiksaan sangat pedih

Ali-Imran:91

مِنۢ بَعْدِ مَا جَآءَهُمُ الْبَيِّنَٰتُ وَأُو۟لَٰٓئِكَ لَهُمْ عَذَابٌ عَظِيمٌ

dari sesudah apa datang kepada mereka keterangan yang jelas dan mereka itu bagi mereka penyiksaan yang besar

Ali-Imran:105

فَبِمَا رَحْمَةٍ مِّنَ الـلَّـهِ لِنتَ لَهُمْ

maka dengan rahmat dari Allah lemah lembut bagi/terhadap mereka

Ali-Imran:159

فَاعْفُ عَنْهُمْ وَاسْتَغْفِرْ لَهُمْ وَشَاوِرْهُمْ فِى الْأَمْرِ

maka maafkanlah dari mereka dan mohonkan ampun bagi mereka dan musyawarahlah dengan mereka pada, di, dalam urusan ini

Ali-Imran:159

وَلِيَعْلَمَ الَّذِينَ نَافَقُوا۟ وَقِيلَ لَهُمْ

dan karena hendak mengetahui orang-orang yang (mereka) semakin munafik dan dikatakan kepada mereka

Ali-Imran:167

أَلَّا يَجْعَلَ لَهُمْ حَظًّا فِى الْاَخِرَةِ

bahwa tidak (ia) memberikan/menyediakan kepada mereka (sesuatu) bagian pada, di, dalam akhirat

Ali-Imran:176

وَلَا يَحْسَبَنَّ الَّذِينَ كَفَرُوٓا۟ أَنَّمَا نُمْلِى لَهُمْ خَيْرٌ لِّأَنفُسِهِمْ

dan janganlah sungguh akan menyangka orang-orang yang (mereka) mengingkari bahwasanya diberi tangguh kepada mereka kebaikan bagi diri mereka

Ali-Imran:178

إِنَّمَا نُمْلِى لَهُمْ لِيَزْدَادُوٓا۟ إِثْمًا وَلَهُمْ عَذَابٌ مُّهِينٌ

sesungguhnya hanyalah diberi tangguh kepada mereka supaya menambah dosa dan bagi mereka penyiksaan yang sangat menghinakan

Ali-Imran:178

فَاسْتَجَابَ لَهُمْ رَبُّهُمْ

maka perkenankanlah bagi mereka tuhan mereka

Ali-Imran:195

لَٰكِنِ الَّذِينَ اتَّقَوْا۟ رَبَّهُمْ لَهُمْ جَنَّٰتٌ

tetapi orang-orang yang (kalian) bertakwalah tuhan mereka bagi mereka kebun

Ali-Imran:198

أُو۟لَٰٓئِكَ لَهُمْ أَجْرُهُمْ عِندَ رَبِّهِمْ

mereka itu bagi mereka pahala mereka disisi tuhan mereka

Ali-Imran:199

وَارْزُقُوهُمْ فِيهَا وَاكْسُوهُمْ وَقُولُوا۟ لَهُمْ قَوْلًا مَّعْرُوفًا

dan mereka belanja darinya (hasil harta itu) dan pakaian mereka dan dikatakan kepada mereka perkataan yang diperbaiki

An-Nisa:5

فَارْزُقُوهُم مِّنْهُ وَقُولُوا۟ لَهُمْ قَوْلًا مَّعْرُوفًا

maka berilah mereka rezki dari padanya/harta dan dikatakan kepada mereka perkataan yang diperbaiki

An-Nisa:8

أُو۟لَٰٓئِكَ أَعْتَدْنَا لَهُمْ عَذَابًا أَلِيمًا

mereka itulah (kami) telah menyediakan bagi mereka azab / siksa pedih

An-Nisa:18

أَمْ لَهُمْ نَصِيبٌ مِّنَ الْمُلْكِ

ataukah bagi mereka pembagian besar dari kerajaan

An-Nisa:53

وَإِذَا قِيلَ لَهُمْ تَعَالَوْا۟ إِلَىٰ

dan apabila dikatakan kepada mereka (kamu) marilah kepada

An-Nisa:61

أَلَمْ تَرَ إِلَى الَّذِينَ قِيلَ لَهُمْ كُفُّوٓا۟ أَيْدِيَكُمْ

apakah belum pernah (kamu) smemperhatikan kepada orang-orang yang dikatakan kepada mereka tahanlah tangan-tangan kalian

An-Nisa:77

لَّمْ يَكُنِ الـلَّـهُ لِيَغْفِرَ لَهُمْ وَلَا لِيَهْدِيَهُمْ سَبِيلًۢا

tidak adalah Allah untuk memberi ampunan bagi/kepada mereka dan tidak untuk memberi petunjuk kepada mereka jalan

An-Nisa:137

بَشِّرِ الْمُنَٰفِقِينَ بِأَنَّ لَهُمْ عَذَابًا أَلِيمًا

(kamu) kabarkanlah dengan sejelas-jelasnya orang-orang munafik laki-laki bahwa kami bagi mereka azab / siksa pedih

An-Nisa:138

وَلَن تَجِدَ لَهُمْ نَصِيرًا

dan tidak akan mendapatkan bagi mereka yang menolong

An-Nisa:145

وَقُلْنَا لَهُمْ لَا تَعْدُوا۟ فِى السَّبْتِ

dan (kami) mengatakan kepada mereka jangan melanggar pada, di, dalam hari sabtu

An-Nisa:154

وَمَا قَتَلُوهُ وَمَا صَلَبُوهُ وَلَٰكِن شُبِّهَ لَهُمْ

dan tidak (mereka) membunuhnya dan tidak mereka menyalibnya akan tetapi benar-benar diserupakannya bagi mereka

An-Nisa:157

أُحِلَّتْ لَهُمْ وَبِصَدِّهِمْ عَن سَبِيلِ الـلَّـهِ كَثِيرًا

dihalalkan bagi mereka dan karena menghalanginya dari jalan Allah sangat banyak

An-Nisa:160

لِيَغْفِرَ لَهُمْ وَلَا لِيَهْدِيَهُمْ طَرِيقًا

untuk memberi ampunan bagi/kepada mereka dan tidak untuk memberi petunjuk kepada mereka jalan

An-Nisa:168

يَسْـَٔلُونَكَ مَاذَآ أُحِلَّ لَهُمْ

(mereka) sedang bertanya kepadamu apa yang dihalalkan bagi mereka

Al-Maidah:4

أَوْ يُنفَوْا۟ مِنَ الْأَرْضِ ذَٰلِكَ لَهُمْ خِزْىٌ فِى الدُّنْيَا

atau dibuang dari muka bumi/negeri itu bagi mereka kehinaan pada, di, dalam dunia

