Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk ditampilkan ayat terkaitnya
Ini kata dasar : س-ق-ي yang dipakai pada AlQuran
Kata dasar س-ق-ي ini sebagai kata benda berkaitan dengan makna : irigasi, pengairan, penggenangan |
فَأَسْقَيْنَٰكُمُوهُ | سِقَايَةَ | سَقَيْتَ | تُسْقَىٰ | تَسْقِى |
نَسْقِى | نَسُوقُ | لَأَسْقَيْنَٰهُم | فَيَسْقِى | فَسَقَىٰ |
وَسُقْيَٰهَا | وَسُقُوا۟ | وَسَقَىٰهُمْ | وَأَسْقَيْنَٰكُم | نُّسْقِيكُم |
يَسْقُونَ | وَيُسْقَىٰ | وَيُسْقَوْنَ | وَيَسْقِينِ | وَنُسْقِيَهُۥ |
ٱلسِّقَايَةَ | ٱسْتَسْقَىٰهُ | ٱسْتَسْقَىٰ | يُسْقَىٰ | يُسْقَوْنَ |
Kata serumpun dalam Al-Quran berikut ayat-ayatnya
أَجَعَلْتُمْ سِقَايَةَ ٱلْحَآجِّ وَعِمَارَةَ ٱلْمَسْجِدِ ٱلْحَرَامِ apakah (kalian) menjadikan pemberi minum orang-orang yang mengerjakan haji dan pengurus masjid Haram | At-Taubah:19 | سِقَايَةَ |
فَأَسْقَيْنَٰكُمُوهُ وَمَآ أَنتُمْ لَهُۥ بِخَٰزِنِينَ lalu (kami) berilah minum kalian dengannya dan tidak kalian baginya dengan perbendaharaan/penyimpan | Al-Hijr:22 | فَأَسْقَيْنَٰكُمُوهُ |
يَٰصَىٰحِبَىِ ٱلسِّجْنِ أَمَّآ أَحَدُكُمَا فَيَسْقِى رَبَّهُۥ خَمْرًا hai kedua sahabatku penjara adapun salah seorang diantara kamu berdua akan memberi minum tuhannya minuman-minuman keras | Yusuf:41 | فَيَسْقِى |
وَأَلَّوِ ٱسْتَقَٰمُوا۟ عَلَى ٱلطَّرِيقَةِ لَأَسْقَيْنَٰهُم مَّآءً غَدَقًا dan bahwa jika teguhkanlah pendirian atas/terhadap jalan itu pasti (kami) telah memberi minum mereka air limpah ruah | Al-Jinn:16 | لَأَسْقَيْنَٰهُم |
قَالَتَا لَا نَسْقِى حَتَّىٰ يُصْدِرَ ٱلرِّعَآءُ وَأَبُونَا شَيْخٌ كَبِيرٌ (kalian berdua) mengatakan tidak memberi minum sehingga menyebabkan menghalau penggembala-penggembala dan bapak kami lanjut usia / tua sangat besar | Al-Qashash:23 | نَسْقِى |
لَعِبْرَةً نُّسْقِيكُم مِّمَّا فِى بُطُونِهِۦ مِنۢ بَيْنِ فَرْثٍ وَدَمٍ sungguh pelajaran diberi minum kalian dari apa pada, di, dalam perutnya dari antara kotoran dan darah | An-Nahl:66 | نُّسْقِيكُم |
نُّسْقِيكُم مِّمَّا فِى بُطُونِهَا diberi minum kalian dari apa pada, di, dalam perutnya | Al-Mu'minuun:21 |
وَجَعَلْنَا فِيهَا رَوَٰسِىَ شَٰمِخَٰتٍ وَأَسْقَيْنَٰكُم مَّآءً فُرَاتًا dan (kami) menjadikan padanya gunung-gunung yang tinggi dan (kami) beri minum kalian air tawar / segar | Al-Mursalaat:27 | وَأَسْقَيْنَٰكُم |