Al-Maidah:33

أَن يُطَهِّرَ قُلُوبَهُمْ لَهُمْ فِى الدُّنْيَا خِزْىٌ

agar sungguh-sungguh akan membersihkan hati mereka bagi mereka pada, di, dalam dunia yang menghinakan

Al-Maidah:41

لَبِئْسَ مَا قَدَّمَتْ لَهُمْ أَنفُسُهُمْ

sungguh amat buruk apa (ia) telah benar-benar menyediakan/meneguhkan bagi mereka diri-diri mereka

Al-Maidah:80

وَإِذَا قِيلَ لَهُمْ تَعَالَوْا۟ إِلَىٰ مَآ أَنزَلَ الـلَّـهُ

dan apabila dikatakan kepada mereka (kamu) marilah kepada apa (dia) telah turunkan Allah

Al-Maidah:104

مَا قُلْتُ لَهُمْ إِلَّا مَآ أَمَرْتَنِى بِهِۦٓ

tidak dikatakan (olehku) kepada mereka kecuali apa (kamu) perintahkan kepadaku dengannya

Al-Maidah:117

وَإِن تَغْفِرْ لَهُمْ فَإِنَّكَ أَنتَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ

dan jika memberi ampun kepada mereka maka sesungguhnya Engkau Engkau sangat perkasa Maha Bijaksana

Al-Maidah:118

قَالَ الـلَّـهُ هَٰذَا يَوْمُ يَنفَعُ الصَّٰدِقِينَ صِدْقُهُمْ لَهُمْ

(dia) mengatakan Allah ini suatu hari (dia) akan memberi manfaat orang-orang yang benar kebenaran mereka bagi mereka

Al-Maidah:119

وَغَرَّتْهُمُ الْحَيَوٰةُ الدُّنْيَا وَذَكِّرْ بِهِۦٓ لَهُمْ شَرَابٌ مِّنْ حَمِيمٍ وَعَذَابٌ أَلِيمٌۢ بِمَا كَانُوا۟ يَكْفُرُونَ

dan telah menipu mereka kehidupan dunia dan (kamu) sering-sering peringatkanlah dengannya (Al QurXan) bagi mereka tambahan minuman dari air panas mendidih dan azab / siksa sangat pedih disebabkan apa (mereka) adalah mengingkari

Al-An'aam:70

لَهُمْ دَارُ السَّلَٰمِ عِندَ رَبِّهِمْ

bagi mereka rumah keselamatan/kedamaian disisi tuhan mereka

Al-An'aam:127

قَالَ فَبِمَآ أَغْوَيْتَنِى لَأَقْعُدَنَّ لَهُمْ صِرَٰطَكَ الْمُسْتَقِيمَ

(dia) mengatakan maka dengan apa (kamu) sesatkanlah aku sungguh akan duduk kepada mereka jalanmu orang-orang yang lurus/benar

Al-A'raaf:16

لَا تُفَتَّحُ لَهُمْ أَبْوَٰبُ السَّمَآءِ وَلَا يَدْخُلُونَ الْجَنَّةَ

tidak dibukakan bagi mereka pintu-pintu langit dan tidak masuk surga

Al-A'raaf:40

كَمَا لَهُمْ ءَالِهَةٌ قَالَ إِنَّكُمْ قَوْمٌ تَجْهَلُونَ

sebagaimana bagi mereka tuhan-tuhan (dia) mengatakan sesungguhnya kamu kaum yang bodoh

Al-A'raaf:138

فَبَدَّلَ الَّذِينَ ظَلَمُوا۟ مِنْهُمْ قَوْلًا غَيْرَ الَّذِى قِيلَ لَهُمْ

maka (ia) telah sukses mengganti orang-orang yang (mereka) yang mendzalimi diantara mereka perkataan tidak / bukan / selain yang dikatakan kepada mereka

Al-A'raaf:162

قُلْنَا لَهُمْ كُونُوا۟ قِرَدَةً خَٰسِـِٔينَ

dikatakan kepada mereka (mereka) adalah/jadilah kera-kera yang menghinakan

Al-A'raaf:166

لَهُمْ قُلُوبٌ لَّا يَفْقَهُونَ بِهَا

bagi mereka hati tidak mengerti dengannya(ayat-ayat)

Al-A'raaf:179

وَأُمْلِى لَهُمْ إِنَّ كَيْدِى مَتِينٌ

dan (aku) memberi tangguh lah kepada mereka sesungguhnya tipu daya pahala

Al-A'raaf:183

وَلَا يَسْتَطِيعُونَ لَهُمْ نَصْرًا وَلَآ أَنفُسَهُمْ يَنصُرُونَ

dan tidak mentaati kepada mereka pertolongan dan tidak diri-diri mereka menolong kami

Al-A'raaf:192

أَمْ لَهُمْ أَيْدٍ يَبْطِشُونَ بِهَآ

ataukah bagi mereka mempunyai tangan-tangan memegang dengannya

Al-A'raaf:195

أَمْ لَهُمْ أَعْيُنٌ يُبْصِرُونَ بِهَآ

ataukah bagi mereka mempunyai mata-mata melihat dengannya

Al-A'raaf:195

أَمْ لَهُمْ ءَاذَانٌ يَسْمَعُونَ بِهَا

ataukah bagi mereka mempunyai telinga (mereka) mendengar dengannya

Al-A'raaf:195

وَمَا لَهُمْ أَلَّا يُعَذِّبَهُمُ الـلَّـهُ

dan apa ada pada mereka sehingga tidak sungguh-sungguh akan mengazab mereka Allah

Al-Anfaal:34

وَخُذُوهُمْ وَاحْصُرُوهُمْ وَاقْعُدُوا۟ لَهُمْ كُلَّ مَرْصَدٍ

dan tangkaplah mereka dan kepunglah mereka dan duduk/intailah bagi mereka tiap-tiap tempat pengintaian

At-Taubah:5

فَمَا اسْتَقَٰمُوا۟ لَكُمْ فَاسْتَقِيمُوا۟ لَهُمْ

maka selama teguhkanlah pendirian bagimu/kepadamu maka berlaku luruslah kamu terhadap mereka

At-Taubah:7

إِنَّهُمْ لَآ أَيْمَٰنَ لَهُمْ لَعَلَّهُمْ يَنتَهُونَ

sesungguhnya mereka tidak ada sumpah bagi mereka boleh jadi mereka melarang

At-Taubah:12

فَيُحِلُّوا۟ مَا حَرَّمَ الـلَّـهُ زُيِّنَ لَهُمْ سُوٓءُ أَعْمَٰلِهِمْ

maka dihalalkan apa (dia) benar-benar telah mengharamkan Allah dihiasi bagi mereka buruk perbuatan-perbuatan mereka

At-Taubah:37

عَفَا الـلَّـهُ عَنكَ لِمَ أَذِنتَ لَهُمْ

telah memberi maaf Allah padamu mengapa mengizinkan kepada mereka

At-Taubah:43

وَلَأَوْضَعُوا۟ خِلَٰلَكُمْ يَبْغُونَكُمُ الْفِتْنَةَ وَفِيكُمْ سَمَّٰعُونَ لَهُمْ

dan tentu bergegas maju sela-sela kalian menghendaki kamu fitnah/kekacauan dan diantara kamu orang-orang yang suka mendengar pada mereka

At-Taubah:47

وَالَّذِينَ يُؤْذُونَ رَسُولَ الـلَّـهِ لَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ

dan orang-orang yang disakiti utusan Allah bagi mereka penyiksaan sangat pedih

At-Taubah:61

وَمَا لَهُمْ فِى الْأَرْضِ مِن وَلِىٍّ وَلَا نَصِيرٍ

dan tidak ada bagi mereka pada, di, dalam bumi dari benar-benar pelindung dan tidak sangat penolong

At-Taubah:74

اسْتَغْفِرْ لَهُمْ أَوْ لَا تَسْتَغْفِرْ لَهُمْ

(kamu) mohon ampunan bagi mereka atau tidak mohonkan ampunan bagi mereka

At-Taubah:80

اسْتَغْفِرْ لَهُمْ أَوْ لَا تَسْتَغْفِرْ لَهُمْ

(kamu) mohon ampunan bagi mereka atau tidak mohonkan ampunan bagi mereka

At-Taubah:80

إِن تَسْتَغْفِرْ لَهُمْ سَبْعِينَ مَرَّةً

jika/kendatipun mohonkan ampunan bagi mereka tujuh puluh sekali

At-Taubah:80

فَلَن يَغْفِرَ الـلَّـهُ لَهُمْ

lalu tidak akan mengampuni Allah bagi mereka

At-Taubah:80

أَعَدَّ الـلَّـهُ لَهُمْ جَنَّٰتٍ تَجْرِى مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَٰرُ

telah menyediakan Allah bagi mereka surga (dia) mengalir dari bawahnya sungai-sungai

At-Taubah:89

وَجَآءَ الْمُعَذِّرُونَ مِنَ الْأَعْرَابِ لِيُؤْذَنَ لَهُمْ

dan datang orang-orang yang mempunyai 'uzdur dari orang-orang arab agar diberi izin bagi mereka

At-Taubah:90

وَأَعَدَّ لَهُمْ جَنَّٰتٍ تَجْرِى تَحْتَهَا الْأَنْهَٰرُ

dan telah sediakan bagi mereka surga (dia) mengalir di bawahnya sungai-sungai

At-Taubah:100

وَلَوْ كَانُوٓا۟ أُو۟لِى قُرْبَىٰ مِنۢ بَعْدِ مَا تَبَيَّنَ لَهُمْ

walaupun (mereka) adalah kaum kerabat / dekat dari sesudah apa (dia) akan selalu jelas bagi mereka

At-Taubah:113

وَلَا يَقْطَعُونَ وَادِيًا إِلَّا كُتِبَ لَهُمْ

dan tidak memotong/melintasi yang lembah melainkan telah diwajibkan bagi mereka

At-Taubah:121

أَنَّ لَهُمْ قَدَمَ صِدْقٍ عِندَ رَبِّهِمْ

bahwasanya bagi mereka (ia) meneguhkan kebenaran disisi tuhan mereka

Yunus:2

وَعَمِلُوا۟ الصَّٰلِحَٰتِ بِالْقِسْطِ وَالَّذِينَ كَفَرُوا۟ لَهُمْ شَرَابٌ مِّنْ حَمِيمٍ

dan melakukan wanita saleh dengan adil dan orang-orang yang (mereka) telah mengingkari bagi mereka tambahan minuman dari air panas mendidih

Yunus:4

أُو۟لَٰٓئِكَ الَّذِينَ لَيْسَ لَهُمْ فِى الْاَخِرَةِ إِلَّا النَّارُ

mereka itu orang-orang yang bukanlah bagi mereka pada, di, dalam akhirat kecuali neraka

Huud:16

لَهُمْ فِيهَا زَفِيرٌ وَشَهِيقٌ

bagi mereka didalamnya rintiahan dan rintihan

Huud:106

فَأَسَرَّهَا يُوسُفُ فِى نَفْسِهِۦ وَلَمْ يُبْدِهَا لَهُمْ

maka menyembunyikannya yusuf pada, di, dalam dirinya sendiri dan tidak menampakkannya kepada mereka

Yusuf:77

وَمِثْلَهُۥ مَعَهُۥ لَافْتَدَوْا۟ بِهِۦٓ أُو۟لَٰٓئِكَ لَهُمْ سُوٓءُ الْحِسَابِ

dan seperti/sebanyak ia bersama dia niscaya mereka menebus dengannya mereka itu bagi mereka buruk perhitungan

Arraad:18

أُو۟لَٰٓئِكَ لَهُمْ عُقْبَى الدَّارِ

mereka itu bagi mereka akibat / kesudahan tempat

Arraad:22

الَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ الصَّٰلِحَٰتِ طُوبَىٰ لَهُمْ وَحُسْنُ مَـَٔابٍ

orang-orang yang (mereka) telah mengimani dan melakukan wanita saleh kebaikan bagi mereka dan baik tempat kembali

Arraad:29

وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا رُسُلًا مِّن قَبْلِكَ وَجَعَلْنَا لَهُمْ أَزْوَٰجًا وَذُرِّيَّةً

dan sesungguhnya (kami) telah mengutus para utusan dari sebelum kamu dan (kami) menjadikan kepada mereka pasangan dan keturunan

Arraad:38

لِيُبَيِّنَ لَهُمْ فَيُضِلُّ الـلَّـهُ مَن يَشَآءُ

agar ia menjelaskan kepada mereka maka/lalu disesatkan (ia) Allah siapa (dia) kehendaki