وَسَقَىٰهُمْ رَبُّهُمْ شَرَابًا طَهُورًا dan memberi minum mereka tuhan mereka tambahan minuman bersih/suci | Al-Insaan:21 | وَسَقَىٰهُمْ |
مَّثَلُ ٱلْجَنَّةِ ٱلَّتِى وُعِدَ ٱلْمُتَّقُونَ فِيهَآ أَنْهَٰرٌ مِّن مَّآءٍ وَسُقُوا۟ مَآءً حَمِيمًا فَقَطَّعَ أَمْعَآءَهُمْ perumpamaan surga yang telah dijanjikan orang-orang yang bertakwa didalamnya sungai-sungai dari air dan diberi minum air mendidih maka (ia) telah benar-benar memotong-potong isi perut mereka | Muhammad:15 | وَسُقُوا۟ |
فَقَالَ لَهُمْ رَسُولُ الـلَّـهِ نَاقَةَ الـلَّـهِ وَسُقْيَٰهَا lalu (ia) mengatakan kepada mereka rasul/utusan Allah unta betina Allah dan diberi minumannya (olehnya) | Ash-Shams:13 | وَسُقْيَٰهَا |
وَنُسْقِيَهُۥ مِمَّا خَلَقْنَآ أَنْعَٰمًا وَأَنَاسِىَّ كَثِيرًا dan diberi minum dengannya dari apa (kami) menciptakan binatang-binatang ternak dan manusia sangat banyak | Al-Furqon:49 | وَنُسْقِيَهُۥ |
وَٱلَّذِى هُوَ يُطْعِمُنِى وَيَسْقِينِ dan yang dia menjadikan memberi makan aku dan memberi minum aku | Asy-Syu'araa':79 | وَيَسْقِينِ |
وَيُسْقَوْنَ فِيهَا كَأْسًا كَانَ مِزَاجُهَا زَنجَبِيلًا dan diberi minum didalamnya piala/gelas (dia) adalah campurannya jahe | Al-Insaan:17 | وَيُسْقَوْنَ |
مِّن وَرَآئِهِۦ جَهَنَّمُ وَيُسْقَىٰ مِن مَّآءٍ صَدِيدٍ dari belakangnya neraka jahanam dan akan diberi minum (olehnya) dari/dengan air nanah | Ibrahim:16 | وَيُسْقَىٰ |
يُسْقَوْنَ مِن رَّحِيقٍ مَّخْتُومٍ diberi minuman dari minuman yang terpilih yang dicap/dilak | Al-Mutaffifiin:25 | يُسْقَوْنَ |
وَإِذِ ٱسْتَسْقَىٰ مُوسَىٰ لِقَوْمِهِۦ dan ketika (dia) memohon air Musa untuk kaumnya | Al-Baqarah:60 | ٱسْتَسْقَىٰ |
إِذِ ٱسْتَسْقَىٰهُ قَوْمُهُۥٓ أَنِ ٱضْرِب بِّعَصَاكَ ٱلْحَجَرَ ketika memohon air kepadanya kaumnya agar/hendalah pukullah dengan tongkatmu batu itu | Al-A'raaf:160 | ٱسْتَسْقَىٰهُ |
فَلَمَّا جَهَّزَهُم بِجَهَازِهِمْ جَعَلَ ٱلسِّقَايَةَ فِى رَحْلِ أَخِيهِ maka tatkala (ia) telah sering menyiapkan bekal mereka dengan bekal mereka (mereka berdua) menjadikan piala/tempat minum pada, di, dalam karung saudaranya | Yusuf:70 | ٱلسِّقَايَةَ |
فَلَمَّا جَهَّزَهُم بِجَهَازِهِمْ جَعَلَ ٱلسِّقَايَةَ فِى رَحْلِ أَخِيهِ maka tatkala (ia) telah sering menyiapkan bekal mereka dengan bekal mereka (mereka berdua) menjadikan piala/tempat minum pada, di, dalam karung saudaranya | Yusuf:70 |