Ibrahim:4

قَالَتْ لَهُمْ رُسُلُهُمْ إِن نَّحْنُ إِلَّا بَشَرٌ مِّثْلُكُمْ

(kalian berdua) mengatakan kepada mereka rasul-rasul mereka jika kami hanyalah seorang manusia seperti kalian

Ibrahim:11

وَمَا كَانَ لِىَ عَلَيْكُم مِّن سُلْطَٰنٍ إِنَّ الظَّٰلِمِينَ لَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ

dan tidak (dia) adalah bagiku atas kalian dari kekuasaan sesungguhnya orang-orang yang zalim bagi mereka penyiksaan sangat pedih

Ibrahim:22

لَأُزَيِّنَنَّ لَهُمْ فِى الْأَرْضِ وَلَأُغْوِيَنَّهُمْ أَجْمَعِينَ

sungguh akan menghiasi kepada mereka pada, di, dalam bumi dan sungguh (aku) akan sesatkanlah mereka (mereka) semuanya

Al-Hijr:39

جَنَّٰتُ عَدْنٍ يَدْخُلُونَهَا تَجْرِى مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَٰرُ لَهُمْ

surga 'adn memasukkan kami ke dalamnya (dia) mengalir dari bawahnya sungai-sungai bagi mereka

An-Nahl:31

وَيَعْبُدُونَ مِن دُونِ الـلَّـهِ مَا لَا يَمْلِكُ لَهُمْ

dan menyembah dari selain Allah apa yang tidak menguasai kepada mereka

An-Nahl:73

وَيُبَشِّرُ الْمُؤْمِنِينَ الَّذِينَ يَعْمَلُونَ الصَّٰلِحَٰتِ أَنَّ لَهُمْ أَجْرًا كَبِيرًا

dan sungguh-sungguh memberi kabar gembira orang-orang yang beriman orang-orang yang (mereka) lakukan wanita saleh bahwasanya bagi mereka pahala sangat besar

Al-Isra:9

أَعْتَدْنَا لَهُمْ عَذَابًا أَلِيمًا

(kami) telah menyediakan bagi mereka azab / siksa pedih

Al-Isra:10

فَلَن تَجِدَ لَهُمْ أَوْلِيَآءَ مِن دُونِهِۦ

lalu tidak akan mendapatkan bagi mereka pemimpin-pemimpin dari selain dia

Al-Isra:97

قَادِرٌ عَلَىٰٓ أَن يَخْلُقَ مِثْلَهُمْ وَجَعَلَ لَهُمْ أَجَلًا

yang menguasi atasku/terhadapku bahwa menciptakan serupa mereka dan menjadikan bagi mereka waktu

Al-Isra:99

وَيُبَشِّرَ الْمُؤْمِنِينَ الَّذِينَ يَعْمَلُونَ الصَّٰلِحَٰتِ أَنَّ لَهُمْ أَجْرًا حَسَنًا

dan sungguh-sungguh memberi kabar gembira orang-orang yang beriman orang-orang yang (mereka) lakukan wanita saleh bahwasanya bagi mereka pahala kebaikan

Al-Kahfi:2

أُو۟لَٰٓئِكَ لَهُمْ جَنَّٰتُ عَدْنٍ تَجْرِى مِن تَحْتِهِمُ الْأَنْهَٰرُ

mereka itu bagi mereka surga 'adn (dia) mengalir dari bawah mereka sungai-sungai

Al-Kahfi:31

فَدَعَوْهُمْ فَلَمْ يَسْتَجِيبُوا۟ لَهُمْ

maka (mereka) menyerunya maka/tetapi tidak memperkenankan bagi mereka

Al-Kahfi:52

فَحَبِطَتْ أَعْمَٰلُهُمْ فَلَا نُقِيمُ لَهُمْ يَوْمَ الْقِيَٰمَةِ وَزْنًا

amal-amal mereka maka (ia) menghapus maka tidak kami mendirikan bagi mereka pada hari kiamat-kiamat timbangan

Al-Kahfi:105

كَانَتْ لَهُمْ جَنَّٰتُ الْفِرْدَوْسِ نُزُلًا

(ia) adalah bagi mereka surga surga firdaus anugerah-anugerah

Al-Kahfi:107

وَوَهَبْنَا لَهُم مِّن رَّحْمَتِنَا وَجَعَلْنَا لَهُمْ لِسَانَ صِدْقٍ عَلِيًّا

dan (kami) memberikan kepada mereka dari rahmat kami dan (kami) menjadikan bagi mereka lisan/buah tutur kebenaran sangat tinggi

Maryam:50

وَاتَّخَذُوا۟ مِن دُونِ الـلَّـهِ ءَالِهَةً لِّيَكُونُوا۟ لَهُمْ عِزًّا

dan mereka mengambil/menyembah dari selain Allah tuhan-tuhan supaya adalah bagi mereka kemuliaan

Maryam:81

فَلَا تَعْجَلْ عَلَيْهِمْ إِنَّمَا نَعُدُّ لَهُمْ عَدًّا

maka janganlah minta menyegerakan atas mereka sesungguhnya hanyalah menghitung bagi mereka perhitungan

Maryam:84

هَلْ تُحِسُّ مِنْهُم مِّنْ أَحَدٍ أَوْ تَسْمَعُ لَهُمْ رِكْزًۢا

apakah dirasa/dilihat dari antara mereka dari seorang atau mendengar bagi mereka suara pelan-pelan/samar-samar

Maryam:98

فَاضْرِبْ لَهُمْ طَرِيقًا فِى الْبَحْرِ يَبَسًا

maka buatlah untuk mereka benar-benar jalan pada, di, dalam laut kekeringan

Thaahaa:77

فَأَخْرَجَ لَهُمْ عِجْلًا جَسَدًا لَّهُۥ خُوَارٌ

maka (ia) menyebabkan mengeluarkan untuk mereka anak-anak lembu jasad baginya bersuara

Thaahaa:88

وَلَا يَمْلِكُ لَهُمْ ضَرًّا وَلَا نَفْعًا

dan ia tidak menguasai kepada mereka pemberian bahaya dan tidak kemanfaatan

Thaahaa:89

وَلَقَدْ قَالَ لَهُمْ هَٰرُونُ مِن قَبْلُ

dan sesungguhnya (dia) mengatakan kepada mereka harun dari sebelum

Thaahaa:90

خَٰلِدِينَ فِيهِ وَسَآءَ لَهُمْ يَوْمَ الْقِيَٰمَةِ حِمْلًا

(mereka) yang kekal didalamnya dan seburuk-buruk bagi mereka pada hari kiamat-kiamat beban

Thaahaa:101

لَعَلَّهُمْ يَتَّقُونَ أَوْ يُحْدِثُ لَهُمْ ذِكْرًا

boleh jadi mereka bertakwa atau menyebabkan akan menimbulkan bagi mereka pelajaran/peringatan

Thaahaa:113

أَفَلَمْ يَهْدِ لَهُمْ كَمْ أَهْلَكْنَا قَبْلَهُم مِّنَ الْقُرُونِ

apakah maka tidak (dia) menjadi petunjuk bagi mereka berapa banyak (kami) telah membinasakan sebelum mereka dari kurun/umat-umat

Thaahaa:128

أَمْ لَهُمْ ءَالِهَةٌ تَمْنَعُهُم مِّن دُونِنَا

ataukah bagi mereka tuhan-tuhan mencegah / melindungi mereka dari selain kami

Al-Anbiyaa':43

وَيَعْمَلُونَ عَمَلًا دُونَ ذَٰلِكَ وَكُنَّا لَهُمْ حَٰفِظِينَ

dan mengerjakan pekerjaan/amal bukan itu dan (kami) adalah kepada mereka memelihara/menjaga

Al-Anbiyaa':82

لَهُمْ فِيهَا زَفِيرٌ وَهُمْ فِيهَا لَا يَسْمَعُونَ

bagi mereka didalamnya rintiahan dan mereka didalamnya mereka tidak (mereka) mendengar

Al-Anbiyaa':100

فَالَّذِينَ كَفَرُوا۟ قُطِّعَتْ لَهُمْ ثِيَابٌ مِّن نَّارٍ

maka orang-orang yang (mereka) telah mengingkari dipotong-potong untuk mereka pakaian dari api neraka

Al-Hajj:19

لِّيَشْهَدُوا۟ مَنَٰفِعَ لَهُمْ وَيَذْكُرُوا۟ اسْمَ الـلَّـهِ فِىٓ أَيَّامٍ مَّعْلُومَٰتٍ

supaya menyaksikan berbagai manfaat bagi mereka dan menyebut nama Allah pada, di, dalam beberapa hari yang ditentukan

Al-Hajj:28

أَفَلَمْ يَسِيرُوا۟ فِى الْأَرْضِ فَتَكُونَ لَهُمْ قُلُوبٌ

maka apakah tidak berjalan pada, di, dalam muka bumi maka adalah bagi mereka (mempunyai) hati

Al-Hajj:46

وَالَّذِينَ كَفَرُوا۟ وَكَذَّبُوا۟ بِـَٔايَٰتِنَا فَأُو۟لَٰٓئِكَ لَهُمْ عَذَابٌ مُّهِينٌ

dan orang-orang yang (mereka) telah mengingkari dan (mereka) mendustakan dengan ayat-ayat Kami maka mereka itu bagi mereka penyiksaan yang sangat menghinakan

Al-Hajj:57

نُسَارِعُ لَهُمْ فِى الْخَيْرَٰتِ بَل لَّا يَشْعُرُونَ

semakin menysegerakan kepada mereka pada, di, dalam kebaikan bahkan/tetapi tidak menyadari

Al-Mu'minuun:56

فَاجْلِدُوهُمْ ثَمَٰنِينَ جَلْدَةً وَلَا تَقْبَلُوا۟ لَهُمْ شَهَٰدَةً أَبَدًا

maka deralah mereka delapan puluh deraan dan jangan menerima bagi mereka kesaksian selama-lamanya

An-Nuur:4

لَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ فِى الدُّنْيَا وَالْاَخِرَةِ

bagi mereka penyiksaan sangat pedih pada, di, dalam dunia dan akhirat

An-Nuur:19

ذَٰلِكَ أَزْكَىٰ لَهُمْ إِنَّ الـلَّـهَ خَبِيرٌۢ بِمَا يَصْنَعُونَ

itu lebih bersih/suci bagi mereka sesungguhnya Allah maha mengetahui dengan/terhadap apa kerjakan

An-Nuur:30

وَلَيُمَكِّنَنَّ لَهُمْ دِينَهُمُ الَّذِى ارْتَضَىٰ لَهُمْ

dan sungguh akan diteguhkan bagi mereka agama mereka yang dia meridai / merelakan untuk mereka

An-Nuur:55

وَلَيُمَكِّنَنَّ لَهُمْ دِينَهُمُ الَّذِى ارْتَضَىٰ لَهُمْ

dan sungguh akan diteguhkan bagi mereka agama mereka yang dia meridai / merelakan untuk mereka

An-Nuur:55

الْمُتَّقُونَ كَانَتْ لَهُمْ جَزَآءً وَمَصِيرًا

orang-orang yang bertakwa (ia) adalah bagi mereka balasan dan tempat kembali

Al-Furqon:15

وَقِيلَ لَهُمْ أَيْنَ مَا كُنتُمْ تَعْبُدُونَ

dan dikatakan kepada mereka dimana apakah (kalian) adalah (kalian) selalu menghamba / menyembah

Asy-Syu'araa':92

إِذْ قَالَ لَهُمْ أَخُوهُمْ نُوحٌ أَلَا تَتَّقُونَ

ketika (dia) mengatakan kepada mereka saudara mereka Nuh mengapa tidak bertakwa

Asy-Syu'araa':106

إِذْ قَالَ لَهُمْ أَخُوهُمْ هُودٌ أَلَا تَتَّقُونَ

ketika (dia) mengatakan kepada mereka saudara mereka hud mengapa tidak bertakwa

Asy-Syu'araa':124

إِذْ قَالَ لَهُمْ أَخُوهُمْ صَٰلِحٌ أَلَا تَتَّقُونَ

ketika (dia) mengatakan kepada mereka saudara mereka yang sholeh mengapa tidak bertakwa

Asy-Syu'araa':142

إِذْ قَالَ لَهُمْ أَخُوهُمْ لُوطٌ أَلَا تَتَّقُونَ

ketika (dia) mengatakan kepada mereka saudara mereka Lut mengapa tidak bertakwa

Asy-Syu'araa':161

إِذْ قَالَ لَهُمْ شُعَيْبٌ أَلَا تَتَّقُونَ

ketika (dia) mengatakan kepada mereka syu'aib mengapa tidak bertakwa

Asy-Syu'araa':177

وَمَا يَنۢبَغِى لَهُمْ وَمَا يَسْتَطِيعُونَ

dan tidak patut bagi mereka dan tidaklah mentaati

Asy-Syu'araa':211

زَيَّنَّا لَهُمْ أَعْمَٰلَهُمْ فَهُمْ يَعْمَهُونَ

(kami) menghiasi bagi mereka perbuatan-perbuatan mereka maka mereka terombang-ambing / bingung

An-Naml:4

أُو۟لَٰٓئِكَ الَّذِينَ لَهُمْ سُوٓءُ الْعَذَابِ

mereka itulah orang-orang yang bagi mereka buruk siksa

An-Naml:5

وَإِذَا وَقَعَ الْقَوْلُ عَلَيْهِمْ أَخْرَجْنَا لَهُمْ دَآبَّةً مِّنَ الْأَرْضِ

dan apabila perkataan telah terjadi atas mereka (kami) keluarkan bagi mereka binatang melata dari bumi

An-Naml:82

وَنُمَكِّنَ لَهُمْ فِى الْأَرْضِ وَنُرِىَ فِرْعَوْنَ وَهَٰمَٰنَ

dan diteguhkan bagi mereka pada, di, dalam muka bumi dan telah diperlihatkan fir'aun dan Haman

Al-Qashash:6

فَالْتَقَطَهُۥٓ ءَالُ فِرْعَوْنَ لِيَكُونَ لَهُمْ عَدُوًّا وَحَزَنًا

maka memungutnya keluarga fir'aun supaya keduanya menjadi bagi mereka musuh dan kesedihan

Al-Qashash:8

وَقِيلَ ادْعُوا۟ شُرَكَآءَكُمْ فَدَعَوْهُمْ فَلَمْ يَسْتَجِيبُوا۟ لَهُمْ

dan dikatakan serulah (oleh kamu) sekutu-sekutu kalian maka (mereka) menyerunya maka tidak memperkenankan kepada mereka

Al-Qashash:64

يَئِسُوا۟ مِن رَّحْمَتِى وَأُو۟لَٰٓئِكَ لَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ

putus asa dari rahmat dan mereka itu bagi mereka (mendapat) penyiksaan sangat pedih

Al-Ankabuut:23

وَيَتَّخِذَهَا هُزُوًا أُو۟لَٰٓئِكَ لَهُمْ عَذَابٌ مُّهِينٌ

dan menjadikannya olok-olokan mereka itu bagi mereka penyiksaan yang sangat menghinakan

Luqman:6

إِنَّ الَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ الصَّٰلِحَٰتِ لَهُمْ جَنَّٰتُ النَّعِيمِ

sesungguhnya orang-orang yang (mereka) telah mengimani dan melakukan wanita saleh bagi mereka surga kenikmatan

Luqman:8

وَقِيلَ لَهُمْ ذُوقُوا۟ عَذَابَ النَّارِ الَّذِى كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ

dan dikatakan kepada mereka dirasakan siksa api/neraka yang (kalian) adalah kepadanya didustakan

As-Sajdah:20

أَوَ لَمْ يَهْدِ لَهُمْ كَمْ أَهْلَكْنَا مِن قَبْلِهِم

atau tidak (dia) menjadi petunjuk bagi mereka berapa banyak (kami) telah membinasakan dari sebelum mereka

As-Sajdah:26

تَحِيَّتُهُمْ يَوْمَ يَلْقَوْنَهُۥ سَلَٰمٌ وَأَعَدَّ لَهُمْ أَجْرًا كَرِيمًا

penghormatan mereka pada hari menemuinya tambahan penghormatan/sejahtera dan telah sediakan bagi mereka pahala sangat mulia

Al-Ahzab:44

لَعَنَهُمُ الـلَّـهُ فِى الدُّنْيَا وَالْاَخِرَةِ وَأَعَدَّ لَهُمْ عَذَابًا مُّهِينًا

(ia) mengutuk mereka Allah pada, di, dalam dunia dan akherat dan telah sediakan bagi mereka azab / siksa orang yang menghinakan

Al-Ahzab:57

إِنَّ الـلَّـهَ لَعَنَ الْكَٰفِرِينَ وَأَعَدَّ لَهُمْ سَعِيرًا

sesungguhnya Allah (ia) mengutuk orang-orang yang membangkang / kafir dan telah sediakan bagi mereka api yang menyala-nyala

Al-Ahzab:64

لَهُمْ عَذَابٌ مِّن رِّجْزٍ أَلِيمٌ

bagi mereka penyiksaan dari siksaan pedih

Saba':5

وَلَا فِى الْأَرْضِ وَمَا لَهُمْ فِيهِمَا مِن شِرْكٍ

dan tidak pada, di, dalam bumi dan tidaklah bagi mereka pada keduanya dari perserikatan/sekutu

Saba':22

فَأُو۟لَٰٓئِكَ لَهُمْ جَزَآءُ الضِّعْفِ بِمَا عَمِلُوا۟

maka mereka itu bagi mereka balasan lipat ganda dengan apa/sebab (mereka) mengerjakan

Saba':37

الَّذِينَ كَفَرُوا۟ لَهُمْ عَذَابٌ شَدِيدٌ

orang-orang yang (mereka) telah mengingkari bagi mereka penyiksaan sangat keras/berat

Faathir:7

وَالَّذِينَ يَمْكُرُونَ السَّيِّـَٔاتِ لَهُمْ عَذَابٌ شَدِيدٌ

dan orang-orang yang membuat tipu dayakan kesalahan-kesalahan bagi mereka penyiksaan sangat keras/berat

Faathir:10

وَالَّذِينَ كَفَرُوا۟ لَهُمْ نَارُ جَهَنَّمَ

dan orang-orang yang (mereka) telah mengingkari bagi mereka api/neraka neraka jahanam

Faathir:36

أَمْ لَهُمْ شِرْكٌ فِى السَّمَٰوَٰتِ أَمْ ءَاتَيْنَٰهُمْ كِتَٰبًا

ataukah bagi mereka perserikatan/sekutu pada, di, dalam langit ataukah kami telah mendatangkan kepada mereka suatu kewajiban

Faathir:40

وَإِن نَّشَأْ نُغْرِقْهُمْ فَلَا صَرِيخَ لَهُمْ وَلَا هُمْ يُنقَذُونَ

dan jika menghendaki ditenggelamkan mereka maka tidak menolong bagi mereka dan tidak mereka dilepaskan/diselamatkan

YaaSiin:43

وَإِذَا قِيلَ لَهُمْ أَنفِقُوا۟ مِمَّا رَزَقَكُمُ الـلَّـهُ

dan apabila dikatakan kepada mereka nafkahkanlah dari apa memberi rezeki kalian Allah

YaaSiin:47

لَهُمْ فِيهَا فَٰكِهَةٌ وَلَهُم مَّا يَدَّعُونَ

bagi mereka/memperoleh di dalamnya (sorga) yang bersuka ria dan bagi mereka/memperoleh apa benar-benar minta

YaaSiin:57

وَذَلَّلْنَٰهَا لَهُمْ فَمِنْهَا رَكُوبُهُمْ وَمِنْهَا يَأْكُلُونَ

dan kami hinakan/tundukkannya untuk mereka maka sebagiannya tunggangan mereka dan sebagiannya (mereka) sedang memakan

YaaSiin:72

لَا يَسْتَطِيعُونَ نَصْرَهُمْ وَهُمْ لَهُمْ جُندٌ مُّحْضَرُونَ

tidak mentaati menolong mereka sedang mereka untuk mereka tentara (mereka) yang dalam kondisi cepat menghadap

YaaSiin:75

إِنَّهُمْ كَانُوٓا۟ إِذَا قِيلَ لَهُمْ

sesungguhnya mereka (mereka) adalah apabila dikatakan kepada mereka

Ash-Shaafaat:35

أُو۟لَٰٓئِكَ لَهُمْ رِزْقٌ مَّعْلُومٌ

mereka itu bagi mereka (memperoleh) rezki yang diketahui

Ash-Shaafaat:41

ثُمَّ إِنَّ لَهُمْ عَلَيْهَا لَشَوْبًا مِّنْ حَمِيمٍ

kemudian sesungguhnya bagi mereka diatasnya pasti yang dipakaikan / dicampurkan dari air panas mendidih

Ash-Shaafaat:67

لَهُمْ عَذَابٌ شَدِيدٌۢ بِمَا نَسُوا۟ يَوْمَ الْحِسَابِ

bagi mereka penyiksaan sangat keras/berat dengan apa/sebab (mereka) lupa pada hari perhitungan

Shaad:26

لَهُمْ غُرَفٌ مِّن فَوْقِهَا غُرَفٌ مَّبْنِيَّةٌ

bagi mereka tempat yang tinggi dari atasnya tempat yang tinggi bangunan/dibangun

Az-Zumar:20

وَبَدَا لَهُمْ سَيِّـَٔاتُ مَا كَسَبُوا۟

dan nyata bagi mereka kejahatan-kejahatan apa (mereka) telah melakukan

Az-Zumar:48

وَقَالَ لَهُمْ خَزَنَتُهَآ أَلَمْ يَأْتِكُمْ رُسُلٌ مِّنكُمْ

dan (dia) mengatakan kepada mereka penjaga-penjaganya apakah belum pernah mendatangkan kalian berdua rasul-rasul diantara kamu

Az-Zumar:71

وَقَالَ لَهُمْ خَزَنَتُهَا سَلَٰمٌ عَلَيْكُمْ طِبْتُمْ فَادْخُلُوهَا خَٰلِدِينَ

dan (dia) mengatakan kepada mereka penjaga-penjaganya tambahan penghormatan/sejahtera atas kalian baiklah/bahagialah kamu maka masukilah ia (mereka) yang kekal

Az-Zumar:73

ثُمَّ قِيلَ لَهُمْ أَيْنَ مَا كُنتُمْ تُشْرِكُونَ

kemudian dikatakan kepada mereka dimana apa (berhala) (kalian) adalah kamu persekutukan

Ghafir:73

إِنَّ الَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ الصَّٰلِحَٰتِ لَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍ

sesungguhnya orang-orang yang (mereka) telah mengimani dan melakukan wanita saleh bagi mereka pahala-pahala tidak / selain yang diputus-putus

Fush-Shilat:8

وَقَيَّضْنَا لَهُمْ قُرَنَآءَ فَزَيَّنُوا۟ لَهُم مَّا بَيْنَ أَيْدِيهِمْ وَمَا خَلْفَهُمْ

dan (kami) menetapkan bagi mereka teman-teman maka (mereka) menjadikan memandang baik bagi mereka apa yang diantara tangan-tangan mereka dan apa belakang mereka

Fush-Shilat:25

لَهُمْ فِيهَا دَارُ الْخُلْدِ

bagi mereka di dalamnya rumah pengekalan

Fush-Shilat:28

حَتَّىٰ يَتَبَيَّنَ لَهُمْ أَنَّهُ الْحَقُّ أَوَ

sehingga menjadi menjelaskan bagi mereka bahwasanya hak/benar atau

Fush-Shilat:53

أَمْ لَهُمْ شُرَكَٰٓؤُا۟ شَرَعُوا۟ لَهُم مِّنَ الدِّينِ

ataukah mereka mempunyai berserikat (mereka) mensyari'atkan bagi mereka daripada agama

Asy-Syuura:21

وَإِنَّ الظَّٰلِمِينَ لَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ

dan sesungguhnya orang-orang yang zalim bagi mereka penyiksaan sangat pedih

Asy-Syuura:21

وَالْكَٰفِرُونَ لَهُمْ عَذَابٌ شَدِيدٌ

dan orang-orang kafir bagi mereka penyiksaan sangat keras/berat

Asy-Syuura:26

أُو۟لَٰٓئِكَ لَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ

mereka itu bagi mereka penyiksaan sangat pedih

Asy-Syuura:42

اتَّخَذَهَا هُزُوًا أُو۟لَٰٓئِكَ لَهُمْ عَذَابٌ مُّهِينٌ

(ia) sungguh-sungguh menjadikannya olok-olokan mereka itu bagi mereka penyiksaan yang sangat menghinakan

Al-Jaatsiyah:9

لَهُمْ عَذَابٌ مِّن رِّجْزٍ أَلِيمٌ

bagi mereka penyiksaan dari siksaan pedih

Al-Jaatsiyah:11

وَبَدَا لَهُمْ سَيِّـَٔاتُ مَا عَمِلُوا۟

dan nyata bagi mereka kejahatan-kejahatan apa yang (mereka) mengerjakan

Al-Jaatsiyah:33

أَمْ لَهُمْ شِرْكٌ فِى السَّمَٰوَٰتِ

ataukah bagi mereka perserikatan/sekutu pada, di, dalam langit

Al-Ahqaaf:4

وَإِذَا حُشِرَ النَّاسُ كَانُوا۟ لَهُمْ أَعْدَآءً وَكَانُوا۟ بِعِبَادَتِهِمْ كَٰفِرِينَ

dan apabila manusia telah dikumpulkan (mereka) adalah bagi mereka bermusuh-musuhan dan (mereka) adalah dengan peribadatan mereka orang-orang kafir

Al-Ahqaaf:6

وَجَعَلْنَا لَهُمْ سَمْعًا وَأَبْصَٰرًا وَأَفْـِٔدَةً

dan (kami) menjadikan bagi mereka pendengaran dan penglihatan dan hati

Al-Ahqaaf:26

وَيُدْخِلُهُمُ الْجَنَّةَ عَرَّفَهَا لَهُمْ

dan menyebabkan akan memasukkan mereka surga telah (ia) telah benar-benar memperkenalkannya bagi mereka

Muhammad:6

وَأَنَّ الْكَٰفِرِينَ لَا مَوْلَىٰ لَهُمْ

dan bahwasannya orang-orang yang membangkang / kafir tidak ada pelindung bagi mereka

Muhammad:11

أَهْلَكْنَٰهُمْ فَلَا نَاصِرَ لَهُمْ

kami membinasakanlah mereka maka tidak ada yang menolong bagi mereka

Muhammad:13

فَقَدْ جَآءَ أَشْرَاطُهَا فَأَنَّىٰ لَهُمْ إِذَا جَآءَتْهُمْ ذِكْرَىٰهُمْ

maka sesungguhnya syarat-syaratnya telah datang maka mengapa bagi mereka apabila ia datang kepada mereka mengingat mereka

Muhammad:18

يَنظُرُونَ إِلَيْكَ نَظَرَ الْمَغْشِىِّ عَلَيْهِ مِنَ الْمَوْتِ فَأَوْلَىٰ لَهُمْ

(mereka) selalu memperhatikan kepadamu (dia) memperhatikan/memikirkan pingsan atasnya dari mati maka lebih utama/kecelakaan bagi mereka

Muhammad:20

الشَّيْطَٰنُ سَوَّلَ لَهُمْ وَأَمْلَىٰ لَهُمْ

syaitan (ia) telah benar-benar menggoda bagi mereka dan dipanjangkanlah angan-angan bagi mereka

Muhammad:25

الشَّيْطَٰنُ سَوَّلَ لَهُمْ وَأَمْلَىٰ لَهُمْ

syaitan (ia) telah benar-benar menggoda bagi mereka dan dipanjangkanlah angan-angan bagi mereka

Muhammad:25

فَلَن يَغْفِرَ الـلَّـهُ لَهُمْ

lalu tidak akan mengampuni Allah bagi mereka

Muhammad:34

وَغَضِبَ الـلَّـهُ عَلَيْهِمْ وَلَعَنَهُمْ وَأَعَدَّ لَهُمْ جَهَنَّمَ وَسَآءَتْ مَصِيرًا

dan memurkai Allah atas mereka dan (ia) mengutuk mereka dan telah sediakan bagi mereka neraka jahanam dan seburuk-buruk tempat kembali

Al-Fath:6

وَفِى ثَمُودَ إِذْ قِيلَ لَهُمْ تَمَتَّعُوا۟ حَتَّىٰ حِينٍ

dan pada kaum tsamud ketika dikatakan kepada mereka (kalian) bersenang-senang sehingga suatu waktu

Adz-Dzaariyaat:43

أَمْ لَهُمْ سُلَّمٌ يَسْتَمِعُونَ فِيهِ فَلْيَأْتِ مُسْتَمِعُهُم بِسُلْطَٰنٍ مُّبِينٍ

ataukah bagi mereka tangga mendengarkan padanya orang yang mendengarkan diantara mereka maka hendaklah mendatangkan (kt seru) dengan alasan nyata

Ath-Thuur:38

أَمْ لَهُمْ إِلَٰهٌ غَيْرُ الـلَّـهِ سُبْحَٰنَ الـلَّـهِ عَمَّا يُشْرِكُونَ

ataukah bagi mereka tuhan tidak / selain Allah maha suci Allah dari apa yang mereka persekutukan

Ath-Thuur:43

فَالَّذِينَ ءَامَنُوا۟ مِنكُمْ وَأَنفَقُوا۟ لَهُمْ أَجْرٌ كَبِيرٌ

maka orang-orang yang (mereka) telah mengimani diantara kamu dan menafkahkan bagi mereka pahala-pahala sangat besar

Al-Hadiid:7

يُضَٰعَفُ لَهُمْ وَلَهُمْ أَجْرٌ كَرِيمٌ

dilipat gandakan untuk mereka dan untuk mereka pahala-pahala yang sangat mulia

Al-Hadiid:18

وَالشُّهَدَآءُ عِندَ رَبِّهِمْ لَهُمْ أَجْرُهُمْ وَنُورُهُمْ

dan orang-orang yang menjadi saksi disisi tuhan mereka bagi mereka pahala mereka dan cahaya mereka

Al-Hadiid:19

أَعَدَّ الـلَّـهُ لَهُمْ عَذَابًا شَدِيدًا

telah menyediakan Allah bagi mereka azab / siksa sangat keras/berat

Al-Mujaadilah:15

وَإِذَا قِيلَ لَهُمْ تَعَالَوْا۟ يَسْتَغْفِرْ لَكُمْ رَسُولُ الـلَّـهِ

dan apabila dikatakan kepada mereka (kamu) marilah memohon ampun bagimu rasul/utusan Allah

Al-Munaafiquun:5

سَوَآءٌ عَلَيْهِمْ أَسْتَغْفَرْتَ لَهُمْ أَمْ لَمْ تَسْتَغْفِرْ

sama saja atas mereka (kamu) meminta ampunan bagi mereka ataukah tidak mohonkan ampunan

Al-Munaafiquun:6

لَهُمْ لَن يَغْفِرَ الـلَّـهُ لَهُمْ

bagi mereka tidak mengampuni Allah bagi mereka

Al-Munaafiquun:6

لَهُمْ لَن يَغْفِرَ الـلَّـهُ لَهُمْ

bagi mereka tidak mengampuni Allah bagi mereka

Al-Munaafiquun:6

أَعَدَّ الـلَّـهُ لَهُمْ عَذَابًا شَدِيدًا فَاتَّقُوا۟ الـلَّـهَ يَٰٓأُو۟لِى الْأَلْبَٰبِ الَّذِينَ ءَامَنُوا۟

telah menyediakan Allah bagi mereka azab / siksa sangat keras/berat maka bertakwalah Allah hai golongan pikiran/akal orang-orang yang (mereka) telah mengimani

Ath-Thalaaq:10